-
101 sell
1. гл.1)а) эк. продавать, реализовывать (отдавать товар, финансовый инструмент и т. п., другому лицу за определенную плату)to sell smth. at [for\] — продавать что-л. по (какой-л. цене)
to sell through — продавать через, продавать с помощью
to sell through retail store [outlet\] — продавать в розничной торговой точке
to sell (smth.) at a discount/at a discount price — продавать (что-л.) со скидкой [с дисконтом\]
to sell (smth.) at a premium/at a premium price — продавать (что-л.) с премией [с надбавкой, по более высокой цене\]
Sell on quality, not price. — "Продавайте за счет качества, а не цены" (девиз американской фирмы "Джон Дир", выпускающей сельскохозяйственные машины)
See:б) эк. продаваться, раскупаться, расходиться ( о товаре)But the owner of said automobile most likely realizes that if he/she does not drop the price the car will never sell. — Но владелец указанного автомобиля скорее всего осознает, что если он/она не снизит цену, то машина никогда не будет продана.
в) эк. торговать, вести торговлю2)а) общ. внушать (какую-л. мысль); убеждать, уламыватьthey are trying to sell a program to the Congress — они стараются убедить Конгресс в правильности программы
б) эк. рекламировать, продвигать; популяризовать, расхваливать (какой-л. товар, кандидата на выборах и т. п.)2. сущ.All he needed to do was sell himself as the party leader with enough experience and integrity to do the job. — Все что ему было нужно сделать — это разрекламировать себя как лидера партии, обладающего достаточным опытом и честностью для выполнения этой работы.
эк., разг. продажа, реализация; сбытWith the money that I received from the sell of the items I have traveled all over the land. — На средства, полученные от продажи этих предметов, я совершил кругосветное путешествие.
See:
* * *
продавать, реализовывать: передавать финансовые инструменты, услугу или товар другому лицу в обмен на уплату оговоренной денежной суммы.* * *. передать монопольное владение ценными бумагами, или другими активами, в обмен на деньги или ценности; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов . -
102 settle
гл.1) общ. улаживать, урегулировать (спор, конфликт и т. д.)that settles the matter/the question — вопрос исчерпан
2) эк. рассчитываться, расплачиваться; оплатить (счет и т. д.)See:3) общ. поселить(ся), обосноваться (в какой-л. местности); заселять; колонизироватьthis region was settled by the Dutch in the nineteenth century — в 19-м веке эта местность была заселена голландскими колонистами
4) юр. распределить наследство ( между бенефициарами после урегулирования всех юридических формальностей); оговаривать в завещании, завещатьSee:
* * *
1) урегулировать, оплатить обязательство; 2) рассчитаться по рыночной операции; оплатить и поставить ценные бумаги или другие финансовые инструменты; 3) распределить наследство между бенефициарами после урегулирования всех юридических формальностей; 4) урегулировать юридический спор (до суда) или трудовой конфликт между работниками и работодателем; договориться о разделе собственности или выплате компенсации (напр., в результате развода).* * *заключать сделку; решать; оплачивать и т. д.-----Финансы/Кредит/Валютаурегулировать, оплатить обязательство -
103 single premium deferred annuity
сокр. SPDA фин., страх., амер. отсроченный аннуитет с единовременной премией* (разновидность аннуитета, при которой страхователь вносит страховые премии в виде разового платежа страховой компании или взаимному фонду, а страховая компания или фонд обязуются инвестировать полученные средства в финансовые инструменты с фиксированным или переменным доходом, и по наступлению оговоренной даты выплатить страхователю инвестированную им сумму и полученные от инвестирования доходы; доходы от инвестиций облагаются налогом только при получении средств страхователем)See:Англо-русский экономический словарь > single premium deferred annuity
-
104 small investor
фин. = retail investor
* * *
мелкий (розничный) инвестор: индивидуальный инвестор, покупающий небольшое количество ценных бумаг нестандартными партиями; взаимные инвестиционные фонды и др. финансовые инструменты специально предназначены для привлечения мелких инвесторов; = retail investor; см. odd lot.* * * -
105 speculation
сущ.1) общ. размышление, обдумывание2) общ. предположение3) спекуляцияа) эк. (деятельность, имеющая целью получение легкой и быстрой прибыли)б) бирж. = gambling 2),See:
* * *
