Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

токо...

  • 61 bruit de distribution

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > bruit de distribution

  • 62 Von der Decken's tok

    Dutch-russian dictionary > Von der Decken's tok

  • 63 токовище

    I токо́вище
    -а; охотн.
    токови́ще, ток
    II токови́ще
    -а; с.-х., архл.
    токови́ще

    Українсько-російський словник > токовище

  • 64 токолог

    -а; мед.
    токо́лог

    Українсько-російський словник > токолог

  • 65 Begrenzungsdrossel

    (f)
    ограничительный дроссель, (токо)ограничительный реактор

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Begrenzungsdrossel

  • 66 Stromimpulsmethode

    (f)
    токо-импульсный метод

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Stromimpulsmethode

  • 67 Begrenzungsdrossel

    f
    ограничительный дроссель, (токо)ограничительный реактор

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Begrenzungsdrossel

  • 68 leitfähig

    (электро)проводящий, (токо)проводящий

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > leitfähig

  • 69 Leitschicht

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Leitschicht

  • 70 Leitungsschicht

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Leitungsschicht

  • 71 Stromkanal

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Stromkanal

  • 72 Zubringerleitung

    f
    1) подводящая [питающая] линия; (токо)подводящий [питающий] провод; подвод(ка)

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Zubringerleitung

  • 73 Zuführungsdraht

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Zuführungsdraht

  • 74 Zuleitung

    f
    1) подача, подвод
    2) подводящий трубопровод, подающая линия
    3) подводящая [питающая] линия; (токо)подводящий [питающий] провод; подводка

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Zuleitung

  • 75 toucan toco

    1. прил. 2. сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > toucan toco

  • 76 жамбы

    кит.
    1. уст. слитки серебра (различной формы и различного веса, употреблявшиеся в Китае в качестве денег);
    бөйрөк жамбы слиток серебра в виде почки (человека);
    кара кулак жамбы большой слиток серебра;
    кара кулак чоң жамбы кармай берди колуна фольк. огромный слиток серебра взяв, дал ему в руки;
    2. общее название благородных металлов;
    жамбынын кенин талкалап, казган Током келген бейм фольк. видно, прибыл мой Токо, дробивший и копавший руду благородных металлов;
    3. ист. (на состязаниях в стрельбе) слиток серебра или какая-либо другая драгоценность (в Тянь-Шаньской области называлась эрдем или эрден);
    жамбы атмай или жамбы атышмай вид спорта: стрелки из лука, а позднее из ружья, состязались в сбивании слитка серебра, подвязанного на высоте на тонкой нитке (попасть нужно было в нитку; см. ещё кыйык I 5).

    Кыргызча-орусча сөздүк > жамбы

  • 77 жикий-

    втягивать голову в плечи (напр. о горбатом);
    жикийген сгорбленный (втянувший голову в плечи);
    жикийген, күчү кетип олтурганда, Токону селт эттирди иттер үрүп фольк. когда Токо сидел, сгорбившись, его заставил вздрогнуть лай собак.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жикий-

  • 78 катар

    катар I
    ар.
    1. ряд;
    онунчу катар, төртүнчү орун ряд десятый, место четвёртое;
    эки катар разг. двухэтажный;
    алдынкы катардагы находящийся в первых рядах; передовой;
    алдыңкы катардагы жумушчу передовой рабочий;
    катардан катарга туруп выстроившись в ряды;
    катар тарт- строиться в ряды;
    катар тартып, жардангын! душман келди, камдангын! фольк. становитесь в ряды, стройтесь! пришёл враг, готовьтесь!;
    катардагы мүчөлөр рядовые члены (напр. профсоюза);
    2. ровня; сверстник;
    катарын мерген - тийип ал, Карыпбайга келинсиң фольк. твой сверстник охотник - выходи (за него), будешь снохой Карыпбая;
    "акын Током кайда" - деп, "арзычу эле катарым" стих. мои сверстники спрашивали: где, мол, мой Токо акын?
    3. перен. очередь, черёд (смерть);
    катарыңар келди го, өлгөнүң өзүм көрдүм го фольк. (видите же) ведь настал ваш черёд (умереть), ведь сам я видел, что вы умерли;
    муну менен катар наряду с этим;
    эркектер катары наряду с мужчинами, наравне с мужчинами;
    катары менен или катарынан подряд, сряду;
    катары менен үч күн три дня сряду;
    эки оору катар келди обнаружились две болезни одновременно;
    бир катар жерлерде в некоторых местах, в ряде мест; во многих местах;
    бир катары некоторая (его, их) часть, некоторые из них; значительная (его, их) часть;
    катарында в качестве;
    күбө катарында в качестве свидетеля;
    кулактарды тап катарында жоготуу ликвидация кулачества как класса;
    бир катарында редко как-то раз, однажды;
    бир катар үстү-баш южн. один комплект одежды;
    жок катары можно считать, что нет;
    өтмө катар см. өтмө.
    катар II:
    жолду катар или жол катары то же, что жолду ката (см. ката II);
    жол катары жалаң гана ошол кыз жөнүндө ойлонду всю дорогу он только и думал, что о той девушке.
    катар III
    ар.
    1. страх, опасность;
    катар кыл- бояться;
    2. перен. то же, что мүчөл (по старым поверьям, наступление циклового года грозит опасностью для жизни);
    катары келди его цикловой год каступил;
    быйыл анын катары эле, коркуп жүрдүм эле в этом году его цикловой год, я (за него) боялся.
    катар IV
    ар.
    (вместо кадар)
    мүмкүн катары по мере возможности.

    Кыргызча-орусча сөздүк > катар

  • 79 наалат

    ар.
    1. проклятие;
    наалатын чачты он изрекал проклятия;
    атаңа наалат! бран. будь проклят твой отец!;
    2. проклятый;
    бул наалатыңды эмнеге чакыра койдуң? зачем ты позвал (или пригласил) этого проклятого?
    наалат күн то же, что кокуй күн (см. кокуй 1);
    токо наалат см. токонаалат.

    Кыргызча-орусча сөздүк > наалат

  • 80 накыл

    ар.
    1. поучительное предание;
    накыл сөз или накыл кеп мудрое слово, мудрое поучение (идущее от прежних поколений);
    накыл кылып, кеп айткан фольк. говорил он мудрые поучения;
    2. (о человеке) мудрый;
    ар бир сөзү белгилүү накыл Током келгенби? фольк. прибыл ли мой мудрый Токо, каждое слово которого прославлено (букв. известно) ?

    Кыргызча-орусча сөздүк > накыл

См. также в других словарях:

  • токо — ТОКО, диал., Только. – Токо маненько попотеть надоть, браты (1. 421). Даль 4. 410: токо «то же» …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • Токо... — токо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: ток движущийся электрический заряд, электрическая энергия (токонесущий, токопроводящий, токовращатель, токоотвод, токопроводимость, токораспределитель и т.п.). Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • токо... — токо... Первая часть сложных слов со относящийся к току 1 (в 3 знач.), напр. токоограничитель, токоотвод, токораспределитель, токосъёмник, токосъёмный. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ТОКО — и пр. см. токмо. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • токо... — ТОКО... Первая часть сложных слов. Указывает на отношение к электрическому току. Токонесущий, токоограничитель, токоподводящий, токораспределитель, токосъёмный …   Энциклопедический словарь

  • Токо́граф — (Токо + греч. graphō писать, изображать) см. Гистерограф …   Медицинская энциклопедия

  • токо- — (греч. tokos роды) составная часть сложных слов, означающая относящийся к родам, к родовой деятельности …   Большой медицинский словарь

  • Токо — см. Перцеяд, Туканы …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Токо- — (греч. tokos роды) составная часть сложных слов, означающая «относящийся к родам, к родовой деятельности» …   Медицинская энциклопедия

  • токо… — Первая составная часть сложных слов, указывающая на отношение к электрическому току, например: токонесущий, токоподводящий, токосъемный, токоограничитель, токораспределитель …   Малый академический словарь

  • ТОКО — см. ваджра …   Энциклопедия вооружений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»