-
1 требовать
-
2 требовать
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > требовать
-
3 требовать
v1) gener. Anspruch anmelden, Anspruch geltend mächen, Ansprüche mächen, Forderungen stellen, ausbitten, bedürfen (чего-л.), mahnen (чего-л.), schreien (чего-л.), sich (D) etw. ausbitten (чего-л.), wollen, zumuten (дурного, непосильного от кого-л.), voraussetzen (Methodenkompetenz setzen wir voraus. - Ìû òðåáóåì çíàíèå ìåòîäèêè.), beantragen, bedingen (чего-л.), abfordern (что-л. у кого-л.), anfordern, beanspruchen (чего-л.), erfordern, fordern2) obs. (j-m) anmuten (от кого-л. непосильного, неприемлемого), ansprechen (чего-л.), erheischen3) book. einfordern4) gram. regieren (какого-л. падежа)5) law. (auf A) antragen (чего-л.), den Anspruch erheben, den Anspruch geltend machen, den Anspruch stellen, fördern6) econ. Anspruch erheben, (за) einfordern7) mining. in Anspruch nehmen8) patents. begehren, reklamieren (чего-л.)9) busin. reklamieren10) pompous. (j-m) ansinnen (от кого-л. непосильного, неприемлемого), gebieten (чего-л.), (настоятельно) heischen11) f.trade. verlangen -
4 требовать счёт
v1) liter. eine Rechnung fördern (напр., в ресторане)2) law. eine Rechnung fordern, eine Rechnung verlangen3) fin. eine Rechnung anfordern -
5 требовать
fordern, verlangen -
6 требовать
erfordern, fordern, reklamieren -
7 требовать
1) ( чего-либо) verlángen vt, fórdern vt2) ( нуждаться в чём-либо) bedürfen (непр.) vt, vi (G), erfórdern vtэ́тот вопро́с тре́бует внима́ния — díese Fráge erfórdert Áufmerksamkeit
3) ( вызывать куда-либо) rúfen vt; kómmen lássen (непр.) vt; bestéllen vt (офиц.)тре́бовать в суд — vor Gerícht láden (непр.) vt
-
8 требовать
несов.; сов. потре́бовать1) высказать требование verlángen (h) что-л. A, от кого-л. von D; более категорично, офиц. тж. fórdern (h) что-л. A, от кого-л. von DБасту́ющие тре́буют повыше́ния зарпла́ты. — Die Stréikenden fórdern Lóhnerhöhung.
Он потре́бовал от нас [у нас] объясне́ния. — Er verlángte von uns éine Erklärung.
Он о́чень мно́го тре́бует от свои́х ученико́в. — Er verlángt von séinen Schülern sehr viel.
Он тре́бует верну́ть ему́ де́ньги [,что́бы ему́ верну́ли де́ньги]. — Er verlángt [fórdert], dass man ihm das Geld zurückzahlt. / Er verlángt [fórdert] sein Geld zurück.
2) тк. 3 лицо тре́бует, потре́бует необходимо - переводится глаголами erfórdern (h), verlángen ↑ чего-л. → A, от кого / чего-л. von DЭ́то тре́бует мно́го де́нег, мно́го вре́мени. — Das erfórdert [verlángt] viel Geld, viel Zeit.
Э́то потре́бует от нас большо́го терпе́ния. — Das verlángt [erfórdert] von uns viel Áusdauer.
Э́тот вопро́с тре́бует специа́льного обсужде́ния. — Díese Fráge bedárf éiner besónderen Diskussión.
