Перевод: с английского на русский

с русского на английский

угрозами

  • 41 browbeat

    [ʹbraʋbi:t] v (browbeat; browbeaten)
    запугивать; отпугивать; нагонять страх

    he was browbeaten and threatened - его запугивали, ему угрожали

    to browbeat into doing smth. - угрозами заставить сделать что-л.

    НБАРС > browbeat

  • 42 comminate

    [ʹkɒmıneıt] v
    1. угрожать, осыпать угрозами
    2. обличать
    3. проклинать; предавать анафеме

    НБАРС > comminate

  • 43 defiance

    [dıʹfaıəns] n
    1. вызывающее поведение, демонстративное неповиновение; полное пренебрежение

    defiance of a resolution - невыполнение /игнорирование/ резолюции

    spirit of defiance - дух неповиновения /противоречия/

    to be at open defiance with smb. - открыто не повиноваться кому-л.

    to bid defiance to smb., to set smb. at defiance - не считаться с кем-л.; ни во что не ставить кого-л.

    I set him and his threats at defiance - я смеюсь над ним и над его угрозами

    2. вызов (на спор, бой)

    in defiance of smth. - а) вопреки чему-л.; не считаясь с чем-л.; б) с явным пренебрежением к чему-л.

    НБАРС > defiance

  • 44 dragoon

    1. [drəʹgu:n] n
    1. 1) драгун

    Dragoon Guards - воен. гвардейские драгуны ( в английской армии)

    2) грубый, необузданный человек
    2. порода домашних голубей
    2. [drəʹgu:n] v
    1. посылать карательную экспедицию
    2. принуждать силой

    to dragoon smb. into doing smth. - заставить кого-л. сделать что-л. угрозами и т. п.

    he was dragooned for a work crew in the occupied zone - он был насильно угнан на работы в оккупированной зоне

    НБАРС > dragoon

  • 45 extort

    [ıkʹstɔ:t] v
    1. вырывать (силой, угрозами); исторгать, вымогать

    to extort a confession - вырвать /исторгнуть/ признание, заставить сознаться

    to extort a promise from smb. - вынудить кого-л. дать обещание

    to extort a secret - выпытать /вырвать/ тайну

    2. вымогать (деньги, имущество)

    to extort money from smb. - вымогать деньги у кого-л.

    3. разг. (невольно) вызывать

    НБАРС > extort

  • 46 extract

    1. [ʹekstrækt] n
    1. экстракт; вытяжка

    tanning extract - кож. дубильный экстракт

    2. 1) выдержка, цитата, извлечение ( из книги)
    2) выписка ( из документа)
    3) юр. засвидетельствованная выписка ( из документа)
    2. [ıkʹstrækt] v
    1. извлекать, вытаскивать, вытягивать

    to extract a cork - вытащить пробку, откупорить бутылку

    2. 1) выжимать (тж. перен.)

    when he has extracted everything he can from a new acquaintance, he drops him - выжав всё возможное из нового знакомого, он оставляет его

    2) выпаривать; получать экстракт; экстрагировать
    3. получить с трудом, добыть (согласие и т. п.)
    4. выбирать (примеры, цитаты); делать выписки

    to extract examples from... - подбирать примеры из... (какого-л. источника)

    5. извлекать, получать (пользу и т. п.)

    to extract a principle from a collection of facts - вывести /извлечь/ принцип из набора фактов

    6. горн. добывать
    7. мат. извлекать корень

    НБАРС > extract

  • 47 goad

    1. [gəʋd] n
    1. бодец, стрекало
    2. возбудитель, стимул

    necessity was the goad that drove him to perform the task - только необходимость заставила его выполнить эту задачу

    2. [gəʋd] v
    1. подгонять ( стадо)
    2. побуждать; стимулировать; подстрекать (тж. goad on)

    to goad smb.'s curiosity - разжигать чьё-л. любопытство

    his conscience goaded him into a confession - его замучила совесть, и он признался

    3. раздражать

    to goad to /into/ fury - привести в ярость

    he was goaded by incessant pain - непрерывная /непрекращающаяся/ боль совсем извела его

    НБАРС > goad

  • 48 huff

    1. [hʌf] n
    1. припадок раздражения или гнева; вспышка гнева; обида

    in a huff - рассерженный, раздражённый; обиженный, оскорблённый

    to take the huff, to get into a huff - впасть в гнев; вспыхнуть; обидеться, оскорбиться

    2. фук, фуканье ( в шашках)
    2. [hʌf] v
    1. 1) раздражать; выводить из себя; обижать
    2) раздражаться, впадать в гнев; обижаться, дуться, надуваться
    3) говорить недовольным, раздражённым тоном
    2. 1) задирать; нападать
    2) (into, out of) запугивать, принуждать угрозами и т. п.

    to huff smb. into silence - заставить кого-л. замолчать

    to huff smb. out of the room, - выставить кого-л. из комнаты

    3. пыхтеть, тяжело дышать
    4. фукать, взять фук ( в шашках)
    5. уст. раздуваться; важничать

    to huff and (to) puff - бушевать, буйствовать; горячиться

    НБАРС > huff

  • 49 hurl

    1. [hɜ:l] n
    1. сильный бросок
    2. бита, лапта; клюшка
    3. редк. водоворот
    2. [hɜ:l] v
    1. 1) бросать с силой; швырять

    to hurl smb. into prison - бросить кого-л. за решётку

    to hurl all effort into smth. - бросить все силы на что-л.

    2) спорт. метать
    2. 1) опрокидывать, валить, бросать

    to hurl smb. downstairs - спустить кого-л. с лестницы

    2) свергать (тж. hurl down)
    3. 1) тж. refl набрасываться
    2) арх. бросаться, мчаться, нестись, устремляться
    4. изрыгать (проклятия и т. п.); разражаться (бранью, угрозами)

    to hurl abuse [sarcasm, reproaches] at smb. - осыпать кого-л. оскорблениями [насмешками, упрёками]

    5. играть в ирландский травяной хоккей
    6. подавать мяч ( бейсбол)

    НБАРС > hurl

  • 50 laugh

    1. [lɑ:f] n
    1. смех

    on the laugh - смеясь, продолжая смеяться, со смехом

    to raise a laugh - вызвать смех, рассмешить

    to raise a /to turn the/ laugh against smb. - поставить кого-л. в смешное положение, высмеять кого-л.

    to have a good /a hearty/ laugh at smb., smth. - от души посмеяться над кем-л., чем-л.

    to have /to get/ the laugh on /over/ smb. - выставить кого-л. дураком; оставить кого-л. в дураках

    to have the laugh on one's side - а) посмеяться над тем, кто смеялся над тобой; б) взять верх, восторжествовать над кем-л.

    to join in the laugh - присоединиться к общему смеху, посмеяться вместе с другими (особ. о человеке, добродушно принимающем подшучивание)

    we've had a good many laughs over his behaviour - мы немало посмеялись над его поведением

    2. редк. посмешище
    3. разг. шутка, смешной случай

    that's a laugh - ну и смехота!, вот смех-то!

    it was a laugh! - вот смеху-то было!

    he will help? - That's a laugh - он поможет? - Не смеши меня!

    4. разг. забава

    to play baseball just for laughs - играть в бейсбол для забавы /несерьёзно/

    2. [lɑ:f] v
    1. 1) смеяться

    to laugh oneself helpless [sick, into convulsions, into fits] - смеяться до упаду

    to laugh in smb.'s face - смеяться в лицо кому-л.

    to laugh over a letter - смеяться, читая письмо

    the children laughed at the clown's antics - дети заливались смехом, глядя на выходки клоуна

    don't make me laugh! - не смешите меня!

    2) (at) смеяться над чем-л.; пренебрегать чем-л.; не обращать внимания на что-л.

    to laugh at difficulties [at threats, at danger, at misfortunes] - смеяться над трудностями [над угрозами, над опасностью, над неудачами]

    2. 1) сказать со смехом, произнести смеясь
    2) выразить смехом
    3. (out of; off)
    1) выгнать, согнать (откуда-л.)

    they laughed the singer out of the house /off the stage/ - зрители хохотали над певцом так, что ему пришлось сойти с эстрады

    2) насмешками отучить (от чего-л.)

    to laugh smb. out of a habit - отучить кого-л. от привычки, посмеявшись над ней

    to laugh in one's sleeve - ≅ смеяться в кулак; украдкой /исподтишка/ радоваться

    to laugh on the wrong /other/ side of one's mouth /face/ - неожиданно перейти от радости /смеха/ к слезам

    he laughs best who laughs last - посл. хорошо смеётся тот, кто смеётся последним

    enough to make a cat laugh - ≅ курам на смех; смех да и только

    laugh before breakfast you'll cry before supper - кто с утра смеётся, тот к вечеру плачет; ≅ рано пташечка запела, как бы кошечка не съела

    to laugh out of court - высмеять, осмеять

    НБАРС > laugh

  • 51 outbluster

    [aʋtʹblʌstə] v
    добиться (шумом, пустыми угрозами)

    НБАРС > outbluster

  • 52 stampede

    1. [stæmʹpi:d] n
    1. панический страх, овладевающий стадом, табуном
    2. паническое бегство

    there was a stampede from the burning hotel - все бросились вон из горящей гостиницы

    3. внезапное, стихийное массовое движение или перемещение

    a stampede to a newly discovered gold field - поток золотоискателей, направляющийся к новому месторождению золота

    4. амер. полит. массовый переход на сторону нового кандидата (особ. делегатов предвыборного съезда)
    5. канад. стемпид, конноспортивный фестиваль
    2. [stæmʹpi:d] v
    1. 1) бросаться врассыпную; бежать в панике, обращаться в паническое бегство

    the alarmed herd stampeding along the veld - испуганное стадо, мчащееся по степи

    a crowd stampeded from the burning building - толпа хлынула вон из горящего здания

    2) обращать в паническое бегство; вызывать панику

    I resolved not to let such stories stampede me - я решил, что не позволю таким россказням заставить меня паниковать

    we are not easily stampeded - нас нелегко запугать /заставить потерять голову/

    3) броситься бежать, поддаваясь стадному чувству

    prospectors who stampeded into the Klondike - золотоискатели, которые хлынули в Клондайк

    4) брать приступом, наводнять; забивать (проход и т. п.)

    customers stampeded the stores - покупатели брали магазины приступом, магазины были битком набиты

    2. вынуждать, принуждать (уговорами, угрозами)

    to stampede smb. into believing that a new war is inevitable - паническими разговорами заставить кого-л. поверить в неизбежность новой войны

    the taverners who would stampede us in to eat and drink - кабатчики заманивали нас поесть и выпить

    Indians were stampeded into violence - индейцев вынуждали прибегать к насильственным действиям

    3. амер. полит. перетянуть на свою сторону большинство делегатов ( предвыборного съезда)

    the convention was stampeded to R. for Vice-President - делегаты съезда неожиданно поддержали кандидатуру Р. в вице-президенты

    НБАРС > stampede

  • 53 swagger

    1. [ʹswægə] n тк. sing
    1. преисполненная важности и самодовольства походка, манера и т. п.
    2. развязность
    3. бахвальство
    2. [ʹswægə] a разг.
    щегольской, нарядный, шикарный
    3. [ʹswægə] v
    1. расхаживать с важным видом (тж. swagger about. swagger in, swagger out); важничать

    he swaggered in as if he owned the place - он вошёл с таким (важным) видом, будто весь дом принадлежал ему

    2. воздействовать (на кого-л.) угрозами, давлением и т. п.

    to swagger a person into dread - нагнать на кого-л. страху

    to swagger smb. out of opposition - сломить чьё-л. сопротивление

    3. (about) хвастать(ся) (чем-л.)

    НБАРС > swagger

  • 54 vent

    I [vent] n
    шлица, разрез (на одежде, особ. на пальто, юбке)
    II
    1. [vent] n
    1. тех.
    1) входное или выходное отверстие; вентиляционное отверстие; отдушина
    2) воздушный клапан
    2. выход, выражение

    to give vent to one's feelings - дать выход своим чувствам, отвести душу

    to give vent to one's grief [to one's anger] - давать волю своему горю [своему гневу]

    the wounded man gave free vent to his pain - раненый перестал сдерживаться и застонал

    his sorrow finds vent in reproaches - его горе находит выход /изливается/ в упрёках

    he found a vent for his anger in smashing the crockery - он излил свой гнев, перебив всю посуду

    3. = ventage 3
    4. зоол. задний проход ( у рыб и птиц)
    5. воен. запальный канал
    6. полюсное отверстие ( парашюта)
    7. косм. дренаж
    2. [vent] v
    1. проделать отверстие (в чём-л.)
    2. выпускать (дым и т. п.); извергать; удалять
    3. 1) давать выход; изливать

    to vent one's feelings - дать выход /волю/ своим чувствам

    to vent one's grief in a torrent of tears - излить своё горе в потоке слёз

    to vent one's ill-humour on smb. - сорвать на ком-л. своё плохое настроение

    2) высказывать, выражать (особ. публично)
    4. тех. снизить давление
    II [vent] v диал.
    продавать, торговать

    НБАРС > vent

  • 55 design school

    упр. школа проектирования* (концепция стратегического управления, выраженная в работах К. Эндрюса и его последователей; поиск наилучшего соответствия между внутренними сильными и слабыми сторонами компании и внешними угрозами и возможностями; наибольшее влияние имела в 1970-х гг.; автор термина — Г. Минцберг; в русских переводах иногда используется вариант "школа дизайна", что искажает исходный смысл)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > design school

  • 56 parliamentary immunity

    пол., юр. парламентская [депутатская\] неприкосновенность (запрет на арест или привлечение к судебной ответственности члена законодательного органа; позволяет избежать давления на депутата угрозами ареста или судебного преследования; член парламента может быть лишен неприкосновенности палатой, членом которой он является, или верховным судом)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > parliamentary immunity

  • 57 Hate mail

    Универсальный англо-русский словарь > Hate mail

  • 58 I don't threaten easily

    Универсальный англо-русский словарь > I don't threaten easily

  • 59 I set him and his threats at defiance

    Универсальный англо-русский словарь > I set him and his threats at defiance

  • 60 I was secretly amused by his threats

    Универсальный англо-русский словарь > I was secretly amused by his threats

См. также в других словарях:

  • измучивший угрозами — прил., кол во синонимов: 2 • вытрясший душу (25) • запугавший (29) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пытавшийся добиться угрозами — прил., кол во синонимов: 1 • бравший на пушку (27) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • управление физическими угрозами — [Интент] Тематики системы охраны и безопасности объектов EN physical threat management …   Справочник технического переводчика

  • Герценштейн, Михаил Яковлевич — Михаил Яковлевич Герценштейн …   Википедия

  • Саентология — Эта статья является предметом процедуры посредничества. В настоящее время вокруг статьи происходит сложный конфликт участников, из за чего начата процедура посредничества. Просьба вносить свои правки в соответствии с принятыми решениями… …   Википедия

  • Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) …   Википедия

  • Византийский флот — Византийский флот …   Википедия

  • Список серий аниме «Detective Conan» — Здесь представлен список серий аниме «Detective Conan», снятого по одноимённой манге Госё Аомямы. В англоязычных странах аниме вышло под названием «Case Closed» чтобы избежать возможных проблем с авторскими правами на оригинальное название[1].… …   Википедия

  • Список эпизодов телесериала «Отчаянные домохозяйки» — «Отчаянные домохозяйки»  американский телесериал в жанре комедия драма, премьера которого состоялась 3 октября 2004 года на American Broadcasting Company. Содержание 1 Обзор 2 Рейтинги 3 Эпизоды …   Википедия

  • Развозжаев, Леонид Михайлович — Леонид Михайлович Развозжаев (род. 12 июня 1973 года, Ангарск[1])  помощник депутата Госдумы Ильи Пономарёва, член совета Левого фронта. Содержание 1 Биография 2 Семья …   Википедия

  • Отчаянные домохозяйки (сезон 8) — Отчаянные домохозяйки. Сезон 8 Постер 8 ого сезона. Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»