Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

ува

  • 1 ввариваться

    ува́рюватися

    Русско-украинский политехнический словарь > ввариваться

  • 2 ввариваться

    ува́рюватися

    Русско-украинский политехнический словарь > ввариваться

  • 3 викачуватися

    ува́ливаться

    Українсько-російський політехнічний словник > викачуватися

  • 4 увалюватися

    ува́ливаться

    Українсько-російський політехнічний словник > увалюватися

  • 5 разуважить

    ува́жити; ( почтить) вшанува́ти, -ну́ю, -ну́єш

    Русско-украинский словарь > разуважить

  • 6 уваривание

    ува́рювання

    Русско-украинский словарь > уваривание

  • 7 внимание

    увага; (сильнее) пильна увага. Обращать, обратить внимание на что-л. - звертати (звернути) увагу (свою або чужу) на що, уважати, уважити на що, зважати, зважити на що, оглядатися (оглянутися) на що, класти (покласти) увагу на що, (вульг.) вдаряти (вдарити) на що; (находить привлекательным) накидати (накинути) кого оком; (сжалиться) зглянутися на кого. [На все сам звертає увагу (Рудч.). На вважають вони на літа, на вроду (Шевч.). Москаль на сльози не вдаря (Ном.). Вона недужа лежала, дак він і тоді уваги не клав (Червіг.). Я вже її накинув оком. Згляньтеся (огляньтеся) на мене невидющого!]. Обращать на себя (привлекать к себе) внимание, быть принятым во внимание - спадати, спасти кому на увагу, притягати, притягти (привертати, привернути) до себе чиюсь увагу, кидатися, кинутися на увагу комусь. [Уривок з пісні, що спав на увагу ще авторові «Исторіи Русовъ» (Єфр.). Він притяг до себе увагу таткову (Крим.). Кожному мусіла кинутися на увагу його чорна борода (Крим.)]. Обратите внимание - уваж, уважте, вважай, уважайте. Сосредоточивать внимание - збирати (зосереджувати) увагу на чому. Не обращать, не обратить внимания, оставлять без внимания - не звертати уваги, не вважати, не (по)турати на що, занехаювати, занехаяти що, занедбувати, занедбати що, нехтувати, знехтувати (занехтувати) що, чим, легковажити що. [Хай сміються, не потурай на те. Він занедбує (нехтує, легковажить) свої обов'язки]. Он, и внимания не обращает на это - він і байдуже на те, про те, до того (Квіт.). А это остаётся без внимания - а це байдуже, а про це (за це) байдуже. Принимать во внимание, в соображение что-л. - брати, взяти що на увагу, зважати, зважити на що-неб., уважати, уважити на що-неб., мати на увазі, оглядатися, оглянутися на що. Принимая во внимание - беручи до уваги що, зважаючи, уважаючи на що, маючи на увазі що, з уваги, з огляду на що, як на що, як на кого. [Маємо письменство не так-то вже й бідне, як на наші обставини]. Представлять чьему-л. вниманию - подавати, подати кому до уваги щось, ставити, поставити що-н., кому-н. перед очі, на очі. [Левицький поставив перед очі читачеві багатющу колекцію «пропащих» (Єфр.)]. Отвратить (отвлечь) внимание - відвернути (одтягти) увагу чиюсь, (вульг.) заґавити кого. [Я піду їх заґавлю, а ти бери (Мнж.)]. Оказать внимание - дати увагу комусь, показати увагу, зробити ласку. Благодарю за внимание - дякую за увагу, я вдячний за уважність (до мене, до тебе). Относиться со вниманием к чему, посвящать внимание чему-л. - віддавати увагу чомусь. Заслуживающий, достойный внимания - вартий уваги, (справедливый) слушний. [Думка ця слушна: дає вихід із становища].
    * * *
    ува́га; ( внимательность) ува́жність, -ності

    обраща́ть, обрати́ть \внимание на кого́-что — зверта́ти, зверну́ти ува́гу на ко́го-що, уважа́ти, ува́жити на кого-що

    принима́ть, приня́ть (брать, взять) во \внимание что — бра́ти, узя́ти до уваги (на увагу) що, зважа́ти, зва́жити (уважа́ти, ува́жити) на що

    Русско-украинский словарь > внимание

  • 8 внимательность

    уважність, уважливість (р. -ости).
    * * *
    1) ува́жність, -ності; ува́жливість, -вості; пи́льність; кмітли́вість, примі́тливість
    2) ( заботливость) ува́га, ува́жність, ува́жливість

    Русско-украинский словарь > внимательность

  • 9 уваливать

    I несов. ува́ливать, сов. ували́ть, техн.
    ( отклонять) відверта́ти, відверну́ти, відхиля́ти, відхили́ти
    II несов. ува́ливать, сов. уваля́ть, техн.
    ( обрабатывать валянием) зва́лювати, зваля́ти, ува́лювати, уваля́ти; ( тесто) вика́чувати, ви́качати

    Русско-украинский политехнический словарь > уваливать

  • 10 уваливать

    I несов. ува́ливать, сов. ували́ть, техн.
    ( отклонять) відверта́ти, відверну́ти, відхиля́ти, відхили́ти
    II несов. ува́ливать, сов. уваля́ть, техн.
    ( обрабатывать валянием) зва́лювати, зваля́ти, ува́лювати, уваля́ти; ( тесто) вика́чувати, ви́качати

    Русско-украинский политехнический словарь > уваливать

  • 11 вваливать

    ввалить
    1) см. Вбрасывать;
    2) завалювати, завалити. [Йому завалили сот кілька різок].
    * * *
    несов.; сов. - ввал`ить
    1) ува́лювати, ували́ти
    2) ( входить) ува́лювати, ували́ти, ува́люватися, ували́тися

    Русско-украинский словарь > вваливать

  • 12 стоить

    1) ( иметь цену) ко́штувати, -тую, -туєш; (обходиться в какую-л. сумму) обійти́ся, -йду́ся, -йдешся, диал. вихо́дити, -дить

    ско́лько э́то сто́ит? — скі́льки це ко́штує?

    э́то бу́дет \стоитьть — це бу́де ко́штувати, це обі́йдеться в

    э́то сто́ило ему́ жи́зни — це ко́штувало йому́ життя́

    2) (обладать стоимостью, значимостью; быть достойным) бу́ти ва́ртим; ( заслуживать) заслуго́вувати, -го́вую, -го́вуєш

    э́та вещь не сто́ит свое́й цены́ — ця річ не ва́рта своє́ї ціни́

    э́то чего́-нибудь сто́ит — ( имеет значение) це що-не́будь зна́чить

    оди́н друго́го сто́ит — оди́н о́дного варт (ва́ртий)

    оди́н сто́ит трёх — оди́н ва́ртий трьох

    сто́ит внима́ния — заслуго́вує на ува́гу (ува́ги), ва́ртий ува́ги

    3) (безл.: имеет смысл, следует) варт, ва́рто; ( нужно) тре́ба

    не сто́ит — и говори́ть см. говорить

    сто́ит напо́мнить — ва́рто (варт) нагада́ти

    э́ту кни́гу сто́ит проче́сть — цю кни́гу (кни́жку) ва́рто (варт, тре́ба) прочита́ти

    не сто́ит благода́рности — см. благодарность 2)

    ему́ ничего́ не сто́ит сде́лать что — йому́ не ва́жко зроби́ти що

    сто́ит [то́лько, лишь] как — ті́льки..., як, як ті́льки... (ско́ро ті́льки..., неха́й (хай) ті́льки..., ті́льки-но..., до́сить ті́льки...), як; чего́

    сто́ит — чого́ варт (ва́ртий)

    Русско-украинский словарь > стоить

  • 13 счёт

    1) ( действие) лічба́, лічі́ння, лі́чення, лік, -у, рахува́ння; (результат подсчётов, вычислений) раху́нок, -нку

    без \счёт та (\счёт ту) — без лі́ку, без числа́; ( несчётно) незлі́ченно, бе́зліч; як за гріш ма́ку

    брать (принима́ть) в \счётт — бра́ти до ува́ги (на ува́гу)

    быть (име́ть) на \счёт ту́ — бу́ти (ма́ти) на раху́нку

    в \счётт чего́ — в раху́нок чого́

    де́ньги \счётт лю́бят — погов. гро́ші лік лю́блять

    знать \счётт де́ньга́м — зна́ти лік гро́шам

    ка́ждая мину́та на \счёт ту́ — не мо́жна га́яти ні хвили́ни (жо́дної хвили́ни)

    не [и́дти] в \счётт — не [йти́] в раху́нок, не рахува́тися

    пе́рвый по \счёт ту — пе́рший число́м

    потеря́ть (забы́ть) \счётт кому чему́ — загуби́ти (забу́ти) лік кому́-чому́, ма́ти бага́то (бе́зліч) кого́-чого́

    сбро́сить (ски́нуть) со \счёт та — перен. ски́нути з раху́нку

    \счёт та (\счёт ту) нет чему́ — нема́ лі́ку (числа́) чому́, без лі́ку чого́

    \счётт игры́ — -2

    3 — спорт. раху́нок гри - 2:3

    \счётт по па́льцам — лічба́ (рахува́ння) на па́льцях

    \счёт том — в знач. нареч. ( по счёту) по раху́нку, за раху́нком; полічи́вши, порахува́вши; лічма́; ( согласно счёту) згі́дно з раху́нком; ( общим числом) всього́; лічма́

    2) ( документ) раху́нок, -нка

    заплати́ть по \счёт ту — заплати́ти по раху́нку, оплати́ти раху́нок

    относи́ть за (на) \счётт кого́-чего́ — перен. відно́сити за раху́нок кого́-чого́

    получа́ть по \счёт ту — оде́ржувати по раху́нку

    предъяви́ть \счётт кому́-чему́ — пода́ти (книжн. пред'явити) раху́нок кому́-чому́

    принима́ть на сво́й \счётт — бра́ти (прийма́ти) на свій раху́нок; (перен.) відно́сити до се́бе

    т за электри́чество — раху́нок за еле́ктрику

    сказа́ть на чей \счётт — сказа́ти на чию́ адре́су (про ко́го)

    3)

    \счёт та — (мн.: денежные расчёты, дела) раху́нки, -ків

    \счётт — ед. раху́нок, -нку

    свести́ \счёт та (\счёт т) — звести́ раху́нки (раху́нок)

    4)

    \счёт ты — (мн.: взаимные расчёты) раху́нки

    поко́нчить [все] \счёт ты — ( оборвать связи) покінчи́ти (порва́ти) з усі́м

    свести́ \счёт ты с кем — звести́ раху́нки з ким, розрахува́тися з ким

    что за \счёт ты! — які́ мо́жуть бу́ти раху́нки (порахунки)!, що за раху́нки!

    5) ( средства) ко́шти, -тів, кошт, -у, раху́нок

    жить на чужо́й \счётт — жи́ти на чужі́ ко́шти (на чужи́й кошт, чужи́м ко́штом)

    за \счётт чего́ — за раху́нок чого́

    обогаща́ться за \счётт други́х — збага́чуватися за раху́нок (ко́штом) і́нших

    содержа́ть на (за) свой \счётт — утри́мувати на свої́ ко́шти (свої́м ко́штом, вла́сним ко́штом)

    быть на хоро́шем \счёт ту́ — см. быть 1)

    в коне́чном (в после́днем) \счёт те — в остато́чному пі́дсумку; ( в конце концов) кіне́ць кінце́м, вре́шті-решт, зре́штою

    на э́тот \счётт — щодо цьо́го

    поста́вить в \счётт (на \счёт т) кому́ — поста́вити (узя́ти) на карб кому́, закарбува́ти кому́

    э́то не в \счётт — це не бере́ться до ува́ги, це не раху́ється

    Русско-украинский словарь > счёт

  • 14 уварка

    1) ува́рювання, ува́рення
    2) (объём, количество, на которое уварилось что-л.) ува́рка

    Русско-украинский словарь > уварка

  • 15 вварка

    техн.
    ува́рення, (неоконч. д. - ещё) ува́рювання

    Русско-украинский политехнический словарь > вварка

  • 16 корректирующий двигатель

    кориґува́льний двигу́н, кориґува́льний руші́й

    Русско-украинский политехнический словарь > корректирующий двигатель

  • 17 центрифугирование

    техн.
    центрифуґува́ння

    противото́чное центрифуги́рование — протиструми́нне центрифуґува́ння

    - проточное центрифугирование

    Русско-украинский политехнический словарь > центрифугирование

  • 18 вварка

    техн.
    ува́рення, (неоконч. д. - ещё) ува́рювання

    Русско-украинский политехнический словарь > вварка

  • 19 корректирующий двигатель

    кориґува́льний двигу́н, кориґува́льний руші́й

    Русско-украинский политехнический словарь > корректирующий двигатель

  • 20 центрифугирование

    техн.
    центрифуґува́ння

    противото́чное центрифуги́рование — протиструми́нне центрифуґува́ння

    - проточное центрифугирование

    Русско-украинский политехнический словарь > центрифугирование

См. также в других словарях:

  • ува́л — увал …   Русское словесное ударение

  • Ува — Ува, посёлок городского типа в Удмуртии, центр Увинского района, в 96 км к западу от Ижевска. Расположен на р. Ува (бассейн Вятки). Железнодорожная станция Ува I. Население 19,8 тыс. человек.Основан в 1922 в связи с лесоразработками. С 1938… …   Словарь "География России"

  • ува — сущ., кол во синонимов: 2 • поселок (105) • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • УВА — условно рефлекторная вкусовая аверсия Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Ува — Посёлок городского типа Ува Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Ува —         посёлок городского типа, центр Увинского района Удмурдской АССР, на р. Ува (бассейн Камы). Железнодорожная станция на ветке Ижевск Кильмезь, в 96 км к З. от Ижевска. 15 тыс. жителей (1975). Деревообрабатывающие предприятия, производство… …   Большая советская энциклопедия

  • Ува —    пос. гор. типа, р ный ц. респ. Удм. Расположен на р.Ува, в 96 км от Ижевска.    Основан 10 июня 1924 как один из лесоперерабатывающих ц. Удм. С 1930 здесь нач. торфоразработка. В 1935 был построен лесопильный цех, в 1944 домостр. комб т. В… …   Уральская историческая энциклопедия

  • Ува — Sp Uvà õs Ap Ува/Uva L u. ir g tė RF (Udmurtijoje) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ува-Туклинское сельское поселение — Страна Россия …   Википедия

  • Ува (значения) — Ува топоним: Россия Ува (приток Валы) река в Удмуртии Ува  посёлок в Удмуртии Португалия Ува (Вимиозу) район (фрегезия) Шри Ланка Ува (провинция) Ува  котловина в горах Центрального массива на острове Шри Ланка См. также UVA …   Википедия

  • Ува (приток Валы) — Ува Характеристика Длина 112 км Площадь бассейна 1230 км² Бассейн Каспийское море …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»