спекуляция: купля-продажа финансовых активов, недвижимости, принятие ценового риска с целью получения прибыли от изменения цен; в отличие от арбитража, всегда велик риск, т. к. предсказать будущее движение цен трудно; чаще всего используются формы операций, при которых не нужно вносить полную сумму; чем более краткосрочные операции или финансовые инструменты, тем больше спекуляции; согласно некоторым теориям спекулянты оказывают стабилизирующее воздействие на рынки, т. к. принимают риски и способствуют уменьшению колебаний цен; см. venture capital.* * *. принятие больших рисков, особенно относительно попытки предсказывать будущее; азартная игра, в надежде получения быстрой, большой прибыли; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьсделки на бирже, совершаемые с единственной целью извлечения прибыли из колебания цен и влекущие за собой нарушение баланса между рынком реального товара и биржей -
106 strong currency
фин. = hard currency 1),
* * *
сильная валюта (доллар): конвертируемая валюта с устойчивым или повышающимся рыночным курсом, которая широко используется в международных экономических отношениях; валюта, финансовые инструменты в которой привлекательны для инвесторов; = reserve currency; см. weak currency.* * *1) устойчивая валюта; 2) устойчивая валюта -
107 supplementary capital
банк. дополнительный капитал (по методологии Базельского комитета: капитал банка, включающий непубликуемые резервы, резервы на переоценку основных средств, резервы на покрытие убытков по кредитам, срочный субординированный долг и гибридные финансовые инструменты)Syn:See:core capital, undisclosed reserves, loan loss reserve, subordinated debt, hybrid security, Basel Committee on Banking Supervision
* * *
дополнительный капитал: капитал банка (по методологии Базельского комитета), включающий скрытые резервы и общие резервы на покрытие убытков по кредитам, положительную переоценку основного капитала, субординированные облигации и гибриды облигаций и акций; см. core capital;* * *. . Словарь экономических терминов . -
108 synthetics
сущ.фин. = synthetic security* * *. 'Гибридные' финансовые инструменты, создаваемые путем комбинации цены базисного финансового инструмента и цены производного финансового инструмента . Инвестиционная деятельность . -
109 trading book
фин., банк. торговая книга* (часть финансового портфеля банка, брокерской фирмы или иного финансового учреждения, в которой представлены финансовые инструменты, приобретаемые и продаваемые для поддержания торговых операций с клиентами, получения дохода в виде разницы между ценой покупки и продажи, хеджирования торговых операций и т. д.)See: -
110 asset allocation \(mutual\) fund
фонд распределения активов: взаимный инвестиционный фонд, который вкладывает в разные финансовые инструменты после определения формулы оптимального распределения портфеля между акциями, облигациями и наличными средствами.Англо-русский экономический словарь > asset allocation \(mutual\) fund
-
111 asset allocation \(mutual\) fund
фонд распределения активов: взаимный инвестиционный фонд, который вкладывает в разные финансовые инструменты после определения формулы оптимального распределения портфеля между акциями, облигациями и наличными средствами.Англо-русский экономический словарь > asset allocation \(mutual\) fund
-
112 bank discount rate
банковская учетная ставка: ставка, по которой банки учитывают векселя и др. финансовые инструменты; заемщик получает номинальную стоимость инструмента за вычетом процентной ставки.* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
113 capital bonds
капитальные облигации: государственные финансовые инструменты в рамках системы национальных сбережений в Великобритании; предназначены для мелких вкладчиков, которые хотят вложить от 100 ф. ст. до 250 тыс. ф. ст. на срок 5 лет; процентная ставка гарантируется на 5 лет; процентный доход выплачивается без предварительного вычета налогов (но не освобожден от налогов); см. National Savings. -
114 constant-ratio formula plan
план с постоянной формулой: инвестиционная стратегия, предполагающая заранее определенные фиксированные пропорции вложения средств в различные фонды или финансовые инструменты (напр., фонд может вкладывать 50% средств в акции и 50% в облигации) см. formula investing.Англо-русский экономический словарь > constant-ratio formula plan
-
115 delivery points
места поставки в срочной биржевой торговле: установленные в условиях контракта пункты (города, банки, склады), куда производится поставка финансового инструмента или товара.* * ** * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпункты, определяемые товарными биржами, куда могут быть поставлены товары или финансовые инструменты, проданные по срочным контрактам -
116 EFP
abbrev.: EFP exchange for physicals обмен на физические товары (наличные финансовые инструменты): предложение брокера одновременно провести разнонаправленные наличную и фьючерскую сделки с фиксированной разницей между ценами. -
117 fixed-interest savings certificates
