-
21 понижение
срbaisse, réduction, diminution; ( спад) récession; (курсов, цен) afaiblissement; ( корректировка в сторону понижения) (r)ajustement à la baisse; ( резкое) effondrement; см. тж падение, снижение, сокращение, уменьшение- понижение заработной платыиграть на понижение — jouer à la baisse, spéculer à la baisse
- понижение курса рубля
- понижение на 10%
- понижение стоимости
- понижение учётной ставки
- понижение цен
- понижение ценыРусско-французский финансово-экономическому словарь > понижение
-
22 снижение
срdiminution, baisse; ( целенаправленное) réduction; ( ухудшение) détérioration, ralentissement; см. тж падение, сокращение, уменьшение- снижение динамики капиталовложений
- снижение доходности
- снижение доходов
- снижение издержек
- снижение конкурентоспособности
- снижение курса акций
- снижение валютного курса
- снижение курса рубля
- снижение курсов ценных бумаг
- снижение на один пункт
- снижение налогообложения
- снижение облагаемой базы
- снижение покупательной способности
- снижение пошлин
- снижение прибылей
- снижение производительности
- снижение процентной ставки
- снижение стоимости
- снижение таможенных барьеров
- снижение таможенных пошлин
- снижение темпов инфляции
- снижение темпов роста
- снижение товарных остатков
- снижение уровня жизни
- снижение учётной ставки
- снижение цен
- снижение цен ниже издержек
- снижение цены
- снижение цены золота
- последовательное снижение
- поэтапное снижениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > снижение
-
23 понижение
с.abaissement m; diminution f, baisse f (уровня воды, цен, денежного курса и т.п.)игра́ть на пониже́ние фин. — jouer à la baisse
пониже́ние по слу́жбе — rétrogradation f
* * *n1) gener. avilissement, diminution (уровня воды, цен), dépression, rabaissement, rabattement (уровня), fléchissement, abaissement, baisse, chute, descente (напр., уровня воды при отливе)2) colloq. dégringolade3) eng. approfondissement, rabattement (напр. уровня), rabattement (напр., уровня), regression, régression, suppression (напр. давления), suppression (напр., давления)4) construct. (уменьшение) réduction5) archit. surbaissement (свода)6) metal. décroissance, décroissement, suppression7) mech.eng. réduction -
24 снижение
с.1) abaissement m, rabaissement m; baisse f (уровня воды́; цен); diminution f ( уменьшение); réduction f ( сокращение)2) ( по службе) rétrogradation f3) ( о самолёте) atterrissage m ( на землю); amerrissage m (на́ воду)идти́ на сниже́ние — commencer l'atterrissage ( или l'amerrissage)
* * *n1) gener. abaissement, baisse, descension, diminution, allégement (налога), descente, détérioration (качества), réduction, déclassement, fléchissement, rabaissement, rabattement2) med. décroissance, régression3) liter. repli4) eng. chute, dégradation (уровня), dégradation, rabattement (напр. уровня)5) commer. abattement (цены, предоставленное кредитором своему должнику)6) fin. tassement (цен и т.п.)7) busin. dégradation (качества) -
25 падение
1) ( перемещение вниз) caduta ж.2) ( снижение) caduta ж., abbassamento м., calo м.3) ( сдача) caduta ж., resa ж.4) ( гибель) caduta ж., crollo м.••5) (ухудшение, порча) corruzione ж.6) ( утрата целомудрия) caduta ж., peccato м.* * *с.1) caduta fсвободное паде́ние — caduta libera
2) ( уменьшение количественное) caduta f, abbassamento m, diminuzione f, calo mпаде́ние цен — caduta / ribasso dei prezzi
резкое паде́ние цен — caduta verticale dei prezzi
3) ( крах) caduta f, crollo mпаде́ние правительства — caduta del governo
4) ( нравственное разложение) decadimento m, decadenza f, scadimento mпаде́ние нравов — decadenza / rilassatezza dei costumi
паде́ния и взлёты — alti e bassi
5) физ.угол паде́ния — angolo d'incidenza
* * *n1) gener. caduta (òåë), cascata, precipitamento, precipitazione, traballone, abbassamento (температуры, давления; цени), avvallamento, caduta, decadimento, declinazione, profondamento (на дно), ribasso (курса)2) liter. cadimento, capitombolo, tombola3) econ. slittamento, abbassamento, affievolimento, andamento decrescente, crollo, declino, discesa, regresso, taglio4) fin. flessione, calo, contrazione, cedimento, disvalore (напр. курса акций), indebolimento, ribasso5) phys. incidenza -
26 снижение
1) ( понижение) abbassamento м., riduzione ж.2) ( заход на посадку) discesa ж.* * *с.1) abbassamento m ( о ценах); ribasso m, diminuzione f ( уменьшение); riduzione f ( сокращение); calo ( падение)сниже́ние цен — ribasso / riduzione dei prezzi
сниже́ние себестоимости — diminuzione / riduzione dei costi di produzione
сниже́ние качества — abbassamento della qualita
2) ав. discesa f; atterraggio m; ammaraggio m ( на воду)пойти на сниже́ние — atterrare vi (a); ammarare vi (a) ( на воду)
* * *n1) gener. sbasso, calo, decrescimento, diminuzione, recesso, ribasso, ribasso (цены и т.п.), sbassamento, scemamente, svilimento2) liter. caduta3) eng. perdita4) econ. deflazione (öåí), slittamento, abbassamento, abbattimento, cedimento, contrazione (производства, торговли и т.п.), decremento, depressione, flessione dei prezzi (öåí), sgravio5) fin. abbuono, erosione, rallentamento (напр. темпов), riduzione, deduzione, discesa, disvalore, flessione -
27 спад
1) General subject: anticlimax, cadence (бури и т.п.), cadency (бури и т.п.), collapse, dead drop, decrease, downer, (экономический) downturn, fall, leaning, leaning forward (гимнастика), recession (цен, спроса на товары, деловой активности), slippage, taper, turn down, turn-down (экономический), wane, decay, decline, degression, drop, falling-off, setback, subsidence, dip, rot, dilution, diminution2) Geology: ebbing3) Medicine: defervescence4) Sports: dead-drop5) Engineering: decaying, declination, droop (вершины импульса), fall-off, falloff, roll-off (амплитудно-частотной характеристики), sag (вершины импульса), sinking (воды), slope, trailing edge (импульса)7) Mathematics: decreasing, fall down8) Economy: bust (напр. экономической активности), depression, downswing, downturn, negative growth, overcooling, slack period (в промышленности)9) Accounting: disruption (в экономическом росте), down, rebound, recession (производства), relapse, relaxation (напр. деятельности), slack, trough10) Diplomatic term: bust (экономической активности)11) Telecommunications: fallout12) Electronics: rolloff13) Oil: discharge (вызванной поляризации)14) Fishery: abatement (жары, воды), decline (наводнения), recession (потока)16) Drilling: drooping17) Sakhalin energy glossary: dramatic18) EBRD: recession, recession (экономический), slump19) Polymers: lapse20) Makarov: chute, degeneration, dropping, modulation, setback (напр. производства), slack (деловой активности)21) Marketology: slide (slide of economy)23) Hi-Fi. rolloff (уменьшение сигнала на границах частотного диапазона, иногда в результате влияния фильтра. Например, кроссовер обеспечивает спад с крутизной 12 дБ/окт на частотах выше 2 кГц) -
28 понижение
с.fall, lowering, drop; (уменьшение, ослабление) reductionпонижение цен — reduction / fall in prices
понижение уровня воды — sinking / abatement of the water-level
играть на понижение ( на бирже) — speculate for a fall, sell* short; bear разг.
-
29 падение
1. (опускание, уменьшение, ослабевание, понижение) η πτώσηсвободное - тела физ. ελεύθερη - (ενός) σώματοςсезонное - эк. εποχι(α)κή -- температуры тех. - της θερμοκρασίας2. (уклон, наклон) η κατηφοριά 3. (на поверхность луча света или другого излучения) η πρόσπτωση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > падение
-
30 снижение
с.1) ( опускание) abbassamento m; авиац., эл. discesa f2) ( уменьшение) riduzione f, diminuzione f- снижение давления
- снижение мощности при хранении
- снижение напряжения
- однопроводное снижение
- снижение расхода
- снижение себестоимости
- снижение скорости
- снижение тарифа
- снижение температуры
- снижение траектории
- снижение уровня
- снижение цен
- экранированное снижение -
31 падение
1) падання, спадання, опадання, падіння, спад (-ду), опад, упад, упадок (-дку); оконч. упад, спад, упадок. [Падання і вставання. Закон падання тіл]. Линия -ния - спадова лінія, лінія спаду. Угол -ния - кут падання. -ние власти, крепости, города - падіння влади, фортеці, міста. -ние цен - зниження (спад) цін. -ние занавеси - спущення заслони. -ние глухих звуков - занепад глухих звуків (Крим.). Беспрерывное -ние мелких капель - безупинне спадання дрібних крапель (Коцюб.);2) (упадок) занепад, підупад, упад. Нравственное -ние - моральний занепад (упад), зледащіння. Он увидел бездну своего -ния - він побачив безодню свого підупаду (занепаду) (Конис.). -ние Римской империи - занепад (упадок) Римської імперії.* * *1) паді́нняу́гол паде́ния — мат. кут паді́ння
2) (спадание, понижение) спад, -у; (неоконч д.) спада́ння; ( уменьшение) зме́ншення3) ( упадок) зане́пад, -у; занепада́ння -
32 Банковские инновации
Инновация буквально означает "инвестиция в новацию". Новация представляет собой какое-то новшество, ранее не существовавшее. В соответствии с гражданским правом новация означает соглашение сторон о замене одного заключенного ими обязательства другим. Результат такой замены и означает нововведение.
Инновация сөзбе-сөз "новацияға (жаңа енгізілімге) жұмсалған инвестиция" дегенді білдіреді. Жаңа енгізілім бұрын болмаған қайсыбір жаңалық болып табылады. Азаматтық құқыққа сәйкес жаңа енгізілім тараптар жасасқан бір міндеттемені басқасымен ауыстыру туралы олардың келісімі дегенді білдіреді. Осындай ауыстырудың нәтижесі де жаңа енгізілім дегенді білдіреді.
Банковская инновация – это реализованный в форме нового банковского продукта или операции (технологии) конечный результат инновационной деятельности банка.
Банк инновациясы – жаңа банк өнімі немесе операция (технология) нысанында іске асырылған банкінің инновациялық қызметінің ақырғы нәтижесі.
Под банковским продуктом подразумевается материально оформленная часть банковской услуги (карта, сберегательная книжка, дорожный чек, электронный кошелек и т.д.). Банковский продукт имеет вид вещи, предназначенный для продажи на финансовом рынке.
Банк өнімі деп банк көрсететін қызметтің материалдық тұрғыдан ресімделген бөлігі (карта, жинақ кітапшасы, жол чегі, электронды әмиян, т.б.). Банк өнімі қаржы нарығында сатуға арналған зат түрінде болады.
Новый банковский продукт:
Жаңа банк өнімі:
- единичный;
- жеке-дара;
- массовый.
- көпшілік қолды түрлерге бөлінеді.
