-
41 тихий
(тих, -а, -о)1. паст, оҳиста; тихий смех хандаи паст; говорить тихим голосом бо овози паст гап задан2. хомӯш, ором, сокит, тинҷ, осуда, хилват, бешавқун; тихая ночь шаби ором; тихая улица кӯчаи хилват3. ором, ҳалим, сокит, фурӯтан; тихий ребёнок бачаи ором; тихий нрав феълн нарм4. ором, тинҷ, осуда; тихая река дарёи ором; тихая погода ҳавои ором5. оҳиста, суст, секин; поезд пошёл тихим ходом поезд оҳиста рафтан гирифт <> тихое помешательство девонагии хаппак; тихий час вақти истироҳат; тихой сапой хапу дам; в тихом омуте черти водятся валвалакон лаб-лаби бом, фис-фисакон кора тамом; аз он натарс, ки ҳою ҳуй дорад, аз он битарс, ки сар ба ту дорад -
42 трогаться
несов.1. ба ҳаракат омадан, ба роҳ баромадан, роҳ рафтан; поезд трогается поезд ҳаракат мекунад2. ҷунбидан, ҳаракат кардан; на реке трогается лёд яхи дарё ба ҳаракат меояд3. перен. разг. ба ҳаяҷон омадан; дилсӯзӣ (ғамхорӣ) кардан; трогаться до слёз аз хаяҷон гиристан4. страд. даст расонда шудан -
43 убегать
несов.1. см. убежать;2. дур шудан (рафтан); волны убегали в море мавҷи баҳр аз соҳил дур шуд; тени убегали сояҳо дур мешуданд3. давидан, гузаштан; поезд мчался, и деревья убегали назад поезд бо суръат пеш мерафту дарахтон ба ақиб медавиданд -
44 уклон
м1. нишебй, нишеб, пастхамӣ; поезд шёл под уклон поезд нишеб мерафт2. каҷӣ, хамӣ, яктарафагӣ; яклабагӣ; стена дала уклон девор каҷ шуд3. перен. полит. майлон; правый. уклон майлони рост4. тамоил; школа с художественным уклоном мактабе, ки ба санъати бадеӣ тамоил дорад5. горн. нишебӣ <> идти под уклон 1) таназзул кардан 2) пир шудан -
45 успеть
сов.1. чаще с неопр. дар вақташ иҷро кардан, дар вақташ ба ҷо овардан; дар вакташ расида рафтан, даст расидан; я успел на поезд ман ба поезд дар вақташ расида рафтам; успеть закончить сев киштукорро дар вақташ тамом кардан2. уст. комгор шудан не успеешь оглянуться, как… анамана нагуфта… -
46 поездной
\поезднойи поезд -
47 автоблокировка
автоблокировка, автоблокоӣ (системаи автоматии танзими ҳаракати поездҳо) -
48 автопоезд
м автопоезд (автол боркашони, ки як ё якчанд поезд дорад) -
49 автостопл
ж.-д. автостоп (аппарати ба таври автоматӣ боздоштани поезд) -
50 автотормоз
м ж.-д. автотормоз (тормозе, ки дар сурати канда шудани вагонҳои поезд ба таври автоматӣ ба кор медарояд) -
51 встречный
I. рӯ ба рӯ, мухолиф; встречныйый поезд поезди аз рӯ ба рӯ оянда; встречный ы ветер боди мухолиф Ц (попадающийся на пути) вохӯранда дар сари роҳбуда // взнач. сущ. встречный м, встречная ж роҳгузар; спрашивать каждого встречныйого аз ҳар роҳгузар пурсидан2. мутақобил, ҷавобӣ; встречныйый иск даъвои мутақобил <> встречныйый и поперечный ҳар касу нокас; первый встречныйый ҳар каси рост омадагӣ, хар каси бегона -
52 замедлиться
сов.1. суст(тар) шудан; движение поезда замедлилось гашти поезд сусттар шуд2. ба таъхир афтодан, дер мондан -
53 за
приставкаи префиксе, ки маънохои зеринро ифода мекунад:1. I) ибтидои амал: зааплодйровать ба чапакзанн сар кардан; заплакать ба гирья даромадан; забегать ба давутоз даромадан 2) итмоми амал: заасфальтировать асфальтфарш карда шудан 3) бо ҳиссачаи «ся» ё бе он - ба ҳадди охир расондани амал; аз ҳад зиёд кардани коре: заглядеться чашм дӯхта мондан, чашм канда натавонистан; заработаться бисьёр кор карда монда шудан; задарить тӯҳфаборон кардан; закормить хуб сер кардан 4) равона шудани амал ба он тарафи предмет ва ё берун аз ҳудуди чизе: зайтй за дерево ба паси дарахт гузаштан; завернуть за угол ба хамгашти кӯча тоб хӯрдан 5) зимнан иҷрошаванда будани амал: забежать сари роҳ даромадан; занести дароварда додан2. дар сифатсозӣ ва исмсозӣ маънои дар беруни чизе