-
1 értékpapír
ценная бумага фин.* * *формы: értékpapírja, értékpapírok, értékpapírt; финце́нная бума́га ж* * *ценная бумага;az \értékpapírok árfolyamának csökkenése — дизажию s., nrag.; \értékpapírokat elad — реализовать ценные бумаги; az \értékpapírok esnek — бумаги падаютkamatozó \értékpapírok — процентные бумаги; фонды h., tsz.;
-
2 keret
• vminek a \keretébenрамки в рамках чего-то• контингент воен.• лимит фин.• оправа• рама* * *формы: kerete, keretek, keretet1) ра́ма ж, ра́мка ж; опра́ва ж2) фин фо́нды мн3) перен ра́мки мнvminek a keretében — в ра́мках чего
* * *[\keretet, \kerete, \keretek] 1. {ajtóé, ablaké, képé) рама; (forma) форма;\keretbe foglal — обрамлять/обрамить; {képet} вставить в рамку; \keretbe helyezés — обрамление; kivesz a \keretből — вьшуть из рамы;kis \keret — рамка;
2.\keretbe foglalás — оправка; \keret nélküli szemüveg — очки без оправы;(foglalat) — оправа; (foglalatba) \keretbe foglal/helyez встав лить/вставить в оправу;
3. (rajzolt, nyomtatott) рамка;a hirdetések egy része \keretben jelenik meg — часть объявлений/анонсов появляется в рамках;
4. nyomd. декель h.;5. ép. (váz) каркас, остов, костяк; 6. (gépé) станина; 7. átv. (környezet) окружение;a szobornak megfelelő \keretet kell biztosítani — памятнику надо подходящее окружение;
8. ir. обрамление;\keretet alkot v. \keretül szolgál — обрамлять/обрамить;
9.hiv.
a hivatal személyi \kerete — личный состав учреждения;10. kat. кадр;évi (behívási) \keret — годовой (призывной) контингент;
11. (pénzügyi) лимит; (előirányzott pénzösszeg) фонды h., tsz.;nincs rá \keret — для этого нет фондов;behozatali \keret — лимит импорта; (bizonyos) \keretet megállapít устанавливать/установить лимит для чего-л.; лимитировать что-л.;
12. átv. обстановка, рамки n., tsz., предел, состав;ünnepélyes \keretek között történik vmi — происходить в торжественной обстановке; vminek a \keretében — в пределах/ составе/рамках чего-л.; a lehetőség \keretein belül — в рамках возможности; a megengedett \keretekén belül — в пределах допустимого; túllépi vminek a \keretét — выходить/выйти за рамки/пределы чего-л.bizonyos \keretek közé szorít — вводить/ ввести в рамки;
-
3 letét
• аранжировка муз.• депозит фин.* * *формы: letéte, letétek, letétt1) фин депози́т мletétbe helyezni — депони́ровать что
2) муз аранжиро́вка ж* * *[\letétet, \letétje, \letétek] 1. ker. депозит, jog. хранение;\letétbe helyezés — депонирование, сдача на хранение; dipl. ratifikációs okmányok \letétbe helyezése — депонирование ратификационных грамот;\letétbe helyez — депонировать; внести v. положить в депозит, сдавать/сдать на хранение;
2. zene. аранжировка;zenekari \letét — аранжировка для оркестра\letét hegedűre és zongorára — аранжировка для скрипки и ройля;
-
4 alap
• база основа• основа* * *формы: alapja, alapok, alapot1) фунда́мент м, основа́ние ж2) перен осно́ва ж, основа́ние с, ба́за ж, ба́зис м, фунда́мент мa barátság alapján — на осно́ве дру́жбы
alapjában véve — в основно́м
vminek az alapján — на основа́нии чего
alapját képezni — ложи́ться в осно́ву, лежа́ть в осно́ве чего
3) иск фон м4) фин фонд м* * *[\alapot, \alapja, \alapok] 1. ép. основание, фундамент, базамент; (oszlopé) база, базис;vmely épület \alapját lerakja — подводить/подвести фундамент; закладывать/заложить фундамент/ здание;
2. átv. основа, основание, база, базис, фундамент;2. átv. основа, основание, база, базис;biztos/szilárd \alap — прочный фундамент; gazdasági \alap — экономический базис/ фундамент; экономическая база; a szocializmus gazdasági \alapja — экономический фундамент социализма; megjegyzési \alap — платформа; fil. \alap és felépítmény — базис и надстройка; polgazd. az \alap a társadalom gazdasági felepitese fejlődésének adott szakaszában — базис есть экономический строй общества на данном этапе его развития; a Szovjetunióban felszámolták a régi, kapitalista \alapot és új szocialista \alapot hoztak létre — в Советском Союзе ликвидирован старый капиталистический базис и построен новый, социалистический базис; \alapjaiban rendít meg vmit — до основания потрясти что-л.; \alapjaiban megrendíti a régi világot — до основания потрясти старый мир; a tények \alapján áll — стоить на почве фактов; a kölcsönösség/viszonosság \alapján — на началах взаимности; milyen \alap — оп? на каком основании? vminek az \alapján на основе/основании/базе/почве чего-л.; по (+ rész e); ennek \alapján — на основании/базе этого; a tudomány fejlődése a marxizmusleninizmus \alapján — развитие науки на базе марксизма-ленинизма; ennek \alapján arra gondolhatunk, hogy — … это даёт основание думать, что …; fogai \alapján állapítja meg a ló korát — определить возраст лошади по зубам; mindezek \alapján — на основании всего этого; széles \alapokra fektet — поставить на широкую ногу; vminek \alapját alkotja — ложиться в основу чего-л.; составлять основу чего-л.; быть v. лежать в основе чего-л.; vminek az \alapját lerakja/megveti — закладывать/заложить v. построить фундамент; подводить/подвести фундамент/базу под что-л.; составлять/составить основу чего-л.; fejtegetéseihez tudományos \alapot teremt — подводить научную базу под свой рассуждения; lerakja a szocializmus \alapjait — воздвигать/воздвигнуть фундамент социализма; megveti vmely dinasztia \alapját — дать начало династии; megingatja az állam \alapjait — поколебать основы государства; vminek az \alapjául szolgál — ложиться в основу чего-л.; быть/лежать в основе чего-л.; \alapul vesz — кластьanyagi és műszaki \alap — материально-техническая база;
в основу; принять v. взять за основу;vmely javaslatot tárgyalási \alapul elfogad — взять предложение в основу дискуссии;
3. átv. (alapelv) начала tsz., основы n., tsz. устои h., tsz.; элементы h., tsz.;erkölcsi \alapok — нравственные устои; vmit \alapjaiban ingat meg — поколебать что-л. в его основах;a leninizmus \alapjai — основы ленинизма;
4. (festésnél) грунт; (alapszín, háttér) фон, поле;kék \alapon sárga virágok — жёлтые цветы по голубому полю;világos \alapon — по светлому фону;
5. mat. основание, базис;a logaritmus \alapja — основание логарифма;a háromszög \alapja — основание треугольника;
6. (pénzügyi) фонд;igazgatói \alap — фонд директора; irodalmi \alap — литературный фонд; kulturális \alap — культурный фонд; культфонд;forgó \alapok — оборотные фонды;
7.minden \alap nélkül — без всякого основания; nem minden \alap nélkül — не без основания; \alapjában véve — в основном; в главном; собственно (говоря); в сущности, по существу (говоря); \alapjában helytelen — в корне (v. по самой своей сущности) неправильно; ez a magyarázat már \alapjában helytelen — это объяснение уже по самой своей сущности неправильно; ennek semmi \alapja sincs — это ни на чём не основано; это не имеет под собой никакой почвыszól.
minden \alapja megvan (vmihez) — иметь полное основания; -
5 fedezet
• обеспечение фин.• полузащитник спорт• прикрытие воен.• фонды средства• эскорт воен.* * *формы: fedezete, fedezetek, fedezetet1) ком фо́нды мн, сре́дства мн2) спорт полузащи́тник м* * *[\fedezetet, \fedezete, \fedezetek] 1. (rendőrségi síby конвой, эскорт;\fedezettel,\fedezet mellett — под конвоем;
2. kat. прикрытие;tüzérségi \fedezet — артиллерийское прикрытие;
3. ker. покрытие;nincs rá megfelelő \fedezet — нет соответствующего покрытия;pénzügyi \fedezet — денежное покрытие;
4. (labda- és korongjátékban) полузащита, хавбек -
6 felértékelni
формы глагола: felértékelt, értékeljen fel1) фин завыша́ть/-вы́сить курс чего2) оце́нивать/оцени́ть сли́шком высоко́ что3) определя́ть/-ли́ть сто́имость чего ( состоящего из многих предметов)felértékelni a bélyeggyűjteményt — оце́нивать/оцени́ть колле́кцию ма́рок
-
7 fedezetlen
необеспеченный фин.* * *1. ker. (pl. váltó) необеспеченный, непокрытый; без покрытия;\fedezetlen váltó — необеспеченный вексель; вексель без покрытия;\fedezetlen adósság/ kiadás — долг/расход без покрытия;
2. kat., sp. открытый, необеспеченный;\fedezetlen szárny — открытый фланг
-
8 kezelési költségek
-
9 kihelyezni
• выставить вынеся откуда что-л крупное• отдавать под проценты фин.• перевести в провинцию с работы
См. также в других словарях:
Фин. — Фин. Финляндия Финляндия фин. финансовый относящийся к финансам фин. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. фин. финск. финский … Словарь сокращений и аббревиатур
фин — (нов.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. финансовый или финансы, напр. финотдел, финагент, фининспектор, финплан, наркомфин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
фин… — (неол.). Сокращение, употр. в новых сложных словах в знач. финансовый или финансы, напр. финотдел, финагент, фининспектор, финплан, наркомфин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
фин — финн, лапландец Словарь русских синонимов. фин сущ., кол во синонимов: 2 • белофинн (1) • лапл … Словарь синонимов
фин-а-лё — * Еще полвека назад во Франции было принято пить коньяк в любое время дня, разбавляя чистой или сельтерской водой. Такой напиток носил название фин а лё (fine à l eau ). Лишь лучшие коньяки предлагались в конце трапезы. Купцов 2001 225 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фин.-эк. — фин. эк. финансово экономический фин … Словарь сокращений и аббревиатур
Фин... — фин... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: финансовый (финагент, фининспектор и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
фин... — фин... Первая часть сложных слов со финансовый, напр. финотдел, фининспектор. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
фин — фин... первая часть сложных слов, пишется слитно … Русский орфографический словарь
фин сёль — * fine seule. един. Одна одинешенька. Горничная моя, как нарочно, заболела вчера горячкой, я должна была отправить ее в больницу, а сама уехала fine seule. Б. Маркевич Четверть века назад. // РВ 1878 12 707 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фин... — ФИН... Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: финансовый (1 зн.). Финагент, фининспектор, фининспекция, финотдел, финплан … Энциклопедический словарь