-
1 УМЫВАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > УМЫВАТЬСЯ
-
2 умываться
возвр.
wash (oneself)* * *умываться; умыться wash -
3 умываться
-
4 умываться
-
5 умываться
-
6 умываться
несов. - умыва́ться, сов. - умы́ться••умыва́ться кро́вью (о человеке) — spit blood; (о городе, стране и т.п.) be plunged into bloodshed [into a bloodbath]
умыва́ться слеза́ми — shed tears, be in tears
-
7 умываться
-
8 умываться
-
9 умываться
-
10 умываться потом
• ПРОЛИВАТЬ/ПРОЛИТЬ ПОТ coll; ПРОЛИТЬ СЕМЬ ПОТОВ coll; УМЫВАТЬСЯ ПОТОМ substand[VP; subj: human]=====⇒ to work until exhausted:- [in limited contexts] X lives by the sweat of his brow.♦ [authors usage] "Я всю жисть [substand = жизнь] работал... потом омывался..." (Шолохов 4). "I've worked hard all my life, sweating and straining" (4a).♦ [Софья Егоровна:] Мы будем людьми, Мишель! Мы будем есть свой хлеб, мы будем проливать пот, натирать мозоли... (Чехов 1). [S.E.:] We'll be decent people, Michael. We shall eat our own bread. We shall live by the sweat of our own brows. We shall have calloused hands (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > умываться потом
-
11 умываться слезами
• ОБЛИВАТЬСЯ <ЗАЛИВАТЬСЯ, УМЫВАТЬСЯ coll> СЛЕЗАМИ[VP; subj: human]=====⇒ to cry hard, inconsolably:- [in refer, to a repeated action only] X used to burst into tears (whenever (every time etc)...).♦ Я сел в кибитку с Савельичем и отправился в дорогу, обливаясь слезами (Пушкин 2). I got into the wagon with Savelich and set out on my journey, shedding floods of tears (2a).♦ [extended usage] "Мордой его [пса] потычьте в сову, Филипп Филиппович, чтобы он знал, как вещи портить". И начинался вой. Пса, прилипшего к ковру, тащили тыкать в сову, причём пес заливался горькими слезами и думал: "Бейте, только из квартиры не выгоняйте!" (Булгаков 11). "Poke his [the dog's] snout into the owl, Philip Philippovich, let him know how to spoil things " And a wild howling broke out. The dog, who clung to the rug, was dragged to have his nose poked at the owl, and he wept bitter tears, praying, beat me, but don't kick me out of here (11a).♦...Чернышевский признавался, что поэзия сердца всё же милее ему поэзии мысли, и обливался слезами над иными стихами Некрасова (даже ямбами!), высказывающими все, что он сам испытал... (Набоков 1)....Chernyshevski, who confessed that poetry of the heart was even dearer to him than poetry of ideas, used to burst into tears over those of Nekrasov's verses (even iambic ones!) which expressed everything he himself experienced... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > умываться слезами
-
12 умываться кровью
General subject: be plunged into bloodshed (о городе, стране и пр.), split blood (о человеке), be plunged into a bloodbath -
13 умываться, чиститься
General subject: groom (о животных)Универсальный русско-английский словарь > умываться, чиститься
-
14 умываться кровью
прост.bathe in blood; pour out one's blood- Революция послала нас к вам за хлебом. Вооруженные пролетарии, умываясь на фронтах кровью, требуют у вас хлеба. (А. Толстой, Хлеб) — 'The revolution has sent us to you for bread. The armed proletariat, pouring out its blood at the front, is demanding bread from you.'
Русско-английский фразеологический словарь > умываться кровью
-
15 умываться потом
прост.bathe in sweat; be dripping (wet) with sweatРусско-английский фразеологический словарь > умываться потом
-
16 кровью умываться
• КРОВЬЮ УМЫВАТЬСЯ/УМЫТЬСЯ substand[VP; subj: human; fixed WO]=====⇒ (usu. of a person who is beaten in the face) to bleed profusely:- blood gushed from X's face (mouth etc).Большой русско-английский фразеологический словарь > кровью умываться
-
17 умыться
-
18 КРОВЬЮ
облекать плотью и кровьюоблекаться плотью и кровьюоблечь плотью и кровьюоблечься плотью и кровьюпотом и кровью -
19 ПОТОМ
потом и кровью -
20 СЛЕЗАМИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СЛЕЗАМИ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УМЫВАТЬСЯ — УМЫВАТЬСЯ, умываюсь, умываешься, несовер. 1. несовер. к умыться. 2. страд. к умывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
умываться — УМШЫТЬ, умою, умоешь; умШытый; сов., кого что. Помыть (лицо, шею, руки). У. ребёнка. У. руки (также перен.: отстранившись, снять с себя ответственность за что н.; книжн. [по евангельскому сказанию о Пилате, перед казнью Иисуса Христа омывшего… … Толковый словарь Ожегова
умываться — см. мыться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
умываться потом — гнуть хрип, костоломить, натирать мозоли, мозолить руки, ломать хребтину, ломать хребет, надрывать пуп, вкалывать, трудиться, ломать, трубить, работать как каторжный, работать до седьмого пота, работать без разгибу, работать не разгибая спины,… … Словарь синонимов
умываться слезами — не осушать глаз, пролить много слез, проплакать глаза, плакать, уреветься, выплакать глаза, проплакать все глаза, обреветься, выплакать все глаза Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Умываться — несов. неперех. 1. Мыть, ополаскивать водою свое лицо, шею, руки (о человеке). отт. Очищать лапой, смоченной слюною, голову, морду (о животных). 2. перен. Освежаться, омываясь (дождем, росой и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
умываться — умываться, умываюсь, умываемся, умываешься, умываетесь, умывается, умываются, умываясь, умывался, умывалась, умывалось, умывались, умывайся, умывайтесь, умывающийся, умывающаяся, умывающееся, умывающиеся, умывающегося, умывающейся, умывающегося,… … Формы слов
умываться — умыв аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
умываться — (I), умыва/ю(сь), ва/ешь(ся), ва/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
умываться — см. Умыть и Умыться … Энциклопедический словарь
умываться — I см. умыться; а/юсь, а/ешься; нсв. Умыва/ться утром. Умыва/ться речной водой. Умыва/ться дождями. II см. умыть; а/ется; страд … Словарь многих выражений