-
1 тетушка
-
2 Auntie
-
3 auntie
-
4 aunty
-
5 auntie
-
6 Aunt Tabby
Пренебрежительное (в устах феминисток) прозвище женщины, не поддерживающей феминистское движение [ women's lib].тж Aunt Thomasina, Doris Day -
7 auntie
noun affect.тетушка* * *(n) тетушка* * ** * *[aunt·ie || 'ɑːntɪ] n. (разг.) тетушка* * ** * *ласк. тетушка -
8 auntie
-
9 aunty
-
10 aunty
-
11 Aunt Millie
фин., сленг "тетушка Милли"* (пренебрежительное название непрофессионального инвестора, которым, согласно правило 405, финансовые консультанты не должны рекомендовать сложные и рискованные инвестиции)See:
* * *
"тетушка Милли": непрофессиональный инвестор (любитель). -
12 Aunt Jemima
IВ негритянском диалекте [black English]: вымышленный персонаж, рабски покорная негритянка, "женский вариант" дяди Тома [ Uncle Tom]тж Aunt JaneII"От тетушки Джемаймы"Товарный знак быстрозамороженных "завтраков" [frozen breakfasts] (вафель, блинчиков, картофельных котлет), мучных смесей, а также сиропов производства компании "Куэйкер оутс" [ Quaker Oats Co., The]. Существует около 100 лет, на логотипе - улыбающаяся негритянская домохозяйка Джемайма.English-Russian dictionary of regional studies > Aunt Jemima
-
13 Gamgee Marigold
Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Gamgee Marigold
-
14 Marigold
Dictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Marigold
-
15 Aunt Edna
жарг."тётушка Эдна", театралка с консервативными вкусами [выражение создано английским драматургом Т. Раттигеном; см. цитату]Let us invent a character, a nice, respectable, middle-class, middle-aged, maiden lady, with time on her hands and the money to help her pass it... Let us call her Aunt Edna... Now Aunt Edna does not appreciate Kafka... She is, in short, a hopeless lowbrow. (T. Rattigan, ‘Collected Plays’, ‘Preface’, 1953, Suppl) — Давайте придумаем новый персонаж, а именно симпатичную, респектабельную незамужнюю даму средних лет, среднего достатка, имеющую много свободного времени и достаточно денег, чтобы приятно его проводить... Назовем этот персонаж "тетушка Эдна"... Но тетушка Эдна не сможет понять Кафку... Ее интеллектуальный уровень очень невысок.
The author... leans forward... to make... overtures of sumptuous impropriety to every Aunt Edna in the house. (Suppl) — Автор... самым бесстыдным образом заискивает... перед консервативно настроенной частью публики.
-
16 -ie
-
17 ie
-ie
1> образует существительные с уменьшительно-ласкательным
значением:
_Ex:
birdie птичка
_Ex:
doggie собачка
_Ex:
cookie печенье
_Ex:
sweetie сладость; милашка
_Ex:
auntie тетушка -
18 Auntie
1) Ироническое выражение: чопорная тетушка ( BBC)2) Кино: тётушка Би-би-си3) Сленг: живот (I punched him in the Auntie but he didn't even notice.), брюхо, пузо4) Табуированная лексика: старая проститутка, сутенёрша -
19 auntie
1) Ироническое выражение: чопорная тетушка ( BBC)2) Кино: тётушка Би-би-си3) Сленг: живот (I punched him in the Auntie but he didn't even notice.), брюхо, пузо4) Табуированная лексика: старая проститутка, сутенёрша -
20 auntie
[`ɑːntɪ]тетушкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > auntie
См. также в других словарях:
тетушка — сущ., кол во синонимов: 14 • тетенька (19) • тетечка (13) • тетка (23) • … Словарь синонимов
Тетушка Варвара, меня матушка послала... — Тетушка Варвара, меня матушка послала: дай сковороды да сковородничка, мучки да подмазочки; вода в печи, хочет блины печи. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тетушка Мосевна до всего села милосерда, а дома не евши сидят. — Тетушка Мосевна до всего села милосерда, а дома не евши сидят. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тетушка — тётушка ж. разг. 1. ласк. к сущ. тётка I 2. уничиж. к сущ. тётка I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Тетушка ("Горе от ума") — Смотри также Уп. л. Тетка Софьи. Все девушкой? Минервой? Все фрейлиной Екатерины Первой? Воспитанниц и мосек полон дом? спрашивает о ней Софью Чацкий. По словам Лизы, как молодой француз сбежал у ней из дому , хотела схоронить свою досаду не… … Словарь литературных типов
ИВАН ФЕДОРОВИЧ ШПОНЬКА И ЕГО ТЕТУШКА — «ИВАН ФЕДОРОВИЧ ШПОНЬКА И ЕГО ТЕТУШКА», Россия, ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ЛИТЕРАТУРНО ДРАМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ ЦТ, 1976, цв., 54 мин. По одноименной повести Н.В.Гоголя. В ролях: Олег Табаков (см. ТАБАКОВ Олег Павлович), Авангард Леонтьев (см. ЛЕОНТЬЕВ… … Энциклопедия кино
Денежка в кармане - тетушка в торгу. — Денежка в кармане тетушка в торгу. См. БЕРЕЖЬ МОТОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Иван Федорович Шпонька и его тетушка (Гоголя) — повесть в пяти главах с предисловием (глава 1 я И. Ф. Шпонька , 2) Дорога , 3) Тетушка , 4) Обед , 5) Новый замысел тетушки ). Появилась первоначально во второй части Вечеров на хуторе ; в позднейших изданиях перепечатывалась без редакционных… … Словарь литературных типов
Сыт, тетушка, ложки нет. — см. Сыт и тем, чего не дали … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Старая тетушка Элрой (аниме Кэнди-Кэнди) — … Википедия
Шпонька-тетушка — Смотри также … Словарь литературных типов