-
9 требовать
, <по> (Р, В) verlangen, fordern (A ); bedürfen (G ), brauchen, erfordern; kommen lassen; Jur. laden (в В vor); требоваться nötig od. erforderlich sein (на В für A); gesucht od. verlangt werden; требуется (Д/И jemand ) benötigt (A ); что и требовалось доказать was zu beweisen war -
10 требовать
, <по> (Р, В) verlangen, fordern (A ); bedürfen (G ), brauchen, erfordern; kommen lassen; Jur. laden (в В vor); требоваться nötig od. erforderlich sein (на В für A); gesucht od. verlangt werden; требуется (Д/И jemand ) benötigt (A ); что и требовалось доказать was zu beweisen war -
11 требовать безотлагательного решения
vgener. akut werdenУниверсальный русско-немецкий словарь > требовать безотлагательного решения
-
12 требовать большие проценты
vfin. hohe Zinsen fordernУниверсальный русско-немецкий словарь > требовать большие проценты
-
13 требовать большого напряжения
vgener. schwerhalten (ñèë)Универсальный русско-немецкий словарь > требовать большого напряжения
-
14 требовать в качестве доплаты
vecon. nachverlangenУниверсальный русско-немецкий словарь > требовать в качестве доплаты
-
15 требовать в придачу
vgener. nachverlangen -
16 требовать внести поправку
vlaw. Änderung beantragenУниверсальный русско-немецкий словарь > требовать внести поправку
-
17 требовать возврат
-
18 требовать возврата
v1) law. revindizieren (напр. технологической документации, выданной при заключении опционного соглашения, в связи с неподписанием лицензионного договора)2) econ. abrufen (напр. ссуды)3) fin. abrufen (денежной суммы) -
19 требовать возврата денег
vf.trade. eine Rückzahlung fordernУниверсальный русско-немецкий словарь > требовать возврата денег
-
20 требовать возвращения
vgener. wiederfordernУниверсальный русско-немецкий словарь > требовать возвращения
См. также в других словарях:
ТРЕБОВАТЬ — требую, требуешь, несов. 1. (сов. потребовать) чего и с союзом “чтобы”. Настойчиво, повелительно просить, добиваться. «Не требуй от меня опасных откровений.» Пушкин. «Я требую, чтоб ты души своей мне тайные открыл теперь надежды.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
требовать — Искать, взыскивать, доправлять, спрашивать, желать (хотеть) от кого, домогаться, настаивать, претендовать (иметь притязания) на что. Настоял, чтобы подняли. Он сам не изъявлял ни малейшего притязания на послушание людей . Тург. Кто много знает, с … Словарь синонимов
ТРЕБОВАТЬ — ТРЕБОВАТЬ, бую, буешь; анный; несовер. 1. кого (чего), кого (что) (с конкретн. сущ., разг.), с неопред. или с союзом «чтобы». Просить в категорической форме. Т. объяснений (объяснить). Т. помощника (чтобы дали помощника). Т. квитанцию. 2. чего от … Толковый словарь Ожегова
ТРЕБОВАТЬ — чего, нуждаться в чем, иметь надобность, надобить (кому); желать, хотеть, домогаться; искать настоятельно, повелительно, как должное. Дом требует починок. Ребенок требует присмотра. Не требую наставлений его, а требую помощи! Не требуют здравии… … Толковый словарь Даля
требовать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN demand … Справочник технического переводчика
требовать — благоразумие требует • необходимость, субъект, модальность вежливость требует • необходимость, субъект, модальность вопрос требует • необходимость, субъект, модальность время требует • необходимость, субъект, модальность дело требует •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
требовать — (в разных значениях) I. чего и (реже) что. 1. чего. Требовать внимания. Требовать объяснений у провинившегося сотрудника. Требовать правдивого отражения жизни в литературе. Здоровье требовало теплого климата (Тургенев). Старый сарай давно уже… … Словарь управления
требовать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я требую, ты требуешь, он/она/оно требует, мы требуем, вы требуете, они требуют, требуй, требуйте, требовал, требовала, требовало, требовали, требующий, требуемый, требовавший, требованный, требуя; св.… … Толковый словарь Дмитриева
требовать — • категорически требовать • настоятельно требовать … Словарь русской идиоматики
Требовать — Это надо делать без наглости и грубости, соразмерять справедливость, обоснованность требования с необходимостью действий. Не следует требовать слишком многого, не выставлять неадекватные требования, невозможные или очень трудные для исполнения.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
требовать — Это надо делать без наглости и грубости, соразмерять справедливость, обоснованность требования с необходимостью действий. Не следует требовать слишком многого, не выставлять неадекватные требования, невозможные или очень трудные для исполнения … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология