-
61 resaltar
гл.1) общ. (чётко вырисовываться) отчеканивать, (чётко вырисовываться) отчеканить, акцентировать, выдаваться вперёд, выдвигать на первый план, выделить, выделяться, выделяться на фоне остальных, выпячивать, вырисоваться, вырисовываться (на фоне чего-л.), высвечивать, выступить, делать акцент, обрисоваться, особо отметить, отличаться, отпрыгивать, пестреть, превосходить, придавать большое значение, проходить красной нитью, сделать упор, запестреть (por su forma abigarrada), торчать (высовываться), оторваться (от чего-л.), выдаваться, выступать, отскакивать, отскочить2) разг. выпирать (тж. перен.)3) перен. подчёркивать -
62 reten de resorte
гл.тех. пружинная защёлка, пружинный упор -
63 reten de seguridad
гл.тех. предохранительная защёлка, предохранительный упор, собачка -
64 retenedor
сущ.тех. стопор, упор, фиксатор, арретир, держатель, замок, ограничитель, затвор (напр., масляный) -
65 tope
сущ.1) общ. (поперечная сторона) торец, верхний предел, препятствие, ссора, тарелка буфера, топовый огонь, буфер (паровоза, вагона), верхушка, задержка, конец, остриё, спор, столкновение2) геол. кровля3) мор. топ, топ мачты4) тех. буферное приспособление, ограничитель, останов, стопор, торцовая поверхность, упор, буфер, выступ, торец5) экон. максимальный размер, предел, "потолок", край -
66 tope ajustable
сущ.тех. регулируемый упор -
67 tope angular
сущ.тех. угловой упор -
68 tope de detención
сущ.тех. ограничитель хода, останов, упор -
69 tope de la vàlvula de estrangulación
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > tope de la vàlvula de estrangulación
-
70 tope de muelle
сущ.тех. защёлка, пружинный упор, фиксатор -
71 tope de seguridad
сущ. -
72 tope de zapata de freno
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > tope de zapata de freno
-
73 tope limitador
сущ.тех. концевой упор, ограничитель перемещения, упорная колодка (салазок суппорта) -
74 tope sin fijar
сущ.тех. незакреплённый упор -
75 dedo
m; в соч.••dedo chiquito М. — бли́зкий друг, люби́мец
a dedo Арг. — (делать что-л.) как Бог на́ душу поло́жит; без специа́льных зна́ний и подгото́вки
de dedo Куба; нн. — с потолка́, наобу́м ( о назначении на должность)
chuparse el dedo Арг. — быть сби́тым с то́лку, быть расте́рянным
no chuparse [mamarse] el dedo Куба — не быть дурако́м [простофи́лей]
no quitar el dedo del renglón М. — наста́ивать, де́лать упор на чём-л.
viajar a dedo Ч. — путеше́ствовать автосто́пом
-
76 tope
spa tope (m)rus тупиковый упор (м) -
77 deten
-
78 detenedor
-
79 empuje
-
80 empujo
См. также в других словарях:
УПОР — УПОР, упора, муж. 1. только ед. Действие и состояние по гл. упереть в 1 знач. упирать и по гл. упереться в 1 знач. упираться. «Плечи от постоянного упора костылей поднялись.» Короленко. Точка упора. Гимнастическое упражнение с упором на руки.… … Толковый словарь Ушакова
УПОР — УПОР, а, муж. 1. см. упереть 1, ся. 2. Предмет, место, в к рое упираются, подпорка. У. для ног. Стрелять с упора. • В упор 1) в непосредственной близости. Выстрелить в упор; 2) без обиняков, прямо (разг.). В упор спросить; 3) пристально и близко … Толковый словарь Ожегова
упор — в упор.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. упор акцент, ударение; стопор, опора, защелка, собачка; прижатие, стремя, гидроупор Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
УПОР — предохранительное устройство в конце тупикового (заканчивающегося) пути, препятствующее подвижному составу сойти с рельсов. Устраивается из деревянных брусьев или рельсов; иногда снабжается подвижным устройством для погашения скорости ударившего… … Технический железнодорожный словарь
упор — Устройство, ограничивающее перемещение подвижной детали аппарата. Примечание: Упор может оказывать воздействие на орган управления или контактный элемент. [ГОСТ 50030.5.1 2005] Тематики аппарат, изделие, устройство … Справочник технического переводчика
Упор — – монтажное приспособление, ограничивающее положение элемента конструкций в одном или в двух направлениях (продольном и поперечном) по одному из пределов поля допуска). [ГОСТ 24259 80] Рубрика термина: Тепловое оборудование Рубрики… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
упор — 3.53 упор: Механическое устройство для фиксации кабины и удержания ее в стационарном положении. Источник: ГОСТ Р 53780 2010: Лифты. Общие требования безопасности к устройству и установке оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
упор — а; м. 1. к Упереть упирать (1 зн.) и Упереться упираться (1 зн.). Точка упора. Завинтить до упора. Планка для упора ног. Выдержать у. воды. Находиться под большим упором сжатого пара. 2. Предмет, место, служащие опорой для кого , чего л. Найти у … Энциклопедический словарь
Упор — место, предмет, деталь, дающие возможность опереться, или поддерживающие что либо, ограничивающие перемещение чего либо. Упор для копья Плечевой упор (часть оружия) см. Приклад. Дверной упор Путевой энергопоглощающий упор См. также В упор (фильм) … Википедия
упор — делается упор • действие, пассив на ся делать упор • действие сделать упор • действие упор делается • действие, пассив на ся упор сделать • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
УПОР — В упор. Разг. 1. Очень близко (подойти, подступить). 2. Пристально, прямо (смотреть). 3. Прямо, откровенно (сказать что л.). ФСРЯ, 497. В упор не видеть кого, что. Разг. Не любить, недолюбливать кого л., игнорировать кого л. НРЛ 78; Б., 117; Ф 1 … Большой словарь русских поговорок