-
41 in heat
1) Табуированная лексика: (о женщине) сексуально агрессивная2) Собаководство: в период течки -
42 in season
1) Общая лексика: вовремя, кстати, самое время (фруктам, рыбе и т.п.)2) Макаров: своевременный3) Собаководство: в период течки, течка -
43 lack of heat
1) Сельское хозяйство: недостаток тепла2) Макаров: отсутствие течки -
44 mating season
1) Биология: брачный период2) Зоология: брачный сезон, период спаривания, период течки3) Сельское хозяйство: случной сезон4) Экология: период размножения5) Макаров: время спаривания, сезон спаривания -
45 metaestrous phase
Сельское хозяйство: фаза после течки -
46 mid-estrus
Макаров: середина течки -
47 oestroscope
Сельское хозяйство: астроскоп (прибор для обнаруживания течки у коров) -
48 on heat
1) Макаров: в период половой охоты, в период течки2) Табуированная лексика: (о женщине) сексуально возбуждённая -
49 rutting period
1) Сельское хозяйство: период половой охоты, период течки2) Рыбоводство: период гона -
50 signs of heat
Макаров: признаки половой охоты, признаки течки -
51 true aestrous phase
Сельское хозяйство: фаза течки -
52 estrus
[`estrəs]течка; период течкиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > estrus
-
53 heat
[hiːt]жара, жар, тепло, теплота; жаркий период года; жар, повышенная температуратеплотагнев, пыл, раздражение, ярость; приступ гнева, яростидопрос с пристрастиемтечка, период течкисостояние опьянения, «навеселе», «под градусом», «под кайфом»что-либо, сделанное за один раз, в один приемраунд, забег, заплыв, заездотборочные, предварительные соревнованияотопительная система, отоплениеостротапистолетнагревать(ся); разогревать(ся), подогревать(ся), согревать(ся)калить, накаливать, накалятьсятопитьраззадоривать(ся), «разогревать(ся)»; разорячить, горячить, раздражать, разъярятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > heat
-
54 horse
[hɔːs]конь, лошадь; скаковая лошадькавалерия, конницалошадиная силажеребецконьрама, станок, козлыгероиншпаргалкавключение пустой породы в руделеерконский, лошадиныйконныйна конной тягегрубыйпоставлять лошадейзапрягать лошадейсадиться на лошадьнести на спине или на плечахпокрывать кобылунаходиться в периоде течкиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > horse
-
55 H
1. Boltzmann function - функция Больцмана;2. degree of hydrolysis - степень гидролиза;3. electronic countermeasures evaluator - устройство оценки угрозы радиоэлектронного подавления;4. enthalpy - энтальпия;5. exposure - фотоэкспозиция; выдержка; подвергать воздействию;6. hail - град;7. half adder - одноразрядный сумматор с двумя входами; полусумматор; сумматор по модулю;8. halt - останов;9. hardenability - прокаливаемость;10. harden - закаливать;11. hardened - закалённый;12. hardening - твердение; дисперсионное твердение;13. hardness - выносливость; жёсткость; жёсткость водного теплоносителя; закалённость; крепость; плотность; прочность; стекловидность; стойкость; суровость; твёрдость;14. hardware - аппаратное обеспечение; аппаратное оборудование; аппаратные средства; аппаратура; аппаратурное обеспечение; технические средства; техническое обеспечение;15. haze - дымка; туман; мгла;16. head - напор, высота всасывания; напорный;17. heat - теплота;18. heater - нагревательный прибор; обогреватель; радиатор; подогреватель;19. hecto-гекто...; г; 102;20. height - высота;21. helicopter - вертолет;22. helium - гелий; Не;23. henry - генри; Гн;24. high - антициклон; область высокого давления;25. highest price - наивысший курс; наивысшая цена;26. histidine - гистидин;27. hold - зафиксированный; заблокированный; хранящий информацию;28. holding - стабилизация; блокировка; хранение информации;29. home - самонаводиться; приводить;30. homing - самонаведение; привод;31. horizon - горизонт; слой;32. horizontal - горизонтальный;33. horizontal force of the earth's magnetism - горизонтальная составляющая силы земного магнетизма;34. horizontal take-off - горизонтальный старт; горизонтальный взлет;35. horizontal-vertical welding position - горизонтальное положение углового шва;36. horn - громкоговоритель рупорного типа; ость; рог; роговой отросток; рупор; шип;37. horse - лошадь;38. hose - шланг; рукав; гибкий трубопровод; влагалище; фолликула;39. hot - возбуждённый; высокорадиоактивный; горячий; жаркий; находящийся в периоде течки; находящийся под напряжением; острый; пряный; раздражённый;40. hour - час; ч;41. house - помещение; птичник; клетка; вольер; нора; берлога; гнездо;42. humidity - влажность; относительная влажность; степень влажности; сырость;43. hybrid - гибридный; комбинированный;44. hydrant - гидрант;45. hydrogen - водород;46. hydrolysis - гидролиз; степень гидролиза;47. hyperbolic - гиперболический;48. magnetic field strength - напряжённость магнитного поля;49. magnetizing force - напряжённость магнитного поля;50. Miller index - кристаллографический индекс Миллера;51. nebulous - туманная; размытая; бесформенная линия;52. nondirectional radio beacon homing - ненаправленный радиомаяк;53. Planck's constant - постоянная Планка;54. radar air-navigation system - радиолокационная аэронавигационная система;55. relative humidity - относительная влажность;56. военное обозначение устройств с головными телефонами и микротелефонными трубками;57. обозначение коэффициента передачи тепловой энергии -
56 HT
1. halftone - полутон; half-tone - полутоновый;2. half-tracked - полугусеничный;3. handling time - время обработки данных;4. hardness tester - твердомер;5. headset - головной телефон;6. heat - период течки, период половой охоты; теплота;7. heat tracing - сопроводительный обогрев;8. heat transfer - теплопередача;9. heat treatment - термообработка;10. height - высота;11. height of target - высота цели;12. height technician - оператор индикатора высоты;13. height telling - информация о высоте целей;14. high temperature - высокая температура; высокотемпературный;15. high-tenacity; high-tensile - прочный на разрыв;16. high tension - высокое напряжение; высоковольтный;17. high tide - полная вода;18. hoc tempore; at this time - в это время;19. hoc titulo; under this title - под этим названием;20. horizontal tabulation - горизонтальная табуляция; горизонтальное табулирование;21. horizontal tabulation character - знак горизонтальной табуляции; символ горизонтальной табуляции -
57 heat
1) течка, период течки, период половой охоты2) теплота•- heat of food
- on heat
- to come in heat -
58 hot
-
59 mating season
брачный период, период спаривания* * * -
60 on heat
в период течки, в период половой охоты
См. также в других словарях:
период течки — сущ., кол во синонимов: 2 • охота (74) • стремление к спариванию у самок (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
проходивший пору течки — прил., кол во синонимов: 1 • переяривавшийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
прошедший пору течки — прил., кол во синонимов: 1 • переярившийся (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
течкий — прикметник рідко … Орфографічний словник української мови
Семейство оленевые — (Cervidae)* * Оленевые (Cervidae) одно из наиболее прогветаюших ныне семейств копытных, самое крупное в отряде после полорогих. Оно объединяет 4 6 подсемейств, 14 родов и около 40 современных видов. Первые примитивные олени появились в… … Жизнь животных
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
ОБЪЕМНЫЙ АНАЛИЗ — (волюметрия, анализ титрованием) обнимает те методы количественного хим. анализа, при к рых о количестве вещества судят по объему раствора реактива определенной концентрации, затраченного для производства реакции с анализируемым веществом.… … Большая медицинская энциклопедия
Устричный промысел и устрицеводство* — Содержание: Исторические данные о начале промысла и культуры устриц. Необходимая среда вода, пища. Естественные У. банки и их истощение. Регулирование У. промысла. Способ лова. Искусственное размножение: приемники или коллекторы различных систем … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Устричный промысел и устрицеводство — Содержание: Исторические данные о начале промысла и культуры устриц. Необходимая среда вода, пища. Естественные У. банки и их истощение. Регулирование У. промысла. Способ лова. Искусственное размножение: приемники или коллекторы различных систем … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кошка — У этого термина существуют и другие значения, см. Кошка (значения). Запрос «Кот» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Кошка … Википедия
Домашняя кошка — ? Домашняя кошка Домашняя кошка абиссинской породы Научная классификация Царство: Животные … Википедия