-
1 phreak
фрик
Специалист в области фрикинга.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > phreak
-
2 Frick, Henry Clay
(1849-1919) Фрик, Генри КлейПромышленник. В 1871 создал компанию "Фрик энд Ко." для строительства и эксплуатации коксовых батарей на сталеплавильных заводах Питсбурга. В 1889 стал председателем правления сталелитейной компании Карнеги [ Carnegie, Andrew]. В 1900 вышел в отставку и при участии Дж. П. Моргана [ Morgan, John Pierpont] создал корпорацию "Юнайтед стейтс стил" [ United States Steel Corp.] и стал ее директором. Его дом в Нью-Йорке по завещанию был превращен в музей, где размещается небольшая, но богатейшая коллекция произведений искусства [ Frick Collection]English-Russian dictionary of regional studies > Frick, Henry Clay
-
3 freak
[friːk]1) Общая лексика: аномальный, блажь, внезапное восстановление радиоприёма, внезапное восстановление связи, внезапное прекращение или восстановление связи, внезапное прекращение связи, выходка, дурачиться, затея, испещрять, каприз, капризничать, не такой как все (как вариант перевода), ненормальный ход (какого-либо естественного процесса), ненормальный ход процесса, необычные человек или явление, необычный, покрывать полосами, покрывать пятнами, покрывать пятнами или полосами, приводить в возбуждение, приходить в возбуждение (особ. от наркотика), прихоть, причуда, причудливый, пятнать, разнообразить, снести «крышу», урод, уродец, фантазия, фокус, частота, чудак, чудачество, чудить, шалость, шокировать, яркое пятнышко, ярость, фанат (энтузиаст), оригинал (person with an unusual personality), выродок,порочный (Разговорное выражение)2) Медицина: вызывать тяжёлую реакцию (после приёма наркотика), вызывать тяжелую реакцию после приема наркотика, галлюцинировать, наркоман (предпочитающий галлюциногенные наркотики, напр. ЛСД), наркоман, предпочитающий галлюциногенные наркотики3) Разговорное выражение: странный, помешанный ( на чем-то человек) (сущ. муж. р.), чокнутый (сущ., муж. род), немного того (e.g. the neighbors think he's a bit of a freak person), не в себе, с приветом4) Жаргон: фрик5) Американизм: помешанный (на чём-л.), фанатик6) Поэтический язык: покрывать яркими полосками, покрывать яркими пятнышками, покрывать яркими пятнышками или полосками, цветная полоска9) Сленг: "гомик", "фанат", выпасть в осадок, извращенец, мондражить (напр. меня мондражит), офигеть, педик, трухать (побаиваться), трясти, тупить (редко), ублюдок, неформал (A: 'Well, y'know mate, you look pretty much like a freak.' B:'Isn't that the whole point of being a goth?'), гомосексуалист, индивидуалист, кока-кола с апельсиновым привкусом, хиппи, энтузиаст10) Вычислительная техника: пятно11) Макаров: необычное явление12) Табуированная лексика: анальный секс, выражает неудовлетворение, гнев, женоподобный мужчина, мужеподобная женщина, негодяй, подлец, покрываться пятнами, совокупление, совокупляться, сперма (см. full of fuck; особ. рассматриваемая как показатель мужской потенции) -
4 arvutifriik
прил.жарг. (arvuti friik) помешанный на компьютерах, компьютерный фрик, одержимый компьютерами, поклонник компьютеров (англ.: computer freak // нем.: Computerfreak) -
5 tehnikafriik
прил.жарг. одержимый техникой, поклонник техники (англ.: technology freak // нем.: Technikfreak), помешанный на технике, технический фрик -
6 phreak
1) субъект, осуществляющий незаконное бесплатное подключение к междугородной телефонной сети, проф. фрик || осуществлять незаконное бесплатное подключение к междугородной телефонной сети2) осуществлять взлом обычных или компьютерных телефонных систем• -
7 phreak
