-
1 убытие
fall -
2 departure
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > departure
-
3 кему
-
4 departure
dep, departureубытие; отправление; вылет————————dept, departureубытие; отправление; вылет————————dptr, departureубытие; отправление; вылетEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > departure
-
5 poistuminen
poistuminen уход, удаление, выезд, отъезд, выбывание, выбытие, убытие, отлучка poistuminen (häviäminen) исчезновение
уход, удаление, выезд, отъезд, выбывание, выбытие, убытие, отлучка ~ исчезновение -
6 waygoing
-
7 departure
dɪˈpɑ:tʃə сущ.
1) а) отъезд;
уход sudden departure ≈ поспешный уход/отъезд The hour of departure has arrived. ≈ Настал час отъезда. б) уст. уход из жизни, кончина, смерть Syn: decease
1. в) отправление, отбытие The Booking Office is open 15 minutes before the departure of each train. ≈ Билетная касса открывается за 15 минут перед отправлением каждого поезда. his departure for Berlin ≈ его отбытие в Берлин the signal of departure ≈ сигнал к отправлению
2) отправная точка The present Act makes a fresh departure in bankruptcy legislation. ≈ Данное постановление вводит новое законодательство о банкротстве. point of departure ≈ отправная точка (особ. в споре, дискуссии и т. п.)
3) отступление, отклонение, отход( for;
from) This marks a departure from established procedures. ≈ Это означает отклонение от установленного распорядка. Syn: withdrawal, divergence, deviation
4) мор. расстояние( в морских милях), на которое отклоняется судно от заданного меридиана отъезд;
уход - on smb.'s * после чьего-л. ухода /отъезда/ - point of * отправная точка, исходный пункт( в рассуждении и т. п.) - * lounge зал ожидания - * time время отъезда - to take one's * уходить, уезжать;
прощаться отбытие, отправление (поезда) - the * of a train отправление поезда - the hour of * время отправления - * platform платформа отправления (поезда) уклонение, отклонение, отступление ( от чего-л.) - *s from the general rule отклонения /отступления/ от общего правила - * from truth отступление от истины - * from tradition отход от традиции (юридическое) отказ стороны в процессе от приведенных ею ранее доводов и приведение новых отправная точка;
новое направление, новшество - new /fresh/ * новый курс, новая линия поведения - computerization will be a new * for the institute внедрение вычислительной техники откроет новую страницу в жизни института (морское) отшествие, отшедший пункт( техническое) отклонение (от заданной или средней величины) (специальное) уход - frequency * (радиотехника) уход частоты bulk ~s вчт. групповой уход customs office of ~ таможня в пункте отправления departure выезд ~ исходный момент, отправная точка;
a new departure новая отправная точка, новая линия поведения (в политике и т. п.) ~ уст. кончина, смерть ~ новое направление ~ отказ стороны в процессе от приведенных ею доводов и приведение новых ~ отказ стороны в процессе от приведенных ею ранее доводов и приведение новых ~ отклонение, уклонение ~ отклонение ~ отлет ~ отплытие ~ отправление, отбытие, отъезд;
уход;
to take one's departure уходить;
уезжать ~ отправление ~ отправная точка ~ отступление ~ мор. отшествие;
отшедший пункт ~ отъезд ~ расхождение во взглядах ~ убытие ~ уклонение ~ attr. исходный, отправной;
departure position исходное положение;
the departure platform платформа отправления поездов ~ from usual practice отступление от обычной практики ~ attr. исходный, отправной;
departure position исходное положение;
the departure platform платформа отправления поездов ~ attr. исходный, отправной;
departure position исходное положение;
the departure platform платформа отправления поездов expected time of ~ (ETD) ожидаемое время отправления ~ исходный момент, отправная точка;
a new departure новая отправная точка, новая линия поведения (в политике и т. п.) random ~s вчт. случайный выходящий поток random ~s вчт. уход в случайные моменты времени regular ~s вчт. регулярный выходящий поток scheduled ~ отправление по расписанию single ~ вчт. уход одиночного требования system ~ вчт. уход из системы ~ отправление, отбытие, отъезд;
уход;
to take one's departure уходить;
уезжатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > departure
-
8 waygoing
ˈweɪˌɡəuɪŋ
1. сущ. убытие, отправление, оставление
2. прил. отбывающий Syn: departing, outgoing отбывающий;
уходящий, отъезжающий waygoing отбывающий ~ диал. прощаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > waygoing
-
9 fall
1) падение
2) лопарь
3) опадать
4) понижаться
5) свергаться
6) спадать
7) спасть
8) убытие
9) упадать
10) опускаться
11) напор
12) перепад
13) осаждаться
14) срываться
– fall at
– fall beyond
– fall of drain
– fall off
– fall out
– fall out of synchronism
– fall short
– fall time
– free fall
-
10 departure
[dɪ'pɑːtʃə]1) Общая лексика: выезд, выступление, выход, исходный, исходный момент, кончина, отбытие, отклонение, отплытие, отправление, отправная точка, отправной, отход, отшествие, отъезд, отьезд, разъезд, уклонение, уход, отличие, отступление2) Геология: долгота, расстояние от осей координат3) Авиация: отправка (сообщения в сеть)4) Морской термин: отклонение (от средней величины), отшедший пункт5) Устаревшее слово: смерть6) Военный термин: точка отсчёта, горизонтальная дальность (активного участка траектории), сход (ракеты с ПУ)7) Техника: вылет, отрыв, пункт вылета, пункт отправления, уклонение (от заданной величины)8) Сельское хозяйство: отклонение (напр. температуры)9) Строительство: расстояние (точки на местности) от координатной оси, расстояние ( точки на местности) от разбивочной оси, отклонение (от заданного положения или условий)10) Юридический термин: отказ стороны в процессе от приведённых ею доводов и приведение новых, отход (от прежней аргументации, от практики, от правовой нормы и т. п.), отход (от прежней аргументации, от практики, от правовой нормы и т.п.), отход тяжущейся стороны (в судебном процессе) от прежней аргументации и при-ведение новых доводов11) Экономика: ТМО уход, вылет рейсового самолёта, выходящий поток, отъезд к новому месту жительства, эмиграция12) Дипломатический термин: отступление (от чего-л.)13) Вычислительная техника: возврат, отправка, отправление (сообщения в сеть), уход (требования из СМО), уход (параметров)14) Нефть: исходная точка, отклонение (от заданной величины), отклонение скважины (от заданного направления), уход (параметра от заданного значения)15) Космонавтика: горизонтальная дальность активного участка полёта, начало отсчёта, отделение, сползание16) Картография: ордината, разность долгот17) Теория массового обслуживания: обычно уход (требований)18) Деловая лексика: новое направление, отказ стороны в процессе от приведённых ею ранее доводов и приведение новых, отлёт, расхождение во взглядах, убытие21) Нефтегазовая техника отклонение скважины от заданного направления, расстояние между насосными станциями трубопровода22) Автоматика: перемещение, отправление (напр. сообщения в сеть), отклонение (параметра от заданного значения)23) Океанография: отклонение (метео; от средних величин)24) Кабельные производство: (from) отклонение (отступление от нормы, стандарта)25) Макаров: начало движения, новшество, пункт отправления или вылета, разница, ордината (1. проекция линии на широтную ось; 2. длина проекции), отклонение (величины), увод (напр., от заданного значения), отклонение (от заданной или средней величины), отклонение (от заданных параметров или условий), уход (от заданных параметров или условий), уход (отклонение)26) Логистика: захват27) Электротехника: вылет (электронов)28) Общая лексика: отклонение (от средних величин) -
11 early departure authorized
Военный термин: досрочное убытие разрешеноУниверсальный англо-русский словарь > early departure authorized
-
12 lump-sum leave payment
Универсальный англо-русский словарь > lump-sum leave payment
-
13 reporting in and out
Военный термин: прибытие и убытие -
14 constant departure
постоянный отъезд; убытие постоянноеАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > constant departure
-
15 waygoing
[`weɪˏgəʊɪŋ]убытие, отправление, оставлениеотбывающийАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > waygoing
-
16 Urlaubsantritt
сущ.воен. убытие в отпуск -
17 sortie
f1) выход; выезд; убытие; вылет2) увольнение•- sortie des bénéfices
- sortie de capitaux
- sortie du fermier
- sortie de fonction
- sortie de fonds
- sortie des marchandises du magasin
- sortie du territoire
- sortie du territoire des marchandises -
18 départ de la délégation
сущ.общ. отъезд делегации, убытие делегацииФранцузско-русский универсальный словарь > départ de la délégation
-
19 уолуу
-
20 Urlaubsantritt
ḿубытие в отпуск
См. также в других словарях:
убытие — выбытие, убывание Словарь русских синонимов. убытие сущ. • отъезд • отбытие Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
убытие — УБШЫТЬ, убуду, убудешь; убыл, убыла, убыло; убШывший; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
убытие — прекращение пребывания … Идеографический словарь русского языка
убытие — I ср. разг. 1. процесс действия по гл. убывать I, убыть I 2. Результат такого действия; уменьшение, снижение чего либо в количестве, объёме и т.п. II ср. разг. 1. процесс действия по гл. убывать II, убыть II 2 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
убытие — уб ытие, я … Русский орфографический словарь
убытие — я; ср. Офиц. Отсутствие кого л. в составе какой л. группы (вследствие увольнения, отъезда, прекращения деятельности, смерти и т.п.). У. военнослужащего из воинской части. У. депутата в свой округ … Энциклопедический словарь
убытие — I см. убыть II я; ср.; офиц. Отсутствие кого л. в составе какой л. группы (вследствие увольнения, отъезда, прекращения деятельности, смерти и т.п.) Убы/тие военнослужащего из воинской части. Убы/тие депутата в свой округ … Словарь многих выражений
убытие — у/бы/ти/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь
убывание — снижение, уменьшение, понижение, убывание, спад, убыль; спадание, отток, опадание, сокращение, опадение, убытие, спадение. Ant. увеличение, повышение, подъём Словарь русских синонимов. убывание сущ. • убыль • спад Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
СТАДИИ МИГРАЦИИ НАСЕЛЕНИЯ — массовый процесс, состоящий из совокупности отдельных событий: убытий из одних местностей, непосредственных перемещений и прибытий в др. местности. Конечно, для каждого участника миграционного процесса убытие, как и прибытие, представляют… … Российская социологическая энциклопедия
Теория миграционного процесса — теория трех стадий миграционного процесса, разработанная в 1970 1980 х гг. А.А. Рыбаковским. Она исходит из того, что безвозвратная миграция это процесс, представляющий собой зафиксированную в пространстве и времени серию миграционных событий.… … Миграция: словарь основных терминов