буданро ифода мекунад: загородный беруни шаҳр, берунишаҳрӣ; зарубежный хориҷӣ; заречье он тарафи дарё предлог1. с вин. (указывает направление движения за пределы чего-л.) аз, ба; уехать за город аз шаҳр берун рафтан; выбросить за окно аз тиреза берун партофтан; уйти за реку ба он тарафи дарё рафтан; выйти за дверь аз дар берун баромадан; вынести за скобки аз қавс баровардан // (под, внутрь, за) ба паси…, ба даруни…, ба; заткнуть рукавицы за пояс дастпӯшакро ба миёнбанд андармон кардан; положить за пазуху ба бағал андохган; поставить за шкаф ба паси ҷевон мондан; заложить руки за спину дастро ба пушт кардан2. с вин. (указывает на предмет, орудие, средство дейстдия чаще с гл. «сесть», «стоять» и т.п.)ба сари…; сесть за стол ба сари миз нишастан; сесть за руль ба сари руль нишастан; // (указывает на иачало действия, занятия) ба; взяться за работу ба кор сар кардан; приняться за учение ба таҳсил шурӯъ кардан,'). с вин. (указывает на промежуток времени в течение которого что-л. совершается) дар, дар зарфи…, дар бадали…, дар муддати…; за ночь выпало много снегу дар якшаб барфи зиёде боридааст; мальчик подрос за лето дар муддати тобистон бача калон шудааст; за последние три года дар се соли охир; эту работу можно сделать за два часа ин корро дар ду соат кардан мумкин аст; за один раз да як бор, якбора4. с вин. (указывает на время, отделяющее одно событые от другого) пеш, пеш аз; за час до отхода поезда як соат пеш аз рафтани поезд; за несколько дней до поездки якчанд рӯз пеш аз сафар5. с вии.(указывает на превышение предела, меры) аз; уже за полночь шаб аз нисф гузаштааст; ей далеко за сорок синнаш аз чил кайҳо гузаштааст6. с вин. (по причине, вследствие чего-л.) бинобар, ба сабаби…, барои…, ба хотири…; благодарить за услугу барои хизмат миннатдорӣ кардан; наказать за шалость барои шухӣ ҷазо додан; за что? барои чӣ?, ба чй сабаб?; за что его не любят? барои чӣ вайро нағз намебйнанд?; за что-то ба сабабе, бинобар1. (во имя, ради, в пользу чего-л.) ба, барои…, аз барои…, дар роҳи…, ба хотири; отдать жизнь за Родину барои Ватан ҷон супурдан; бороться за мир дар роҳи сулҳ мубориза бурдан; голосовать за предложение барои таклифе овоз додан; поднять тост за чьё-л. здоровье ба саломатии касе қадаҳ бардоштан // в знач. нареч. барои…, ба тарафдории…; он голосовал за вай ҳамчун тарафдор овоз додааст // в знач. сказ. разг. тарафдор; все за, один ты против ҳама тарафдору як худи ту зид // в знач. сущ. за разг. «тарафдор»; подсчитать все «за» ҳама «тарафдорҳо»-ро шумурдан8. с вин. (указывает на расстояние) дар, то, дар масофаи…; за десять километров от города дар масофаи даҳ километр аз шаҳр; за два шага от обрыва ду қадам дуртар аз ҷарӣ9. с вин. (в оомен на что-л.) ба бадали…, ба ивазӣ…; ба, бе; внести деньги за утерянную книгу пули китоби гумшударо нардохтан; уплатить за квартиру пули квартираро додан // (при обозначении цены) ба, ба нархи…; купить книгу за пять рублей китобро ба нархи панч сӯм харидан; за плату ба (бо) музд, пулакӣ10. с вин. (вместо кого-л.) ба ҷоп…, ба ивази…; он работает за мастера вай ба ҷои усто кор мекунад; расписаться за кого-л. ба ҷои касе имзо кардан; работать за двоих кори ду касро кардан11. с вин. (указывает на то,что предмет, на который направляется действие) аз; взять за руку аз даст доштан; держаться друг за друга дасти якдигарро гирифтан; ба якдигар такя кардан; дернуть за ручку двери дастаки дарро якбора кашидан; трава цепляется за платье алаф ба курта мечаспад12. с вин. (с глаголами «отвечать», «ручаться» и т. п.) барои…, ба; отвечать за порядок барои тартиб ҷавобгар будан; ручаться за точность рассказа ба дӯрустии ҳикоя зомин будан; заступаться за кого-л. тарафи касеро гирифтан 13. с вин. (при обозначении лица, предмета, которые вызывают какое-л. чувство) аз, аз барои…, аз ваҷҳи…, барои…, ба ҷои…; мне стыдно за него аз барои вай хиҷолат мекашам; краснеть за кого-л. ба ҷои касе сурх шудан 14. с вин. (с глаголами «выйти», «выдать», «сватать») ба; выйти замуж за кого-л. ба касе ба шавҳар баромадан 15. с вин. разг. (в качестве кого-чего-л.) ҳамчун; признать за правило ҳамчун қоида қабул кардан; считать за честь шарафманд будан; он слышен за остряка ӯ ба теззабонӣ ном баровардааст 16. с тв. (указывает на предмет, место, позади которого происходит действие) дар он тарафи…; дар пушти…, берун аз, дар паси…; жить за городом берун аз шаҳр зистан; стоять за дверью дар пушти дар истодан; за окном дар паси тиреза; за горами дар паси кӯҳҳо; за рекой дар он тарафи дарё;(внут-ри чего-л., за чем-л.) аз таги…, аз зери…, ба даруни…, ба паси…; держать за пазухой дар зери бағал доштан; солнце скрылось за тучами офтоб дар паси абрқо пинҳон шуд 17. с тв. (указывает иа предмет, орудие, средство действия, чаще с гл. «сидеть», «стоять» и т. п.) ба назди…, ба сари…, дар сари…, дар паҳлӯи…, дар пеши…; сидеть за столом ба сари миз нишастан; сидеть за рулём дар сари руль нишастан; сидеть за книгой китоб хондан; за работой время прошло незаметно дар сари кор вақт номаълум гузашт 18. с тв. (при обозначении движения, следования за кем-чем-л.) аз паси…, аз паи…, аз кафои…, аз ақиби…, аз дунболи…; идти [вслед] за кемзал. аз дунболи касе рафтан; следуйте за мной! аз пасм ман биёед!; гнаться за зайцем харгӯшро дунболагирӣ кардан 19. ств. (во время какого-л. занятия) дар аснои…, дар вакти…, ҳангоми…; читать за обедом дар аснои хӯрок китоб хондан20. с тв. (после, вслед за кем-чем-л.) баъди…, пас аз; за дождливой весной наступило жаркое лето баъди баҳори сербориш тобистони гарм омад // (вслед, чередуясь) аз паси…, паи ҳам; читать книгу за книгой паи ҳам китоб хондан; шаг за шагом қадам ба қадам; один за другим яке аз паси дигаре; день за днём рӯз ба рӯз21. с тв. (по причине, из-за) аз сабаби…, бинобар; за шумом никто её не расслышал аз сабаби ғало-ғула гапашро ҳеҷ кас нашунид; за истечением срока бинобар тамом шудани мӯҳлат; за неимением свободного времени бинобар набудани вақти холй; за ненадобностью бинобар даркор набудан; за отсутствием улик аз сабаби набудани далел22. с тв. (с какой-л. целью) барои…, ба мақсади…, ба; пойти за водой барои об рафтан; послать за врачом ба духтур кас фиристодан; занимать очередь за билетами барои билет навбат гирифтан23. с тв. (указывает на лицо, предмет, который является объектом ухода, надзора, наблюдения) ба; смотреть за детьми ба бачаҳо нигоҳубин кардан; ухаживать за больными ба беморон нигоҳубии кардан; следить за чистотой ба гозагӣ назорат кардан24. с тв. (указывает на лицо, предмет, от которого зависит наступление какого-л. действия) ба сабаби…, сабаби…; задержка за утверждением проекта сабаб ин аст, ки лоиҳа ҳанӯз тасдиқ нашудааст; очередь за мной навбати ман; за вами долг ба гардани шумо қарз ҳаст25. с тв. (указывает на лицо, иредмет, которому присущи те или иные свой-ства): замечать за кем-л. недостатки камбудиҳои касеро пай бурдан26. с тв. (в значении предлога «с») бо; приказ за подписью директора фармон бо имзои директор; дело за номером два делаи (кори) рақами ду27. с тв. (с гл. «свататься») ба; свататься за дочь соседа ба духтари ҳамсоя хостгор шудан // (чаще со сл. «замужем»): быть замужем за кем-л. зани касе будан -
54 блокирбвка
ж1. см. блокирование;2. ж.-д. блоконӣ (системаи сигналҳои идораи ҳаракати поездҳо) -
55 бронебашня
ж манораи зиреҳпӯш (дар танк, поезд, автомобили зиреҳпӯш ва ғ.) -
56 буфер
м буфер (1. тех., ж.-д. доираи оҳанини пружинадор дар пасу пеши вагонҳои поезд, ки зарбро сабук мекунад2. перен. воситаи мобайни чизе ё касе, ки задухурди тарафайни мутақобиларо суст мекунад); государство -буфер давлати буфер (давлати мобайни ду ҷониби ба ҳам зид) -
57 водить
несов.1. кого-что бур|и ҳамроҳ бурдан; водить детей на прогулку бачагонро ба сайр бурдан (са дан); водить слепого ба кӯр асок водить по музею музейро тамошо кардан2. кого-что сарварӣ (фармондиҳӣ) кардан, [пеш| бурдан;] водить полки в атщ полкҳоро ба ҳамла бурдан3. т идора (роҳбарӣ) кардан, ронда) поезда поезд рондан4. чем ҳаракат додан, ҷунбондан, кашидан; водить смычком по струнам камончаро болои тор ҳаракат додан5. что с кем водить дружбу дӯстӣ доштан; водить знакомство ошноӣ доштан, шинухез кардан; водить компанию робита (ошноӣ доштан, рафиқи кардан6. кого разг. парваридан; 1 голубей кабӯтар парваридан7. ( рах) сармин будан (шудан), сар дан; теперь водишь ты акнун ту мешавӣ <> водить за нос бо чормағзи пуч доман пур кардан; водить на м кого асокаши кӯр шудан, курба асо шудан -
58 горка
ж1. уменьш. к гора 1, 2;2. (для посуды) ҷевони зарф3. с.-х. горка (мошини ба навъҳо ҷудо кардани ғалла) <> горка сортировочная ж.-д. тақсимтеппа (теппачаи махсуси стансияи роҳи оҳан барои васл ё ҷудо кардани вагонҳо ва поездҳо); красная горка уст. ҳафтаи аввали баъди иди писҳо, айёми тӯю сур -
59 график
Iм график, ҷадвал; график движения поездов ҷадвали ҳаракати поездҳо; работать по графику аз рӯи график кор карданIIм (художник) рассоми соҳаи графика -
60 дальний
1. см. далёкий 1; дальние страны мамлакатҳои дур; дальнее плавание сафари дур (дар киштӣ); поезд дальнего следования поезди роҳи дур2. (о родстве) дур; дальнее родство хешии дур, хешовандии дур; дальние родственники хешони дур <> без дальних слов (разговоров) гапро ғоз надода, суханро дароз накарда
См. также в других словарях:
Поезд — Привод Локомо … Википедия
поезд — сформированный и сцепленный состав вагонов с одним или несколькими действующими локомотивами или моторными вагонами, имеющий установленные сигналы, а также отправляемые на перегон и находящиеся на перегоне локомотивы без вагонов и специальный… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Поезд (фильм — Поезд (фильм, 1964) Поезд The Train Жанр военная драма Боевик … Википедия
Поезд-призрак — Поезд призрак серия городских легенд, повествующих о случаях наблюдения призрачных поездов или локомотивов (чаще всего паровозов). Содержание 1 Варианты легенды 1.1 Итальянский поезд призрак … Википедия
Поезд-беглец — (Сбежавший поезд) Runaway Train … Википедия
поезд пассажирский — поезд для перевозки пассажиров, багажа и почты, сформированный из пассажирских вагонов; Источник: Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации Смотри также родственные термины: поезд пассажирский высокоскоростной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Поезд вне расписания (фильм) — Поезд вне расписания Жанр Фильм катастрофа Режиссёр Александр Гришин Автор сценария Алексей Леонтьев Анатолий Царенко Александра Гришина … Википедия
Поезд на Юму — 3:10 to Yuma Жанр … Википедия
Поезд-беглец (фильм) — Поезд Беглец Runaway Train Жанр драма Режиссёр Андрей Кончаловский В главных ролях Джон Войт Эрик Робертс Ре … Википедия
Поезд вне расписания — Жанр Фильм катастрофа … Википедия
поезд — хвост поезда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поезд товарник, трамвай, эшелон, электричка, маршрут, колонна, подкидыш, товарняк, состав, паровик, кукушка, вереница,… … Словарь синонимов