1) субъект, осуществляющий незаконное бесплатное подключение к междугородной телефонной сети, проф. фрик || осуществлять незаконное бесплатное подключение к междугородной телефонной сети•The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > phreak
-
8 Pittsburgh
Город на юго-западе штата Пенсильвания, у слияния р. Мононгахила [ Monongahela River] и р. Аллегейни [ Allegheny River], образующих здесь р. Огайо [ Ohio River] (это место известно как "Золотой треугольник" [ Golden Triangle]). 334,5 тыс. жителей (2000), с пригородами - 2,3 млн. жителей (т.н. "Большой Питсбург" [Greater Pittsburgh]); второй город штата. Город был основан около 1775, статус города с 1816. Один из крупнейших торгово-финансовых и промышленных центров США. Центр черной и цветной металлургии, прежде всего сталелитейной промышленности (до 1/5 от общенационального объема производства). Производство промышленного оборудования и инструментов; химическая, стекольная, пищевая промышленность; электротехника, радиоэлектроника. Крупнейший внутренний речной порт в США, международный аэропорт [ Pittsburgh International Airport], железнодорожный узел. По числу правлений крупных компаний занимает 3-е место в стране. Вблизи города ведется добыча каменного угля, нефти, природного газа. Первая в мире АЭС. Базы Сухопутных войск [ Army, U.S.] и ВВС [ Air Force, U.S.]. Несколько колледжей и университетов, в том числе Университет Карнеги-Меллона [ Carnegie Mellon University], Питсбургский университет [ Pittsburgh, University of], Университет Дюкена [Duquesne University] и др., 18 библиотек, созданных на средства Э. Карнеги [ Carnegie, Andrew], Аллеганская обсерватория [ Allegheny Observatory]. Опера в Хайнц-холле [ Heinz Hall], балет, симфонический оркестр [ Pittsburgh Symphony Orchestra], театры. Среди достопримечательностей: Музей форта Питт [Fort Pitt Museum] в парке штата "Пойнт" [Point State Park], Музей исторического общества Западной Пенсильвании [Historical Society of Western Pennsylvania], Художественный музей Фрика [Frick Art Museum], Музей фирмы "Фишер" [Fisher Collection], Художественный музей Института Карнеги [Museum of Art; Carnegie Institute], Музей естественной истории Карнеги [Carnegie Museum of Natural History], несколько зоопарков, планетарий [Buhl Planetarium] и др. В городе более 1,7 тыс. мостов. В июне проводится фестиваль искусств "Трехречье" [Three Rivers Art Festival], в мае - Питсбургский фестиваль народного творчества [Pittsburgh Folk Festival]. Город начинался как английский форт Питт [ Fort Pitt], построенный в 1759-61 на месте французского форта Дюкен [ Fort Duquesne]. История промышленного и культурного развития Питсбурга тесно связана с такими магнатами, как Э. Карнеги, Т. Меллон [Mellon, Thomas] и Г. Фрик [ Frick, Henry Clay]. Среди его прозвищ - Ключ к Западу [Key to the West], Сталелитейная столица [ Steel City; Steel Capital, U.S.A.] и Город дымов [ Smoky City]; многие годы город считался самым задымленным в стране. После второй мировой войны начал осуществляться долгосрочный "План возрождения города" ["Renaissance Plan"], в результате которого были достигнуты большие успехи в области экологии. В 1985 Питсбург занял первое место среди наиболее пригодных для жизни городов страны -
9 Zappa, Frank Vincent
(1940-1993) Заппа, Фрэнк ВинсентМузыкант. Звезда рока и создатель "калифорнийского фрик-рока" ["freak rock"]. Пытался слить воедино джаз, классическую музыку и рок. В 1964 создал в Лос-Анджелесе группу "Мазерс ов инвеншн" ["The Mothers of Invention"], в выступлениях которой экспериментальная музыка, анархическая сатира и сюрреалистическая комедия сочетались с мощными световыми эффектами и оглушительным звуком. Большой популярностью пользовались выпущенные им с группой альбомы "Почуди" ["Freak Out"] (1966), "Соус с комочками" ["Lumpy Gravy"] (1967) и "Дядя Мясо" ["Uncle Meat"]. Всего выпустил 55 альбомов. В начале 1980-х его дочь Мун Юнит [Zappa, Moon Unit], выступая в концерте отца, с большим успехом спародировала беседу [Val-speak] "девушек из долины" [ Valley girl]English-Russian dictionary of regional studies > Zappa, Frank Vincent