Единичный банковский продукт — это индивидуальный продукт. Как вещь, он имеет характерные, только ему присущие особенности, которые выделяют его среди других банковских продуктов. Например, конкретная монета из конкретного драгоценного металла определенной массы, конкретная недвижимость, облигация конкретного эмитента-банка и др. Он имеет четко определенный круг своих покупателей. Поэтому он выпускается в расчете на конкретных потребителей.
Жеке-дара банк өнімі — жеке өнім. Зат ретінде оны басқа банк өнімдерінің арасында бөлектеп тұратын тек өзіне ғана тән сипатты ерекшеліктері болады. Мысалы, нақты асыл металдан шекілген белгілі бір салмағы бар нақты мәнет, нақты жылжымайтын мүлік, нақты эмитент-банкінің облигациясы, т.б. Оның сатып алушыларының айқын белгіленген шеңбері болады. Сондықтан ол нақты тұтынушыларға арналған есеппен шығарылады.
Массовый банковский продукт — это продукт без четко выраженной индивидуальности. У него нет особых характерных черт. Он различается только по видам продукта или финансового актива, например, банковский депозит, банковский счет, облигации государственного внутреннего или муниципального займа всех видов и др. Массовый финансовый продукт выпускается в расчете на широкий круг потребителей и инвесторов.
Көпшілік қолды банк өнімі — айқын жеке-дара сипаты жоқ өнім. Оның ерекше сипатты белгілері жоқ. Ол өнім түрлері немесе қаржы активі бойынша ғана ерекшеленеді, мысалы, банк депозиті, банк шоты, мемлекеттік ішкі немесе барлық түрдегі мунипицалдық қарыз облигациялары, т.б. Көпшілік қолды қаржы өнімі тұтынушылар мен инвесторлардың қалың қауымына арналған есеппен шығарылады.
Это продукт, объем или количество которого строго квотируется. Этот объем устанавливается при выпуске. Размер объема определяется многими факторами: размером уставного капитала акционерного банка, спросом потребителей, и т.д. К лимитируемым банковским продуктам относятся акции, облигации, виды кредитных соглашений и др. Он выпускается в расчете на конкретного покупателя.
Ол көлемі немесе саны үлестемелетін өнім. Бұл көлем шығару кезінде белгіленеді. Көлем мөлшері көптеген факторлармен: акционерлік банкінің жарғылық капиталымен, тұтынушылардың сұранымымен, т.б. айқындалады. Лимиттелетін банк өнімдеріне акциялар, облигациялар, несие келісімдерінің түрлері, т.б. жатады. Ол нақты сатып алушыға арналған есеппен шығарылады.
Нелимитированный банковский продукт представляет собой продукт, объем (количество) выпуска которого не ограничен никакими квотами. Он выпускается в расчете на возможного потенциального покупателя. К нелимитированному банковскому продукту относятся: пластиковые расчетные и кредитные карты, банковские счета и т.п.
Лимиттелмеген банк өнімі – шығарылу көлемі (саны) ешқандай үлестемемен шектелмеген өнім. Ол ықтимал әлеуетті сатып алушыға арналған есеппен шығарылады. Лимиттелмеген банк өніміне: пластикалық есептесу және несиелік карталар, банк шоттары, т.б. жатады.
Новый банковский продукт может быть в форме:
Жаңа банк өнімі:
- имущества;
- мүлік;
- имущественного права.
- мүліктік құқық нысанында болуы мүмкін.
Имущество представляет собой материальный объект собственности, например, деньги, мерные слитки золота, монеты, ценные бумаги и др.
Мүлік деген меншіктің материалдық объектісі, мысалы, ақша, алтынның өлшемді құймасы, мәнет, бағалы қағаздар, т.б.
Имущественное право означает право владеть, распоряжаться и пользоваться определенным имуществом. К банковскому продукту в форме имущественных прав относятся такие документы, как договор банковского счета, кредитные соглашения и т.п.
Мүліктік құқықтың мәнісі белгілі бір мүлікті иелену, билеу, пайдалану құқығы дегенді білдіреді. Мүліктік құқық нысанындағы банк өніміне банк шотының шарты, несиелік келісімдер, т.б. сияқтылар жатады.
Банковские операции представляют собой процедуру действий, направленную на решение определенной задачи по управлению банковским капиталом. К банковским операциям относятся:
Банк операциясы дегеніміз банк капиталын басқару жөніндегі белгілі бір міндеттерді шешуге бағытталған әрекеттердің рәсімі. Банк операцияларына:
- формы контроля и учета движения денежных средств и ценных бумаг;
- ақшалай қаражат пен бағалы қағаздар қозғалысын бақылау мен есепке алу нысандары;
- методы планирования финансовых показателей;
- қаржы көрсеткіштерін жоспарлау әдістері;
- методология составления финансовых планов разных видов;
- әртүрлі қаржы жоспарларын жасау әдіснамасы;
- приемы финансового анализа;
- қаржы талдауының тәсілдері;
- формы организации финансовой работы в банке;
- банкіде қаржы жұмысын ұйымдастыру нысандары;
- интерактивное и другое аналогичное инвестирование капитала и другие действия.
- капиталды интерактивтік және басқа ұқсас инвестициялау мен басқа да әрекеттер жатады.
Жизненный цикл банковской инновации – это определенный период времени, в течение которого банковский продукт или операция обладает активной жизненной силой и приносит банку как продуценту (производителю) и продавцу инновации определенную прибыль или другую реальную выгоду. Концепция жизненного цикла имеет важное значение при планировании производства инноваций и организации инновационного процесса в банковской сфере. Это значение проявляется в том, что концепция жизненного цикла банковской инновации:
Банк инновациясының өміршеңдік циклі – белгілі бір уақыт кезеңі, бұл кезең бойына банк өнімі немесе операция белсенді өміршеңдік күшке ие болады және банкіге өнімгер (өндіруші) және инновация сатушы ретінде белгілі бір пайда немесе басқадай нақты тиімділік әкеледі. Өміршеңдік циклі тұжырымдамасының инновациялар өндірісін жоспарлауда және банк аясындағы инновациялық үдерісті ұйымдастыруда зор маңызы бар. Оның мәні мынадан көрініс табады: банк инновациясының өміршеңдік циклінің тұжырымдамасы:
- вынуждает руководителя банка и его маркетинговую службу анализировать хозяйственную деятельность как с позиции настоящего времени, так и с точки зрения перспектив ее развития;
- шаруашылық қызметті қазіргі уақыт тұрғысынан да, оның даму келешегі тұрғысынан да талдауға банк басшысын және оның маркетингілік қызметін мәжбүр етеді;
- обосновывает необходимость систематической работы по планированию выпуска инноваций (поиск идей, организация инновационного процесса, создание банковской инновации, ее продвижение на рынке и диффузия), а также по приобретению инноваций (изучение спроса, банковский маркетинг, бенгмаркетинг);
- инновациялардың шығарылымын жоспарлау жөніндегі (идеяларды іздестіру, инновациялық үдерісті ұйымдастыру, банк инновациясын жасау, оны нарықта жылжыту және қайта тарату), сондай-ақ инновацияларды сатып алу жөніндегі (сұранымды зерттеу, банк маркетингі, бенгмаркетинг) жүйелі жұмыстың қажеттілігін негіздейді;
- является основой механизма анализа и планирования инновации.
- инновацияны талдау және жоспарлау тетігінің негізі болып табылады.
На какие элементы можно разделить процесс планирования банковской инновации?
Всю деятельность по планированию банковской инновации можно разделить на ряд элементов, которые включают в себя:
Банк инновациясын жоспарлау жөніндегі барлық қызметті мыналарды қамтитын бірқатар нышандарға бөлуге болады:
- исследование финансового рынка;
- қаржы нарығын зерттеу;
- исследование рынка банковской инновации по данному активу рынка;
- нарықтың осы активі бойынша банк инновациясы нарығын зерттеу;
- исследование продолжительности жизни банковской инновации;
- банк инновациясы өміршеңдігінің ұзақтығын зерттеу;
- разработку банковской инновации (т.е. производство банковского продукта или новой операции);
- банк инновациясын әзірлеу (яғни банк өнімін немесе жаңа операцияны жасау);
- политику цен;
- баға саясаты;
- рекламу;
- жарнама;
- мероприятия по продвижению банковской инновации;
- банк инновациясын жылжыту жөніндегі шаралар;
- организацию продажи (сбыта) банковской инновации;
- банк инновациясын сатуды (өткізуді) ұйымдастыру;
- диффузию банковской инновации.
- банк инновациясын қайта тарату (диффузия).
Жизненный цикл нового банковского продукта включает в себя семь стадий:
Жаңа банк өнімінің өміршеңдік циклі жеті сатыны қамтиды:
- разработка нового банковского продукта;
- жаңа банк өнімін әзірлеу;
- выход на рынок;
- нарыққа шығу;
- развитие рынка;
- нарықтың дамуы;
- стабилизация рынка;
- нарықтың тұрақтануы;
- уменьшение рынка;
- нарықтың өрлеуі;
- подъем рынка;
- нарықтың азаюы;
- падение рынка.
- нарықтың құлдырауы.
Своп представляет собой валютную операцию по обмену между субъектами обязательствами или активами.
Своп субъектілер арасында міндеттемелерді немесе активтерді айырбастау жөніндегі валюталық операция болып табылады.
Своп подразделяется на:
Своп:
- валютный;
- валюталық;
- процентный;
- пайыздық;
- валютно-процентный;
- валюталық-пайыздық;
- своп с нулевым купоном.
- нөл купондық своп болып бөлінеді.
Валютный своп представляет собой покупку и одновременную форвардную продажу валюты (депорт) или, наоборот, продажу и одновременную форвардную покупку валюты (репорт).
Валюталық своп валютаны сатып алу және сонымен бір мезгілде форвардтық сату (депорт) немесе валютаны сату және сонымен бір мезгілде форвардтық сатып алу (репорт) болып табылады.
Процентный своп – это обмен процентными ставками по заемным средствам.
Пайыздық своп – қарыз қаражаты бойынша пайыздық мөлшерлемелерді айырбастау.
Валютно-процентный своп представляет собой обмен как валютами, так и процентами. Этот вид свопа может быть заключен между несколькими участниками.
Валюталық-пайыздық своп валютамен де, пайызбен де айырбастау болып табылады. Своптың бұл түрі бірнеше қатысушылар арасында жасасылуы мүмкін.
Сущность свопа с нулевым купоном заключается в том, что эмитент бескупонной облигации может осуществить обмен фиксированного дохода по плавающей процентной ставке путем одновременного процентного свопа и обратного ежегодного платежа.
Нөлдік купонмен жасалатын своптың мәні мынада: купонсыз облигацияның эмитенті тіркелген кірісті бір мезгілде пайыздық своп және жыл сайынғы кері төлем жолымен өзгермелі пайыздық мөлшерлеме бойынша айырбастауы мүмкін.
Счет НОУ представляет соединение депозитного вклада и текущего счета. Владелец счета НОУ имеет право при уведомлении за 30 дней выписать "обращающиеся приказы об изъятии" и использовать их для платежей как расчетные чеки. По счету НОУ устанавливается обязательный минимальный остаток вклада, который возвращается владельцу только после закрытия счета, а также строгое назначение вклада.
НОУ шот депозиттік салым мен ағымдағы шоттың ұштастырылуы болып табылады. НОУ шоттың иесі 30 күн бұрын хабар алған кезде "өндіріп алу туралы айналыстағы бұйрықтар" деп жазуға және оларды есеп айырысу чектері ретінде төлемдер үшін пайдалануға құқылы болады. НОУ шот бойынша иесіне шот жабылғаннан кейін ғана қайтарылатын салымның міндетті ең аз қалдығы, сондай-ақ салымның қатаң мақсаты белгіленеді.
Операция по складированию свопов предполагает заключение договора о свопе с банком и его страхование (обычно фьючерсами) до того момента, пока банк не подыщет вторую сторону договора о свопе. Например, банк заключает с инвестором договор об обмене процентными ставками и одновременно производит страхование величины процентной ставки.
Своптарды жинақтау операциясы банкімен своп туралы шарт жасасуды және оны банк своп туралы шарттың екінші тарабын іздеп тапқанға дейін сақтандыруды (әдетте фьючерстермен) көздейді. Мысалы, банк инвестормен пайыздық мөлшерлемелерді айырбастау туралы шарт жасасады, сонымен бір мезгілде пайыздық мөлшерлеме шамасын сақтандырады.
В чем состоит содержание операции по сочетанию контокоррента с овердрафтом?
Содержание этой операции состоит в их совместном использовании при денежных платежах, особенно при валютных расчетах. Когда денежные средства поступают на счет владельца раньше наступления срока платежа по заключенным контрактам, то они зачисляются на контокоррентный счет. Если срок платежа наступает раньше срока поступления денег, то инвестор использует овердрафт банка. Возврат кредита банку по овердрафту и процентов по нему будет произведен в момент поступления денег на счет владельца.
Бұл операцияның мазмұны ақшалай төлемдерді төлеу кезінде, әсіресе валюталық есеп айырысу кезінде оларды бірге пайдалануда. Ақшалай қаражат иеленушінің шотына жасасқан келісімшарт бойынша төлем мерзімінен бұрын түскен кезде ол конторренттік шотқа есептеледі. Егер төлем мерзімі ақшаның түсуінен бұрын басталған болса, онда инвестор банк овердрафтысын пайдаланады. Овердрафт бойынша несие және ол бойынша пайыздар банкіге ақшаның иеленуші шотына түсуі сәтінде қайтарылады.
Русско-казахский экономический словарь > Банковские инновации
-
33 понижение
с.1) ( уменьшение) fall, lowering, drop; reductionпониже́ние цен — reduction / fall in prices
пониже́ние давле́ния — pressure drop
пониже́ние у́ровня воды́ — sinking / abatement of the water level
пониже́ние по слу́жбе — demotion
пониже́ние за́работной пла́ты — wage cut
игра́ть на пониже́ние (на бирже) — speculate for a fall, sell short; bear [beə] разг.
2) (в звании, должности) demotion3) ( низина) depression -
34 снижение
с.1) (опускание, понижение) lowering; авиа descentидти́ на сниже́ние (о самолёте) — descend
2) ( уменьшение) decrease, reductionсниже́ние себесто́имости проду́кции — cutting of production costs
сниже́ние у́ровня произво́дства — drop in production
сниже́ние за́работной пла́ты — wage decrease / reduction / cut
сниже́ние у́ровня жи́зни — decline in living standards
сниже́ние цен — reduction of prices, price cut
сниже́ние у́ровня престу́пности — decrease in the crime rate
сниже́ние те́мпов ро́ста — lower growth rate
3) ( ослабление) lowering; ( ухудшение) deteriorationсниже́ние тре́бований — lowering of [loosening up on] the requirements
4) ( понижение по службе) demotion [diː-]сниже́ние в зва́нии воен. — reduction in rank
-
35 понижение
ср.fall, lowering, drop; reduction ( уменьшение); decrease; degradationпонижение цен — reduction/fall in prices
играть на понижение — финанс. to speculate for a fall, to sell short, to bear
-
36 снижение
с1) Sénkung f; Herábsetzung f; Verríngerung f ( уменьшение); Rückgang m ( в статистике)сниже́ние за́работной пла́ты — Lóhnabbau m
сниже́ние цен — Préissenkung f
2) ав. Ánsetzen n zur Lándung ( перед посадкой); Níedergehen n -
37 снижение
с.1. къелъхъэнчэхыныр, лъхъанчэ хъунырснижение самолёта самолётыр къелъхъэнчэхыныридти на снижение ав. зыкъегъэлъхъэнчэхын2. (уменьшение) къыщыгъэкIэныр, къыкIегъэчыныр, къегъэIыхынырснижение цен уасэхэм къащыгъэкIэныр -