сберегательные сертификаты с фиксированной процентной ставкой: финансовые инструменты в рамках системы национальных сбережений в Великобритании; предназначены для мелких вкладчиков, которые хотят вложить от 100 ф. ст. до 10 тыс. ф. ст. под фиксированную процентную ставку на срок в 5 лет; процентный доход освобожден от налогов; см. National Savings.Англо-русский экономический словарь > fixed-interest savings certificates
-
118 foreign items
"иностранные" платежные документы: 1) векселя, чеки с или без товарораспорядительных документов, направляемые за границу для инкассации или платежа; 2) чеки, выписанные на любой банк кроме банка, в который они представлены для оплаты ( США).* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
119 Goldman Sachs Commodity Index
abbrev.: GSCI Goldman Sachs Commodity Index товарный индекс банка "Голдман Сакс": индекс 22 товаров, на которые есть фьючерские товары; отражает цены и доходность вложений в товары; включает пять основных групп товаров: энергетика (примерно 50%), сельское хозяйство, промышленные металлы, драгоценные металлы, живой скот; цена каждого товара взвешивается на объем его мирового производства; на базе данного индекса и его субиндексов существуют фьючерсы и опционы, а также другие финансовые инструменты; см. commodity indices.Англо-русский экономический словарь > Goldman Sachs Commodity Index
-
120 GSCI
abbrev.: GSCI Goldman Sachs Commodity Index товарный индекс банка "Голдман Сакс": индекс 22 товаров, на которые есть фьючерские товары; отражает цены и доходность вложений в товары; включает пять основных групп товаров: энергетика (примерно 50%), сельское хозяйство, промышленные металлы, драгоценные металлы, живой скот; цена каждого товара взвешивается на объем его мирового производства; на базе данного индекса и его субиндексов существуют фьючерсы и опционы, а также другие финансовые инструменты; см. commodity indices.
См. также в других словарях:
Финансовые инструменты — (financial instruments) финансовые обязательства и права, обращающиеся на рынке, как правило, в документарной форме. Ф.и. является любой контракт, который приводит к появлению как финансового актива у одного предприятия, так и финансового… … Экономико-математический словарь
финансовые инструменты — Финансовые обязательства и права, обращающиеся на рынке, как правило, в документарной форме. Ф.и. является любой контракт, который приводит к появлению как финансового актива у одного предприятия, так и финансового обязательства или инструмента… … Справочник технического переводчика
Финансовые Инструменты — См. Инструменты финансовые Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ФИНАНСОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ — разнообразные виды рыночного продукта финансовой природы; ценные бумаги, денежные обязательства, валюта, фьючерсы, опционы и др. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 … Экономический словарь
Финансовые инструменты срочных сделок (сделок с отсрочкой исполнения) — соглашения участников срочных сделок, определяющие их права и обязанности в отношении базисного актива, в том числе фьючерсные, опционные, форвардные контракты, а также иные финансовые инструменты … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Финансовые инструменты срочных сделок, базисным активом по которым являются ценные бумаги — фьючерсные и опционные биржевые сделки … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ФИНАНСОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ — финансовые активы/пассивы, которые можно покупать и продавать на рынке и посредством которых осуществляется распределение и перераспределение созданного капитала. Ф.и. представляет собой юридический документ, отражающий определенные договорные… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
ФИНАНСОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ СРОЧНЫХ СДЕЛОК — (ФИСС) соглашения участников срочных сделок, определяющие их права и обязанности в отношении базисного актива ФИСС, в том числе фьючерсные, опционные, форвардные контракты, а также иные финансовые инструменты (п. 1 ст. 301 НК). Исполнением прав и … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Финансовые инструменты — Финансовый инструмент любой контракт, результатом которого является появление определенной статьи в активах одной стороны контракта и статьи в пассивах другой стороны контракта. Различают инструменты денежного рынка или инструменты рынка… … Википедия
Финансовые инструменты — такие финансовые активы, как деньги и ценные бумаги … Современные деньги и банковское дело: глоссарий
ФИНАНСОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ — разнообразные виды рыночного продукта финансовой природы; ценные бумаги, денежные обязательства, валюта, фьючерсы, опционы и др … Энциклопедический словарь экономики и права