-
1 cél
• финиш в спорте• цель* * *формы: célja, célok, célt1) цель жmilyen célból? — с како́й це́лью? azzal a céllal, hogy... с це́лью (в це́лях того́), что́бы...
célul tűzni ki — ста́вить себе́ це́лью
2) це́ль ж, мише́нь жcélba lőni — стреля́ть в це́ль
3) спорт фи́ниш мa cél előtt — на́ фи́нише
* * *[\célt, \célja, \célok] 1. (szándék) цель;világos \cél — ясная цель; élete \célja — цель его жизни; milyen \cél lebeg a szeme előtt? — какая цель преследуется вами? nem minden \cél nélkül jött hozzánk недаром он зашёл к нам; mi a \célja? — какая у него цель? на что он бьёт? mi a \célja ezzel? куда он клонит? az a \célja, hogy … иметь (своей) целью; бить на что-л.; egyedüli \célja az volt, hogy — … его единственной целью было …; ezeknek az intézkedéseknek az volt a \célja, hogy — … эти меры предринимались для того, чтобы …; vmely \cél elérésére törekszik — стремиться к цели; vmely \célból — с целью; в целях; для чего-л.; milyen \célból? — с какой целью? e \célból v. ebből a \célból с этой целью; в этих целях; abból a \célból, hogy — … с целью v. в целях чтобы…; с таким расчётом, чтобы …; mi \célból? — зачем? ismereteink kimélyítése \céljából для углубления своих знаний; praktikus \célból — с практической целью; ez \célhoz vezet — ото ведёт к цели; megfelel vmely \célnak — соответствовать цели; a \célnak megfelelően — целесообразно; vmely \célra tör — стремиться к цели; eléri \célját — достигнуть v. достичь цели; добиться своей цели; vmely \célt követ — преследовать цель; \célul tűz maga elé — ставить себе целью; задаваться/задаться целью; нацеливаться/нацелиться (на что-л.); прицеливаться/прицелиться (на что-л.); взять установку (на что-л.); vmilyen \céllal — с целью; с целях; azzal a szembetűnő \céllal, hogy — … с очевидной целью + inf.; közm. а \cél szentesíti az eszközt — цель оправдывает средства;nemes \cél — благородная цель;
2. (értelem) цель, смысл;mi ennek a \célja? — к чему это клонится?;
3. (rendeltetés) цель, назначение;propaganda \célokra — для пропагандистских целей; saját \céljaira — в своих целях; a saját \céljaira fordít vmit — использовать что-л. в своих целях; az épületet átadták operaelőadá sok \céljára — здание отдано под оперные спектакли;békés \célokra — в мирных целях;
4. (végpont) цель;a \cél elérése — достижение цели; \cél nélküli — бесцельный; \cél nélküli utaz(gat)ás — бесцельное путешествие; sok kérdezgetéssel \céljához érkezik — расспрашивая дорогу он достигает цели; szól. язык до Киева доведёт;utazásunk \célja — цель нашего путешествия;
5. kat. (célpont) цель, прицел, объект;földi \cél — наземная цель; kisegítő \cél (tüzérségnél) — точка наводки; légi \cél — воздушная цель; mozgó \cél — подвижная цель; a \cél megjelölése — целеуказание; \célba lő — стрелять в цель; упражняться в стрельбе; hiba nélkül lő \célba — стерлять без промаха; \célba lövés — стрельба по цели; \célba talál — попадать/попасть v. бить в цель; поражать цель; \célba találás — поражение цели; nem talál \célba — не попасть в цель; nem talál bele a \célba — попадать/попасть мимо цели; дать v. сделать промах; промахиваться/промахнуться; \célba vesz — целить/нацелить; взять на прицел; визировать; \célba vette a varjút és rálőtt — приложился и выстрелил в ворону; átv. \célba vesz vkit, vmit — целиться v. метить в кого-л. во что-л.; átv. а megjegyzés \célba talált — замечание было сделано кстати; átv. túllő — а \célоп допустить перегиб; перегибать палку; пересаливать; hadászati \célokat bombáz — бомбардировать стратегические пункты; \célt téveszt v. elhibázza a \célt — не попасть в цель; попадать/попасть мимо цели; дать v. сделать промах; промахиваться/промахнуться; átv. nem ér \célt — не достичь своей цели; остаться за флагом;bombavetési \cél — цель для бомбометания;
6. sp. финиш;elsőnek fut be/érkezik be a \célba — фицишировать первым\célba ér — финишировать; прийти к финишу;
-
2 hajrá
* * *формы существительного: hajrája, hajrák, hajrát1) спорт фи́ниш м2) авра́л м, штурмовщи́на ж* * *Iísz 1. (kutyáknak) ату!;\hajrá, fogd meg! — ату, его!;
2. sp. (bíztatás) давай! жми !IIfn. 1. sp. финиш;\hajrát vág — финишировать;
2. pejor. штурмовщина, аврал;hó(nap) végi \hajrá — штурмовщина в конце месяцаév végi \hajrá — штурмовщина в конце года;
-
3 végfutam
-
4 végküzdelem
-
5 befutó
Imn. 1. (érkező) приходный;2. (befolyó) поступающий; IIfn., sp. 1. (futó) прибывающий на финиш бегун;2. (lovas) прибывающий на финиш всадник -
6 finis
[\finist, \finise, \finisek] sp. {elavulóban} финиш;átv.:most jön a \finis ld. hajrá
См. также в других словарях:
финишёр — финишёр … Русское словесное ударение
финишёр — финишёр, а … Русский орфографический словарь
финишёр — финишёр … Словарь употребления буквы Ё
ФИНИШ — (иск. лат. finis). Последний момент состязания между спортсменами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФИНИШ короткое пространство перед призовым столбом, пробегаемое лошадьми в последние секунды бега;… … Словарь иностранных слов русского языка
Финиш — в спринте … Википедия
финиш — завершение, окончание, финал; исход, заключение, суперфиниш, развязка, абзац, конец, заключительный аккорд, эпилог, концовка, отпад Словарь русских синонимов. финиш см. конец Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский… … Словарь синонимов
ФИНИШ — ФИНИШ, финиша, мн. нет, муж. (англ. finish окончание) (спорт.). 1. Заключительная часть спортивного состязания на скорость. 2. В скачках, бегах: некоторое (100 сажен или более) расстояние перед конечным пунктом такого состязания. 3. Конечный… … Толковый словарь Ушакова
финиш — ФИНИШ, а, м. и в зн. межд. Что л. особенное, необычное. Это финиш! вот это да! … Словарь русского арго
ФИНИШ — (англ. finish) конечный пункт дистанции при соревнованиях на скорость; заключительная часть дистанции, соревнований … Большой Энциклопедический словарь
ФИНИШ — ФИНИШ, а, муж. 1. Заключительная часть спортивного состязания на скорость. 2. Конечный пункт, конец такого состязания. Прийти к финишу (также перен.). 3. Нек рое расстояние на спортивной дистанции перед конечным пунктом. Хорошо пройти ф. | прил.… … Толковый словарь Ожегова
ФИНИШ — (Finish) линия (или створ), обозначающий конец пробега шлюпок на парусных или гребных гонках. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь