-
1 уже
jo; листья уже падают – lehtesed jo lankteba -
2 Уже поздно.
Om möhä jo.[Ом мёхя ё.] -
3 Уже третий звонок!
Om jo koumanz’ heläiduz.[Ом ё коуманзь хеляйдуз.] -
4 Уже шестой час.
Om jo kudenz’ čas.[Ом ё кудэнзь час.] -
5 Благодарю, она уже поправилась.
Kitän, hän om jo tervnenu.[Китян, хян ом ё тервнену.]Русско-вепсский разговорник > Благодарю, она уже поправилась.
-
6 Вас можно уже поздравить?
[Саб-ик озатада тейдь ё?] -
7 Вы уже завтракали?
[Олэт-ик мургенойнудэд ё?] -
8 Доцент… уже защитил докторскую диссертацию.
Docent... om jo kainu doktordissertacijad.[Доцэнт… ом ё кайну доктордиссертацияд.]Русско-вепсский разговорник > Доцент… уже защитил докторскую диссертацию.
-
9 Когда мы пришли, билеты уже были проданы.
Konz mö tulim, biletad oliba jo mödud.[Конз мё тулим, билетад олиба ё мёдуд.]Русско-вепсский разговорник > Когда мы пришли, билеты уже были проданы.
-
10 Лаборант уже приготовил препараты.
Laborant om jo vauminu preparatad.[Лаборант ом ё ваумину препаратад.]Русско-вепсский разговорник > Лаборант уже приготовил препараты.
-
11 Мне уже исполнилось 18 лет.
Minei om jo täudunu kahesatoštkümne vot.[Миней ом ё тяудуну кахесатошткюмне вот.] -
12 Мы опоздали. Увертюра уже началась.
Möhästuim. Ezivänd zavodihe.[Мёхястуйм. Эзивянд заводихе.]Русско-вепсский разговорник > Мы опоздали. Увертюра уже началась.
-
13 Он родился (она родилась) в 1901 году – об уже умершем человеке
Hän oli sündnu tuhandel ühesandelsadandel ühtendel vodel. (Hän oli sündnu vodel tuha ühesasadad üks’.)[Хян оли сюндну тухандэл üхесандэл садандэл üхтендэл водэл. (Хян оли сюндну водэл üхесасадад üксь).]Русско-вепсский разговорник > Он родился (она родилась) в 1901 году – об уже умершем человеке
-
14 Пойдёмте на собрание. Уже пора (идти).
Astkam suimha. Se aig om mända. (Paraz mända.)[Асткам суймха. Сэ айг ом мянда. (Параз мянда.)]Русско-вепсский разговорник > Пойдёмте на собрание. Уже пора (идти).
-
15 Снег уже тает.
Lumi sulab.[Луми сулаб.] -
16 Температура воздуха падает, она уже ниже ноля.
Il’man lämuz väheneb, se om jo vähemb noläd.[Ильман лямуз вяхенэб, се ом ё вяхемб ноляд.]Русско-вепсский разговорник > Температура воздуха падает, она уже ниже ноля.
-
17 У меня уже нет температуры.
Minai ei ole jo korktad lämut.[Минай эй олэ ё корктад лямут.] -
18 Я уже могу читать газету по-вепсски.
Minä voin jo lugeda lehtest vepsän kelel.[Миня войн ё лугеда лехтэст вепсян келел.]Русско-вепсский разговорник > Я уже могу читать газету по-вепсски.
-
19 Я уже покупал это варенье. Оно очень вкусное.
Olen jo ostelnu necidä marjkeitost. Se om lujas magukaz.[Олэн ё остэлну нецидя маръйкейтост. Се ом луяс магуказ.]Русско-вепсский разговорник > Я уже покупал это варенье. Оно очень вкусное.
-
20 возраст. семья. родственники
IGÄ. KANZ (PEREH). HEIMOLAIŽED
См. также в других словарях:
уже — (19) I. Нареч. При сказуемом и наречии времени указывает на совершение, выполнение какого л. действия: Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію. 9. О Руская земле! Уже за шеломянемъ еси! 10. О Руская землѣ! уже за шеломянемъ еси. 12. Уже бо, братіе … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
УЖЕ — 1. УЖЕ. сравн. к прил. узкий и и нареч. узко. 2. УЖЕ. 1. нареч. употр. при сказуемом и нареч. времени и указывает на окончательное совершение, наступление, выполнение чего нибудь. «Туча уже обложила горизонт.» Гончаров. «Эта песня давно уже… … Толковый словарь Ушакова
УЖЕ — 1. УЖЕ. сравн. к прил. узкий и и нареч. узко. 2. УЖЕ. 1. нареч. употр. при сказуемом и нареч. времени и указывает на окончательное совершение, наступление, выполнение чего нибудь. «Туча уже обложила горизонт.» Гончаров. «Эта песня давно уже… … Толковый словарь Ушакова
УЖЕ — чего, сравн., нареч. узко. Дела похуже, и карман по уже. Эта тесьма шире вершка, а эта уже. | см. ужа. II. УЖЕ ужь нареч. времени при гл. или нареч. означает совершение, исполнение, окончанье дела, или поры и срока. ·стар. и церк. у (при, близко) … Толковый словарь Даля
УЖЕ — чего, сравн., нареч. узко. Дела похуже, и карман по уже. Эта тесьма шире вершка, а эта уже. | см. ужа. II. УЖЕ ужь нареч. времени при гл. или нареч. означает совершение, исполнение, окончанье дела, или поры и срока. ·стар. и церк. у (при, близко) … Толковый словарь Даля
уже́ли — ужели, ужель и ужли, частица (устар. к неужели) … Русское словесное ударение
уже́ль — ужели, ужель и ужли, частица (устар. к неужели) … Русское словесное ударение
УЖЕ — УЖЕ, нареч. Имеет место, сделано, осуществлено (в противоп. тому, что было ранее, до этого, а также в сопоставлении с чем н.). У. уехал. Он у. не маленький. Я прочитал эту книгу у. в детстве. Через год ты у. инженер. Пойдём обедать. Я у. Толковый … Толковый словарь Ожегова
уже — уж, сделано, поуже, ранее, сейчас, еще Словарь русских синонимов. уже нареч, кол во синонимов: 7 • больше (39) • еще … Словарь синонимов
уже — уже/ Митя, ты уже не маленький … Правописание трудных наречий
Уже — I нареч. качеств. обстоят.; = уж 1. Употребляется при указании на окончательное совершение, наступление, выполнение чего либо. 2. Употребляется при указании на смену места, времени, обстоятельств действия. II част.; = уж 1. Употребляется при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой