Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

туныктышо

  • 1 туныктышо

    туныктышо
    Г.: тымдышы
    1. прич. от туныкташ
    2. в знач. сущ. учитель, преподаватель; лицо, ведущее обучение в школе или ином учебном заведении

    Йӧратыме туныктышо любимый учитель;

    техникумысо туныктышо преподаватель техникума;

    тӱҥалтыш школышто туныктышо учитель начальной школы.

    Теҥгече Петюлан туныктышо визытаным шынден. В. Косоротов. Вчера учитель поставил Пете пятёрку.

    Марийско-русский словарь > туныктышо

  • 2 туныктышо

    Г. ты́мдышы
    1. прич. от туныкташ.
    2. в знач. сущ. учитель, преподаватель; лицо, ведущее обучение в школе или ином учебном заведении. Йӧ ратыме туныктышо любимый учитель; техникумысо туныктышо преподаватель техникума; тӱҥалтыш школышто туныктышо учитель начальной школы.
    □ Теҥгече Петюлан туныктышо визытаным шынден. В. Косоротов. Вчера учитель поставил Пете пятерку.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > туныктышо

  • 3 туныктышо

    1) преподаватель(ница), учитель(ница);
    3) дрессировщик.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > туныктышо

  • 4 туныктышо

    teacher

    Mari-English vocabulary > туныктышо

  • 5 учитель

    учитель
    1. учитель; тот, кто преподаёт в школе; преподаватель (школышто иктаж-могай предметым туныктышо пӧръеҥ)

    Учительлан ышташ (шогаш) работать учителем;

    ялысе учитель сельский учитель.

    Ме коктынат палыме учитель Пётр Григорьевич дек тунемаш верештна. О. Тыныш. Мы оба попали учиться к известному учителю Пётру Григорьевичу.

    Учитель моло тунемше-влакымат доска деке ӱжӧ. В. Иванов. Учитель вызывал к доске и других учеников.

    2. в поз. опр. учительский, учителя (туныктышо дене кылдалтше, туныктышын улшо)

    Учитель пӧрт дом учителя;

    учитель паша учительская работа;

    учитель пӧлем учительская.

    «Ото» почеламутым С. Чавайн 1905 ий 5 декабрьыште Озаҥ учитель семинарийыште тунеммыж годым возен. К. Васин. Стихотворение «Роща» С. Чавайн написал 5 декабря 1905 года во время учёбы в Казанской учительской семинарии.

    Учитель эрге, магырен-магырен, ачаж дек кайыш. С. Чавайн. Сын учителя, рыдая, пошёл к отцу.

    Сравни с:

    туныктышо

    Марийско-русский словарь > учитель

  • 6 учительский

    учительский

    Учительскийыште лияш быть в учительской.

    (Палантай) эн ончычак учительскийыш пурен лекте, кажне классым ончал савырныш. К. Исаков. В самом начале Палантай заглянул в учительскую, осмотрел каждый класс.

    Учительскийыш туныктышо-влак погынышт. В. Иванов. В учительской собрались учителя.

    2. прил. учительский (туныктышо дене кылдалтше, туныктышын гай улшо)

    Тыныш Осып учительский образованийымат налын. В. Юксерн. Тыныш Осып получил и учительское образование.

    1904–1908 ийлаште тудо (С.Г. Чавайн) Казанский учительский семинарийыште тунемын. А. Асылбаев. «Ончыко» В 1904–1908 годах С.Г. Чавайн учился в Казанской учительской семинарии.

    Марийско-русский словарь > учительский

  • 7 учитель

    1. учитель; тот, кто преподаёт в школе; преподаватель (школышто иктаж-могай предметым туныктышо пӧръеҥ). Учительлан ышташ (шогаш) работать учителем; ялысе учитель сельский учитель.
    □ Ме коктынат палыме учитель Пётр Григорьевич дек тунемаш верештна. О. Тыныш. Мы оба попали учиться к известному учителю Пётру Григорьевичу. Учитель моло тунемше-влакымат доска деке ӱжӧ. В. Иванов. Учитель вызывал к доске и других учеников.
    2. в поз. опр. учительский, учителя (туныктышо дене кылдалтше, туныктышын улшо). Учитель пӧ рт дом учителя; учитель паша учительская работа; учитель п ӧ лем учительская.
    □ «Ото» почеламутым С. Чавайн
    1. 05 ий 5 декабрьыште Озаҥучитель семинарийыште тунеммыж годым возен. К. Васин. Стихотворение «Роща» С. Чавайн написал 5 декабря
    1. 05 года во время учёбы в Казанской учительской семинарии. Учитель эрге, магырен-магырен, ачаж дек кайыш. С. Чавайн. Сын учителя, рыдая, пошёл к отцу. Ср. туныктышо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > учитель

  • 8 учительский

    1. сущ. учительская (школышто туныктышо-влакын п ӧ лемышт). Учительскийыште лияш быть в учительской.
    □ (Палантай) эн ончычак учительскийыш пурен лекте, кажне классым ончал савырныш. К. Исаков. В самом начале Палантай заглянул в учительскую, осмотрел каждый класс. Учительскийыш туныктышо-влак погынышт. В. Иванов. В учительской собрались учителя.
    2. прил. учительский (туныктышо дене кылдалтше, туныктышын гай улшо). Тыныш Осып учительский образованийымат налын. В. Юксерн. Тыныш Осып получил и учительское образование.
    1. 04–1. 08 ийлаште тудо (С.Г. Чавайн) Казанский учительский семинарийыште тунемын. А. Асылбаев. «Ончыко». В
    1. 04–1. 08 годах С.Г. Чавайн учился в Казанской учительской семинарии.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > учительский

  • 9 династий

    династий
    1. династия; представители нескольких поколений одной семьи, имеющие одну и ту же профессию (ик еш але ик тукым гыч улшо да ик пашаште чапым налше-влак)

    Шахтёр-влак династий династия шахтёров;

    туныктышо-влак династий династия учителей;

    еш династий семейная династия.

    Тиде совхозышто уржа-сорла годым механизатор-влакын икмыняр династийышт тыршеныт. В этом совхозе в период уборки трудилось несколько династий механизаторов.

    Мемнан дене (Оршанка педучилищыште) туныктышо-влакын шке шотан династийышт пашам ышта. «Мар. ком.» В Оршанском педучилище работает своеобразная династия учителей.

    Францийыште король-влакын династийышт королевская династия во Франции.

    Романов-влакын династийышт кум шӱдӧ ий утла Российысе калык-влакым пызырен илен. Династия Романовых более трёхсот лет угнетала народы России.

    Марийско-русский словарь > династий

  • 10 преподаватель

    преподаватель

    Самырык преподаватель молодой преподаватель;

    преподавательлан пашам ышташ работать преподавателем.

    Рабфакыште пеш уста преподаватель-влак, марий калыкын пагалыме ончыл еҥышт туныктеныт. О. Тыныш. На рабфаке учили очень талантливые преподаватели, почитаемые марийским народом передовые люди.

    Преподаватель-влак тудым (Альбертым) пагалат, эн сай курсантлан шотлат. В. Иванов. Преподаватели уважают Альберта, считают его самым хорошим курсантом.

    Сравни с:

    туныктышо

    Марийско-русский словарь > преподаватель

  • 11 тырме-тормо

    тырме-тормо
    1. прил. неаккуратный, неровный, корявый

    Шинчашке эн ончычак тырме-тормо укшеран чара пушеҥге-влак пернат. Н. Лекайн. В глаза в первую очередь бросаются голые деревья с неаккуратными (торчащими как угодно) сучьями.

    (Туныктышо) эсогыл тырме-тормо оҥам пужараш пижеш гынат, нулымыла колта ыле. В. Косоротов. Учитель, если берется строгать даже неровную доску, сделает её гладкой (букв. будто вылижет).

    Сравни с:

    тырмык-тормык
    2. прил. перен. ветхий, развалюха; не представляющий ценности

    Тырме-тормо косилям Коҥгаш чыкен олтена. «У вий» Сожжём в печи ветхую косулю.

    Сравни с:

    тыргым-торгым
    3. нар. кое-как, неаккуратно, неровно; вкривь и вкось

    Пел пӱнчӧ гычак кукшо укш-влак тырме-тормо кадыргыл кечат. Н. Лекайн. Уже с середины ствола сосны висят сухие сучья, извиваясь вкривь и вкось.

    4. в знач. сущ. рухлядь; барахло, скарб; старые предметы обихода

    Я налын кольмым, тӱрлӧ тырме-тормым, (туныктышо) лектеш садвечыш. А. Александров. То взяв лопату, всякий скарб, учитель выходит в сад.

    Марийско-русский словарь > тырме-тормо

  • 12 династий

    1. династия; представители нескольких ноколений одной семьи, имеющие одну и ту же профессию (ик еш але ик тукым гыч улшо да ик пашаште чапым налше-влак). Шахтёр-влак династий династия шахтёров; туныктышо-влак династий династия учителей; еш династий семейная династия.
    □ Тиде совхозышто уржа-сорла годым механизатор-влакын икмыняр династийышт тыршеныт. В этом совхозе в период уборки трудилось несколько династий механизаторов. Мемнан дене (Оршанка педучилищыште) туныктышо-влакын шке шотан династийышт пашам ышта. «Мар. ком.». В Оршанском педучилище работает своеобразная династия учителей.
    2. ист. династия (почела вуйлатен шогышо монарх-влакын тукымышт). Францийыште король-влакын династийышт королевская династия во Франции.
    □ Романов-влакын династийышт кум шӱдӧ ий утла Российысе калык-влакым пызырен илен. Династия Романовых более трёхсот лет угнетала народы России.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > династий

  • 13 йодышташ

    Г. я́дышташ -ам многокр.
    1. спрашивать, расспрашивать; обращаться с вопросами с целью выяснить, узнать что-л. Театр нерген йодышташ расспрашивать о театре; кужун йодышташ долго расспрашивать.
    □ Ӱдыр мыйын заводышто пашам ыштымем пален налынат, ола ден завод илыш нерген йодыштеш. А. Асаев. Девушка, узнав о том, что я работаю на заводе, расспрашивает меня о жизни в городе и на заводе.
    2. опрашивать, допрашивать; производить допрос, опрашивать обвиняемого, свидетеля для выяснения чего-н. Становой пристав Комелин Кожеръял марий-влакым иктын-иктын пуртен йодыштеш. Н. Лекайн. Становой пристав Комелин допрашивает кожеръяльских марийцев по одному. Тылеч ончыч мыйым дивизийын особый отделыштыже йодыштыныт. А. Тимофеев. До этого меня допрашивали в особом отделе дивизии.
    // Йодышт кошташ выспрашивать, расспрашивать (часто, многократно). Южо еҥшкеж нерген коллективыште мом ойлымым йодышт коштеш. Некоторые расспрашивают о том, что говорят о нём в коллективе. Йодышт лекташ опросить (всех). Туныктышо лучко минут жапыште чыла тунемшым йодышт лекте. Учитель опросил за пятнадцатъ минут всех учащихся. Йодышт налаш расспросить, выспросить; опросить, допросить. «Тый кресаньык эрге улат», – Йыван деч чыла йодышт налмеке, ойлен тудо (туныктышо). А. Юзыкайн. «Ты – сын крестьянина», – сказал учитель, расспросив Йывана обо всём. Йодышт пытараш опросить; расспросить. Кырля мемнан илышна нерген, мыйын кузе тунеммем нерген йодышт пытарыш, шке илышыж нерген каласкалыш. «Йыван Кырля». Кырля расспросил о нашей жизни, о моей учёбе, рассказал о своей жизни.
    ◊ Йодышт кошташ уст. попрошайничать; просить милостыню, подаяние. Эрже-касше Ямперде лӱман ик кӱчызӧ йодышт коштеш. С. Чавайн. Утром и вечером ходит нищий по имени Ямперде, просит милостыню.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йодышташ

  • 14 преподаватель

    преподаватель (туныктышо). Самырык преподаватель молодой преподаватель; преподавательлан пашам ышташ работать преподавателем.
    □ Рабфакыште пеш уста преподаватель-влак, марий калыкын пагалыме ончыл еҥышт туныктеныт. О. Тыныш. На рабфаке учили очень талантливые преподаватели, почитаемые марийским народом передовые люди. Преподаватель-влак тудым (Альбертым) пагалат, эн сай курсантлан шотлат. В. Иванов. Преподаватели уважают Альберта, считают его самым хорошим курсантом. Ср. туныктышо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > преподаватель

  • 15 тырме-тормо

    1. прил. неаккуратный, неровный, корявый. Шинчашке эн ончычак тырме-тормо укшеран чара пушеҥге-влак --- пернат. Н. Лекайн. В глаза в первую очередь бросаются голые деревья с неаккуратными (торчащими как угодно) сучьями. (Туныктышо) эсогыл тырме-тормо оҥам пужараш пижеш гынат, нулымыла колта ыле. В. Косоротов. Учитель, если берется строгать даже неровную доску, сделает её гладкой (букв. будто вылижет). Ср. тырмык-тормык.
    2. прил. перен. ветхий, развалюха; не представляющий ценности. Тырме-тормо косилям Коҥгаш чыкен олтена. “У вий”. Сожжём в печи ветхую косулю. Ср. тыргым-торгым.
    3. нар. кое-как, неаккуратно, неровно; вкривь и вкось. Пел пӱ нчӧ гычак кукшо укш-влак тырме-тормо кадыргыл кечат. Н. Лекайн. Уже с середины ствола сосны висят сухие сучья, извиваясь вкривь и вкось.
    4. в знач. сущ. рухлядь; барахло, скарб; старые предметы обихода. Я налын кольмым, тӱ рлӧ тырме-тормым, (туныктышо) лектеш садвечыш. А. Александров. То взяв лопату, всякий скарб, учитель выходит в сад.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тырме-тормо

  • 16 teacher

    1. n. f.
    туныктышо л.м.
    [tunyktysho]
    2. n. m.
    туныктышо л.м.
    [tunyktysho]

    English-Mari dictionary > teacher

  • 17 tutor

    1. n. f.
    туныктышо л.м.
    [tunyktysho]
    2. n. m.
    туныктышо л.м.
    [tunyktysho]

    English-Mari dictionary > tutor

  • 18 августысо

    августысо

    Августысо тургым августовская страда;

    августысо погынымаш августовское совещание.

    Теҥгече Йошкар-Олаште туныктышо-влакын августысо погынымашышт лийын. «Мар. ком.» Вчера состоялось августовское совещание учителей.

    Марийско-русский словарь > августысо

  • 19 бассейн

    бассейн
    1. бассейн; искусственный водоём

    Йӱштылмӧ бассейн плавательный бассейн;

    теле бассейн зимний бассейн;

    бассейныште йӱштылаш купаться в бассейне.

    Котельный пелен бассейным ыштеныт, да физкультурым туныктышо мемнам арняш кум гана кондыштеш. А. Мурзашев. Рядом с котельной построили бассейн, и учитель физкультуры водит нас туда три раза в неделю.

    2. геогр. бассейн; совокупность притоков реки, озера и т. п., а также площадь стока поверхностных и подземных вод в водоём (эҥер, ер йыр улшо да тыгак тушко йоген пурышо изеҥер-влак кумдык)

    Кӱшыл бассейн верхний бассейн;

    Юлын бассейнже бассейн Волги.

    Нине бассейнлаште миллион дене тыгыде кол-влак кушкыт. Е. Янгильдин. В этих бассейнах миллионами растут мелкие рыбы.

    3. геол. бассейн; область залегания горных пород (мланде йымалсе поянлык кийыме вер)

    Мланде шӱй бассейн каменноугольный бассейн.

    Кугу тепловой электростанций-влакым Канско-Ачинский ден Экибастузский бассейнлаште виш йӧн дене лукмо шулдакан мланде шӱй негызеш нӧлташ палемдыме. Строительство крупных тепловых электростанций намечено осуществлять на базе дешёвых углей, добываемых открытым способом в Канско-Ачинском и Экибастузском бассейнах.

    Марийско-русский словарь > бассейн

  • 20 брошюра

    брошюра

    Политический брошюра политическая брошюра;

    палыме брошюра известная брошюра;

    брошюрым лудаш читать брошюру.

    Туныктышо ик брошюрыжым шаралтыш да йолташыже-влаклан йӱкын лудаш тӱҥале. К. Васин. Учитель раскрыл одну брошюру и начал читать товарищам вслух.

    Марийско-русский словарь > брошюра

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»