Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

тир

  • 81 автоматный

    …и автомат; дать автоматную очередь аз автомат тир холи кардан

    Русско-таджикский словарь > автоматный

  • 82 арбалет

    м ист. камон, камонғӯлак (яроқи қадимаи тир ва сангпарронӣ)

    Русско-таджикский словарь > арбалет

  • 83 бабахнуть

    сов. однокр. розг.
    1. қасар-қусур кардан, гулдуррос задан, тарак-турук бабахнул выстрел қасар-кусур овози тир баромад
    2. кого-что сахт задан, кашидаву кушода задан

    Русско-таджикский словарь > бабахнуть

  • 84 балка

    I
    ж болор, шоҳтир; ден вянная балка болори чӯбин; железная шоҳтири оҳании
    II
    ж обл. (овраг) сой, щщ оббурда

    Русско-таджикский словарь > балка

  • 85 балочный

    …и болор, …и шоҳтир, болорӣ

    Русско-таджикский словарь > балочный

  • 86 боеприпасы

    мн. воен. лавозимоти ҷанг (аз қабили тир, снаряд, мина ва ғ.)

    Русско-таджикский словарь > боеприпасы

  • 87 бухнуть

    I
    несов. дамидан, дам кардан, варам кардан; дерево -ет от сырости чӯб аз намӣ варам мекунад
    II
    сов. однокр. разг.
    1. қарсас задан, гулдуррос (гумбуррос) задан; вдалеке бухнул выстрел аз дур гумбуррос зада овози тир баромад
    2. что и без доп. ғурсос занонда партофтан (ғалтондан), гум-гум (данг-данг) задан; бухнуть в колокол ноқусро гум-гум задан
    3. см. бухнуться;
    4. что аз ҳад зиёд (бисёр) андохтан; она бухнула в суп много воды ӯ ба шӯрбо бисёр об андохт
    5. что и без доп. перен. бемулоҳиза сухан гуфтан, пӯкидан, лаппӣ гуфта мондан

    Русско-таджикский словарь > бухнуть

  • 88 веретено

    с
    1. дук
    2. тех. меҳвар, тир

    Русско-таджикский словарь > веретено

  • 89 вилка

    ж
    1. чангча, чангол (барои хӯрокхӯрӣ)
    2. тех. вилка; штепсельная вилка вилкаи штепсель; велосипедная вилка вилкаи велосипед
    3. воен. вилка (тар-зи нишонгирӣ барои аниқ расондани тир ба ҳадаф); захватить цель в вилку ҳадафро ба вилка гирифтан
    4. шахм. вилка (ҳолати бозӣ, ки дар он мӯҳраи шатранч дар айни замон ба ду ё як« чанд мӯҳраи ҳариф таҳдид мекунад)

    Русско-таджикский словарь > вилка

  • 90 воз

    м
    1. ароба
    2. (количество груза) ароба (миқдори боре, ки дар ароба гунҷад); десять возов песку даҳ ароба рег
    3. перен. разг. бисёр, хеле бисёр, як дунё; целый воз новостей як дунё хабари тоза <> что с возу (воза) упало, то [и] пропало посл. воз тир аз камон ҷаст, ҷаст, мурғ аз қафас раст, раст возз (восз) приставка пр маъноҳои зеринро ифода мекуна ба боло равона шудани вознести боло баровардан 2) ки аз нав руй додан- возродить аз нав ба вуҷуд овардан 3) ҷавобан рӯйдиҳанда - возместин, кардан, подош (товои) додан 4) дати амал - возненавидеть сах дидан, беҳад нафрат кардан; возрадоваться хеле хурсанд шудан

    Русско-таджикский словарь > воз

  • 91 воробей

    м гунҷишк, чумчук <> стреляный (старый) - гурги борондида, мурғи домдида; слово не воробей - вылетит, не поймаешь посл. «тир аз камон ҷаст - ҷаст, мурғ аз кафас раст - раст»

    Русско-таджикский словарь > воробей

  • 92 всадить

    сов. что
    1. халондан, задан, даровардан; всадить нож корд задан (халондан); всадить кол мехчӯбро зада даровардан
    2. задан, андохтан; всадить пулю в стену тир ба девор задан
    3. перен. прост. сарф (харҷ) кардан, равондан; всадить все свой деньги в покупку ба ҳамаи пули худ харид кардан

    Русско-таджикский словарь > всадить

  • 93 выборочный

    ҷузъӣ, интихобй, аз ҳар ҷо-ҳар ҷо; выборочныйая проверка тафтишоти ҷузъӣ (интихобӣ) выбранить сов. кого разг. Ҳақорат кардан, дашном додан выбрасывание с (по знач. гл. выбросить) партофтан(и), андохтан(и) выбрасыватель м гилзапартояк (як ц1смы затвори яроқи автоматӣ, ки баъди баромадани тир гилзаи холиро бароварда мепартояд) выбрасывать иесов. см. выбросить выбрасываться несов.
    1. см. выброситься;
    2. страд. бароварда партофта шудан, партофта шудан; ба фурӯш бароварда шудан

    Русско-таджикский словарь > выборочный

  • 94 выгнать

    сов. !. кого-что ҳай кардан, рондан
    2. что с.-х. бо суръат (тез) рӯёндан, сабзондан; выгнать рассаду кӯчатро тез рӯёндан
    3. что прост. дафъ (дур) кардан; выгнать болезнь касалиро дафъ кар-дан
    4. что (добыть перегонкой) тақтир кардан, бо тактир ҳосил кардан <> выгнать строку полигр. як сатр илова кардан

    Русско-таджикский словарь > выгнать

  • 95 выгонка

    ж (по знач. гл. выгнать 2,5) разг. бо суръат рӯёндан(и), сабзондан(и); бо тақтир ҳосил кардан(и)

    Русско-таджикский словарь > выгонка

  • 96 вылететь

    сов.
    1. парида баромадаи (рафтан), парвоз карда рафтан; птица вылетела из гнезда мурғ аз лонааш ; рафт; самолёт вылетел вечером самолёт бегоҳи парида рафт
    2. баромадан, боло баромадан, баланд шудан; из трубы - л пар аз қубур буг ба
    3. перен. якбора афтида рафтан; вылететь из седла аз зин парида рафтан
    4. перен. давида (гох ромадан, якбора пайдо шудан, ҳон намоён шудан; из-за угла вылетела повозка аз хамгашти кӯча якбора аробае пайдо шуд
    5. перен бароварда шудан, хориҷ кардани он вылетел с третьего курса вай аз сеюм хориҷ карда шуд -ть нулей прост., вылететь стрелой тир баромадан, дартоз рафтан, парид, тан; вылететь в трубу шикаст хӯрдан лис шудан; вылететь из головы (из памятн) тамоман аз хотир баромадан, фаромӯш шудан

    Русско-таджикский словарь > вылететь

  • 97 выпустить

    сов.
    1. кого роҳ додан; сар додан, озод (раҳо) кардан; рухсат додан // кого-что баровардан, ҳай кардан; выпустить коров на луг говҳоро ба алафзор ҳай кардан // что сар додан, равондан; выпустить воду из ванны оби ваннаро сар додан // кого-что аз даст додан; выпустить вожжи из рук лаҷомро аз даст додан
    2. кого (освободить) озод кардан; выпустить из тюрьмы аз ҳабсхона озод кардан
    3. кого (подготовить) тайёр кардан, тайёр карда баровардан
    4. что (произвести) баровардан, истеҳсол кардан; выпустить новую марку машины навъи нави мошин баровардан // (пустить в обращение, в действие) баровардан; выпустить облигации облигатсия баровардан // (издать) чоп кардан, баровардан; выпустить книгу китоб баровардан
    5. что (исключить) баровардан, хориҷ кардан, партофтан; выпустить одну главу як бобро партофтан
    6. что (выставить наружу) баровардан, ёзондан; выпустить когти чангол ёзондан
    7. что васеътар кардан; дарозтар кардан; выпустить платье куртаро дарозтар кардан <> выпустить снаряд (пулю) тир андохтан; выпустить в свет нашр (чоп) кардан, баровардан; выпустить в трубу 1) кого ғорат кардан, хонавайрон кардан 2) что исроф кардан; выпустить из виду (из вида) аз мадди назар афтондан; \выпустить из памяти аз хотир баровардан, фаромӯш кардан; \выпустить из рук аз даст додан