38 индекс реального обменного курса
индекс реального обменного курса
Показатель конкурентоспособности страны на внешних рынках. Исчисляется по отношению средневзвешенной цены экспортных товаров за рубежом к средневзвешенной цене экспортных товаров внутри страны, с учетомноминального валютного курса национальной денежной единицы. Увеличение И.р.о.к. называется реальным обесценением национальной валюты и ведет к улучшению конкурентоспособности на внешних рынках («свои товары» становятся дешевле, чем у иностранных конкурентов). Уменьшение индекса называется реальным укреплением национальной валюты и означает снижение конкурентоспособности. Обычно для анализа динамики этого индекса используются данные об индексах потребительских цен в сравниваемых странах.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индекс реального обменного курса
- 1
- 2
См. также в других словарях:
уменьшение — Умаление, убавление, сбавка, убыль, урезка, скидка, уступка, понижение (цен). Ср … Словарь синонимов
уменьшение, списание — (средств), отражение цен на ленте тикера Распечатка цен закрытия на информационной ленте биржи (ticker) после закрытия рынка. Распечатка может занять довольно много времени, если торги были интенсивными, и информация на ленте отстает от событий… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
«Ножницы цен» (экономический кризис 1923 года) — «Ножницы цен» дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года, на второй год НЭПа. Промышленные товары, если рассчитать их стоимость в пудах пшеницы, оказались в… … Википедия
«Ножницы цен» (экономический кризис 1923 года) — «Ножницы цен» дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года, на второй год НЭПа. Промышленные товары, если рассчитать их стоимость в пудах пшеницы, оказались в несколько раз… … Википедия
Кризис "ножниц цен" (1923) — «Ножницы цен» дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года, на второй год НЭПа. Промышленные товары, если рассчитать их стоимость в пудах пшеницы, оказались в несколько раз… … Википедия
Ножницы цен — «Ножницы цен» дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года, на второй год НЭПа. Промышленные товары, если рассчитать их стоимость в пудах пшеницы, оказались в несколько раз… … Википедия
Ножницы цен (1923) — «Ножницы цен» это дисбаланс цен между промышленными и сельскохозяйственными товарами, возникший в советской экономике осенью 1923 года, на второй год НЭПа. Промышленные товары, если рассчитать их стоимость в пудах пшеницы, оказались в… … Википедия
дезинфляция, уменьшение — (снижение) инфляции Снижение скорости роста цен, обычно в периоды спада, когда объем продаж падает и розничные продавцы не всегда в состоянии переложить повышающиеся расходы на покупателей. Не следует путать с дефляцией (deflation), когда… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
СЕЗОННАЯ СКИДКА — уменьшение цен для потребителей, совершающих внесезонные покупки товаров или услуг … Энциклопедический словарь экономики и права
Цена — (Preis, prix, price) меновая ценность, выраженная в деньгах. Предметом оценки может быть всякое подлежащее обмену хозяйственное благо (см. соотв. статью), т. е. не только предметы непосредственного потребления, материалы и орудия производства, но … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Монопольная цена — специфическая форма рыночной цены товара, отклоняющаяся от стоимости или цены производства, обеспечивающая монополиям получение сверхприбыли. В условиях домонополистического капитализма М. ц. могла сформироваться лишь на некоторые… … Большая советская энциклопедия