-
101 полоса пропускания антенны
полоса пропускания антенны
Полоса пропускания антенны является полосой (диапазоном) частот, в котором система связи может быть использована без модификации или подстройки антенны. Антенны могут характеризоваться как узкополосные (например, диполь или Яги) или широкополосные (многодиапазонные) (например, логопериодические или вертикальные полуромбические) (МСЭ-R F.1610).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полоса пропускания антенны
-
102 ток уставки максимального реле или максимального расцепителя тока
ток уставки максимального реле или максимального расцепителя тока
Значение тока в главной цепи, к которому отнесены рабочие характеристики реле или расцепителя и на которые настроено реле или расцепитель.
Примечание. Реле или расцепитель могут характеризоваться несколькими токовыми уставками, устанавливаемыми с помощью регулятора со шкалой, сменных нагревателей и т. п
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
current-setting (of an over-current or overload relay or release)
value of current of the main circuit to which the operating characteristics of the relay or release are referred and for which the relay or release is set
NOTE A relay or release may have more than one current setting, provided by an adjustment dial, interchangeable heaters, etc.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
courant de réglage (d'un relais ou d'un déclencheur à maximum de courant ou de surcharge)
valeur de courant du circuit principal à laquelle se rapportent les caractéristiques de fonctionnement du relais ou du déclencheur et pour laquelle le relais ou le déclencheur est réglé
NOTE Un relais ou un déclencheur peut avoir plus d'un courant de réglage, fixé par un cadran de réglage, des filaments chauffants interchangeables, etc.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
- реле электрическое
EN
FR
- courant de réglage (d'un relais ou d'un déclencheur à maximum de courant ou de surcharge)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ток уставки максимального реле или максимального расцепителя тока
-
103 угол фазового сдвига в установившемся режиме
угол фазового сдвига в установившемся режиме
φu
Различие фаз между векторами первичного и вторичного напряжений, т.е. φu=φ2-φ1, направление которых подобрано таким образом, чтобы угол для совершенного трансформатора был нулевым. Фазовый сдвиг считается положительным, когда вторичное напряжение опережает вектор первичного напряжения. Фазовый сдвиг может характеризоваться номинальным смещением фаз φ0ном и номинальным временем задержки tз ном. Угол фазового сдвига обычно выражается в радианах, сантирадианах или минутах. (МЭК 321-01-23 измененный)
[ ГОСТ Р МЭК 60044-7-2010]
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > угол фазового сдвига в установившемся режиме
-
104 непрозрачность (подложки [краски])
непрозрачность (подложки [краски])
Свойство подложки [краски] препятствовать проникновению оптического излучения.
Примечания
1. Непрозрачность подложки не дает возможности просмотра изображения, нанесенного под ней или на ней с обратной стороны.
2. Непрозрачность краски означает, что она не будет просвечиваться насквозь.
3. Непрозрачность подложки [краски] может характеризоваться оптической плотностью или коэффициентом пропускания.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > непрозрачность (подложки [краски])
-
105 ток уставки максимального реле или максимального расцепителя тока
- courant de réglage (d'un relais ou d'un déclencheur à maximum de courant ou de surcharge)
ток уставки максимального реле или максимального расцепителя тока
Значение тока в главной цепи, к которому отнесены рабочие характеристики реле или расцепителя и на которые настроено реле или расцепитель.
Примечание. Реле или расцепитель могут характеризоваться несколькими токовыми уставками, устанавливаемыми с помощью регулятора со шкалой, сменных нагревателей и т. п
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
current-setting (of an over-current or overload relay or release)
value of current of the main circuit to which the operating characteristics of the relay or release are referred and for which the relay or release is set
NOTE A relay or release may have more than one current setting, provided by an adjustment dial, interchangeable heaters, etc.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
courant de réglage (d'un relais ou d'un déclencheur à maximum de courant ou de surcharge)
valeur de courant du circuit principal à laquelle se rapportent les caractéristiques de fonctionnement du relais ou du déclencheur et pour laquelle le relais ou le déclencheur est réglé
NOTE Un relais ou un déclencheur peut avoir plus d'un courant de réglage, fixé par un cadran de réglage, des filaments chauffants interchangeables, etc.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
- реле электрическое
EN
FR
- courant de réglage (d'un relais ou d'un déclencheur à maximum de courant ou de surcharge)
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ток уставки максимального реле или максимального расцепителя тока
См. также в других словарях:
характеризоваться — быть отмеченным, обрисовываться, квалифицироваться, обладать, отличаться, рекомендоваться, не быть лишенным, быть наделенным, иметь отличительной чертой, не страдать отсутствием, не быть обделенным, являться носителем, иметь своей отличительной… … Словарь синонимов
ХАРАКТЕРИЗОВАТЬСЯ — ХАРАКТЕРИЗОВАТЬСЯ, характеризуюсь, характеризуешься, несовер. (книжн.). 1. Отличаться какими нибудь характерными чертами. Степные районы характеризуются крайне сухим климатом. 2. страд. к характеризовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ХАРАКТЕРИЗОВАТЬСЯ — ХАРАКТЕРИЗОВАТЬСЯ, зуюсь, зуешься; несовер. Обладать какими н. характерными чертами, особенностями. Степные районы характеризуются сухим климатом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
характеризоваться — se caractériser. Отличаться какими нибудь чертами, особенностями. БАС 1. Степные районы характеризуются крайне сухим климатом. Уш. 1940. Лекс. САН 1847: характеризова/ться … Исторический словарь галлицизмов русского языка
характеризоваться — период характеризуется • пассив на ся, зависимость, причина следствие состояние характеризуется • пассив на ся, зависимость, причина следствие характеризоваться высоким содержанием • субъект, зависимость, причина следствие характеризоваться… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
характеризоваться — ▲ иметь ↑ характеристика характеризоваться обладать свойством, иметь свойство (этот район характеризуется сухим климатом). охарактеризовать (# ситуацию). дать характеристику кому, чего … Идеографический словарь русского языка
Характеризоваться — несов. и сов. неперех. 1. Отличаться какими либо характерными чертами. 2. страд. к несов. гл. характеризовать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
характеризоваться — характеризоваться, характеризуюсь, характеризуемся, характеризуешься, характеризуетесь, характеризуется, характеризуются, характеризуясь, характеризовался, характеризовалась, характеризовалось, характеризовались, характеризуйся, характеризуйтесь … Формы слов
характеризоваться — характеризов аться, з уюсь, з уется … Русский орфографический словарь
характеризоваться — (I), характеризу/ю(сь), зу/ешь(ся), зу/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
характеризоваться — зуюсь, зуешься; нсв. Иметь какие л. отличительные черты, отличаться какими л. особенностями. Конец марта характеризовался появлением оттепели … Энциклопедический словарь