-
10 Pittsburgh
[ˊpɪtsbǝ:rg] г. Питсбург, второй по величине город штата Пенсильвания (370 тыс. жителей), один из крупнейших промышленных городов мира. Без Питсбурга не было бы и Детройта. Отсюда поступает пятая часть стали, производимой в США, это тж. крупнейший в мире производитель стального проката, прокатных станов, пневматических тормозов, оконного стекла, алюминия и оборудования для техники безопасности. В «Золотом треугольнике», районе города размером в полмили, находится 16 из 500 ведущих корпораций мира. Питсбург — один из лидеров исследований в области химии, производства пластмасс, ядерной физики, общетехнических проблем. Город раскинулся у слияния рек Аллегейни [Allegheny River] и Мононгахела [*Monongahela]. Место [Point], где они, сливаясь, образуют р. Огайо [*Ohio River], имело важное значение ещё в период войн с французами и индейцами. Неподалёку отсюда молодой офицер Виргинской милиции Джордж Вашингтон захватил французское укрепление. Форт Питт, построенный здесь, был назван по имени тогдашнего английского премьера Уильяма Питта [Pitt, William]. В 1760 был открыт мощный угольный пласт у горы Вашингтон, и это предопределило судьбу Питсбурга. С углем и железной рудой, поставляемой из близлежащего района, форт Питт превратился в промышленный и торговый центр. Во время Гражданской войны Питсбург был арсеналом Севера. Он стал магнитом для магнатов. Здесь «сделали» свои состояния Томас Меллон [*Mellon, Thomas], Эндрю Карнеги [*Carnegie, Andrew] и Генри Фрик [Frick, Henry Clay]. Ещё Чарлз Диккенс, совершивший поездку по США, назвал Питсбург «адским котлом с открытой крышкой», а к концу II мировой войны он был закопчённым гигантом, известным миллионам американцев как «дымный город» [*Smoky City]. В дальнейшем были приняты энергичные меры по очищению атмосферы города, реконструкции его центральной части и созданию условий для его культурной жизни. Прозвища: «стальная столица США» [Steel Capital, USA], «ворота на Запад» [*Gateway to the West, Gate City of the West], «дымный город» [*Smoky City]. Житель: питсбуржец [Pittsburgher]. Реки: Аллегейни [Allegheny River], Мононгахела [*Monongahela]. Районы, улицы, площади: «Золотой треугольник» [*Golden Triangle], Северная сторона [*North Side], Окленд [*Oakland]. Комплексы, здания, памятники: Гейтуэй-Сентер [Gateway Center], Синерджист-Уан [Synergist One], здание «Ю. С. стил» [*US Steel Building], Сивик-Одиториэм [*Civic Auditorium], «Храм науки» [*Cathedral of Learning]. Музеи, памятные места: парк Пойнт-Стейт [Point State Park], Культурный центр Тамбуритцанс [Tamburitzans Cultural Center], Питсбургский исторический музей [Pittsburgh History and Landmarks Museum], Историческое общество Западной Пенсильвании [Historical Society of Western Pennsylvania]. Художественные музеи, выставки: Художественный музей Фрика [Frick Art Museum]. Культурные центры, театры: Институт Карнеги [*Carnegie Institute], Питсбургский муниципальный театр [Pittsburgh Public Theater], Питсбургский театральный центр «Плейхаус» [Pittsburgh Playhouse Theater Center], Театральная компания «Карнеги-Меллон» [Carnegie-Mellon Theater Co.], Театр колледжа Чатам [Chatham College Theater], Театр «Эппл-Хилл»а[Apple Hill Playhouse], театр-ресторан «Литл-Лейк» [Little Lake Dinner Theater], Питсбургский симфонический оркестр [Pittsburgh Symphony Orchestra], Симфонический духовой оркестр [American Wind Symphony]. Учебные заведения, научные центры: Питсбургский университет [University of Pittsburgh], колледж Чатам [Chatham College], Университет Карнеги-Меллона [Carnegie-Mellon University], Аллеганская обсерватория [Allegheny Observatory], Научный центр Була [Buhl Science Center]. Периодические издания: «Пост-газетт» [‘Post-Gazette'], «Пресс» [‘Press'], «Маркет-Сквер ов Питсбург» [‘Market Square of Pitsburgh']. Парки, зоопарки: авиарий/птичник Западного парка [West Park Conservatory-Aviary], заповедник Фиппса [Phipps Conservatory], Питсбургский зоопарк [Pittsburgh Zoo]. Спорт: «Стадион Трёх рек» [Three Rivers Sports Stadium], спортивный зал «Сивик-Арена» [Civic Arena]; спортивные команды: бейсбольная «Пираты» [‘Pirates'], футбольная «Сталевары» [‘Steelers'], хоккейная «Пингвины» [‘Penguins']. Магазины, рынки: магазины-пассажи бывшего Банковского центра [Bank Center]. Отели: «Хайатт-Питсбург» [‘Hyatt Pittsburgh'], «Марриотт-Инн» [‘Marriott Inn']. Рестораны: «Ла Плюм» [‘La Plume'], «Лоренс» [‘Lawrence's']. Достопримечательности: дом Дэниэла Буна [Daniel Boone Homestead], гора Вашингтон [Mount Washington]. Фестивали, праздники: фестиваль Трёх рек [Three Rivers Festival], Международный фольклорный фестиваль [International Folk Festival], фестиваль искусств «Шейдисайд» [Shadyside Art Festival], ярмарка округа Батлер [Butler County Fair]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Pittsburgh
-
11 Freak
[fri: k]m <-s, -s>1) фрик (человек с экстравагантным внешним видом и эпатажным поведением и т. п.)2) фанат, увлечённый человек
См. также в других словарях:
Фрик — Фрик многозначный термин: В Викисловаре есть статья «фрик» Фрик (фамилия) Фрики субкультура … Википедия
Фрик Г. — Фрик, Готлоб Эта статья содержит заготовку карточки музыкального деятеля. Помогите проекту, заполнив её. Готлоб Фрик (нем. Gottlob Frick; 28 июля 1906, Эльброн Дюрн 18 августа 1994, Мюлакер) немецкий певец (бас). Считается ведущим немецким басом… … Википедия
фрик — (англ. freak) разг. жарг. человек со странностями, большой оригинал Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009 … Словарь иностранных слов русского языка
фрик — сущ., кол во синонимов: 9 • альтернативщик (3) • антиученый (1) • гик (11) • … Словарь синонимов
фрик — ФРИК, а, м. Некрасивый, несимпатичный человек … Словарь русского арго
фрик — Специалист в области фрикинга. [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN phreak … Справочник технического переводчика
ФРИК — (наст. имя неизв.) (12341315), армянский поэт. Сохранилось ок. 45 стихотворений.■ Стихотворения, Ер., 1982 (на арм. яз) … Литературный энциклопедический словарь
Фрик — (Отто Frick, 1832 1892) известный германский педагог. Был ректором главной латинской школы и помощником начальника учебно воспитательных учреждений Франке (см.) в Галле. В 1881 г. он восстановил Seminarium praeceptorum Франке, чем значительно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФРИК — (1234 1315) армянский поэт гуманист эпохи монгольского владычества. Писал на разговорном народном армянском языке. Сохранилось 45 стихотворений, в к рых Ф. выражает протест против эксплуатации и угнетения трудового народа монгольскими баскаками и … Советская историческая энциклопедия
Фрик (Ааргау) — Коммуна Фрик (Ааргау) Frick AG Герб … Википедия
Фрик (поэт) — Фрик (арм. Ֆրիկ; ? 1330?) армянский поэт XIII XIV вв. Жил в Восточной Армении во времена её завоевания татаро монгольскими войсками. Разорившись, был вынужден вместо податей отдать в залог сына, которого так и не смог выкупить.… … Википедия