    Русско-таджикский словарь > выпустить

  • 98 град

    I
    м \. жола, тагарг, дӯл; выпал град жола борид
    2. перен. сел, борон; град пуль борони тир; град упрёков сели маломат
    3. в знач. нареч. градом 1) (во множестве) бисёр, аз ҳад зиёд 2) (крупными каплями - о поте, слезах) жола барин, жолавор; пот с него катил градом аз рӯяш селоби арақ мерехт; слёзы катятся градом ашк шаш-қатор мерезад
    II
    м уст. поэт. (город) билод, балад, балда

    Русско-таджикский словарь > град

  • 99 девиация

    ж девиация, майлон (1. физ. майлони ақрабаки компас аз хати меридиани магнитӣ дар натщаи таъсири оҳан
    2. ав., мор., воен. майлони самолёт, киштӣ, тир вағ. аз роҳи худ бо таъсири ягон чиз бо сабабе
    3. физ. нисбат ба бузургии миёна хеле фарқ кардани басомад
    4. биол. таҳрифи инкишофи мӯътадили ин ё он узви организм); девиация хода корабля майлони киштӣ

    Русско-таджикский словарь > девиация

  • 100 деривация

    ж дериватсия (1. арт. хангоми парвоз тарафе майл карданы тир
    2. гыдр. аз мацрои асосии дарё ба тарафе бо канал гузаронданы об
    3. лынгв. калымасозӣ)

    Русско-таджикский словарь > деривация

См. также в других словарях:

  • тир — тир, а; мн. тиры, ов …   Русское словесное ударение

  • тир — тир, а …   Русский орфографический словарь

  • тир — тир/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ТИР — (сканд.). По скандинавской мифологии: бог войны и славы, сын Одина, по имени которого назывался 3 й день недели: Tyrsdag, откуда, после постепенных изменений, произошло теперешнее немецкое название: Dienstag вторник. Словарь иностранных слов,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • тир — а, м. tir. 1. Помещение для стрельбы в цель. Уш. 1940. Стрельбище, стрельба в цель и устройство для этого. Даль. В Москве зимою 1832)3 года случайно зашел в tir Prevost <так>, на Кузнецком мосту; тут знакомая молодежь уговорила меня… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • тирәнәю — (ТИРӘНӘЙТҮ) – 1. Тирән булып китү 2. күч. Көчәю, ныгу көрәш кыза, тирәнәя …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • ТИР — тиристорно импульсный регулятор Источник: http://www.dslib.net/elektrotex kompleksy/kvaziperiodicheskie avtokolebanija v cifrovyh sistemah impulsnogo regulirovanija.html ТИР «Территории инновационного развития» проект Источник:… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Тир — древний финикийский город государство на восточном побережье Средиземного моря (ныне Сур, в Ливане). Возник, видимо, в 4 м тыс. до н.э. В 3 2 м тыс. важный ремесленный и торговый центр. С конца 2 го начала 1 го тыс. выходцы из Тира основывали… …   Исторический словарь

  • Тир — (греч. ф ма евр. названия Цор, скала ), укрепл. город финикийцев (см. Финикия, финикийцы) на острове, располож. вблизи ливанского побережья (Нав 19:29; 2Цар 24:7), совр. Сур, находящийся в 40 км сев. Акко. Т. имел две гавани сидонскую на севере и …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ТИР — 1. ТИР1, тира, муж. (франц. tir). Помещение для стрельбы в цель. Стрелковый тир. 2. ТИР2, тира, мн. нет, муж. (голланд. teer) (мор.). Состав из жидкой смолы, вареной с гарпиусом, употр. для смазывания стоячего такелажа и рангоута на кораблях.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТИР — 1. ТИР1, тира, муж. (франц. tir). Помещение для стрельбы в цель. Стрелковый тир. 2. ТИР2, тира, мн. нет, муж. (голланд. teer) (мор.). Состав из жидкой смолы, вареной с гарпиусом, употр. для смазывания стоячего такелажа и рангоута на кораблях.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»