Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

тере+йән

  • 1 Терентий

    Тере́нтій; Тере́шко, Тере́нь, -ня

    Русско-украинский словарь > Терентий

  • 2 тертися

    тере́ться

    Українсько-російський політехнічний словник > тертися

  • 3 терец

    тере́ць, -рця́, те́рський коза́к (-а)

    Русско-украинский словарь > терец

  • 4 Тереза

    тж. Тер`езия
    Тере́за, Тере́зія

    Русско-украинский словарь > Тереза

  • 5 терти

    техн. мять, тере́ть, трепа́ть

    Українсько-російський політехнічний словник > терти

  • 6 ветерок

    вітрець (р. вітреця), вітерець (р. вітерця). Лёгкий ветерок (зефир) - легіт (р. леготу), тиховій (р. -вія).
    * * *
    уменьш.
    вітре́ць, -терця́, вітере́ць, -рця́, вітрик; ле́гіт, -готу

    Русско-украинский словарь > ветерок

  • 7 зорька

    см. Заря. На -ке - удосвіта. Красавица -ка - красуня-зоря. -ка занялась - зазоріло.
    * * *
    I
    1) ласк. см. заря I 1)
    2) ( утренний ветерок) диал. світа́нковий вітере́ць (вітре́ць, -терця́)
    II бот.
    зірки́, -ро́к

    Русско-украинский словарь > зорька

  • 8 кильватер

    кільватер (-ра).
    * * *
    мор.
    кільва́тер

    идти́ (сле́довать) в \кильватер (кильва́тере) — іти́ в кільва́тер (в кільва́тері)

    Русско-украинский словарь > кильватер

  • 9 лямка

    1) (ремень чересплечн.) лям(к)а, тягло. [Сюди ходили запорожці на заробітки до лями (Сторож.)]. Тянуть -кой, идти -кой - лямувати, вести тягом (на тяглі), тягти на тяглі. [Ведуть за кодоли на тяглі галеру (Дн. Ч.). Невід на тяглі тягнуть до одмілу (Черкащ.)]. Тянуть -ку - тягти лям(к)у, тягти тягло, (перен.) тягти ярмо, біду тягти. [Доведеться до кінця віку біду тягти (М. Гр.). З дня на день тягти ярмо буденної праці (Єфр.)]. Надевать -ку, запрягать в -ку - залямовувати, запрягати у лям(к)у, лямувати кого. [Запрягають у лямку, лямують волів (Сл. Гр.)]. На себя надевать -ку, запрягаться в -ку - залямовуватися, запрягатися у лям(к)у. [Два чоловіки залямовуються і тягнуть невід до берега (Яворн.)]. Надел -ку, так тяни - коли взявся за гуж, не кажи, що не дуж (Номис); сидиш у ряду, то й тягни біду (Приказка). Тяни -ку, пока не выкопают ямку - тягни ярмо, доки віку; на тім світі спочинеш;
    2) (шлея) шлея, шлейка;
    3) (ошейник) нашийник.
    * * *
    лямка; ( в одежде) шле́йка

    тяну́ть (тере́ть) ля́мку — перен. тягти́ (тягнути, те́рти) ля́мку (ярмо́)

    Русско-украинский словарь > лямка

  • 10 поприще

    1) біговисько; см. Ристалище;
    2) кар'єра, поле, театр (-тру), арена, (гал.) терен, (устар.) поприще. Военное -ще - військове поле, кар'єра військова. Обширное -ще учёных исследований - широке поле (для) наукових дослідів. -ще жизни - арена, шлях життя, життьовий шлях, кар'єра. -ще общественной деятельности - поле громадської роботи. -ще военных действий - театр, поле воєнних дій. -ще битвы - поле бою, бойовисько. Избрать себе -ще деятельности - вибрати (заняти) собі постать на роботу. Выйти на жизненное -ще - вийти на життьове поле.
    * * *
    1) по́прище; (перен.: нива) ни́ва, по́ле, тере́н, -у; ( поле деятельности) по́ле дія́льності
    2) ( место для бега) біго́висько; ( арена) аре́на
    3) ( мера длины) го́ни, род. п. гін и го́нів

    Русско-украинский словарь > поприще

  • 11 ранний

    ра́нній; ( утренний) ра́нішній, вра́нішній, пора́нній, поранко́вий, пора́нішній; диал. вча́сний

    \ранний ий ветеро́к — ра́нішній (вра́нішній) вітере́ць (вітре́ць)

    \ранний яя весна́ — ра́ння весна́, про́весна

    \ранний яя сме́рть — ра́ння (передча́сна) сме́рть

    \ранний ий романти́зм — ра́нній романти́зм

    Русско-украинский словарь > ранний

  • 12 теребление

    1) сми́кання, ша́рпання, шарпани́на; термосі́ння, то́ргання, то́рсання; теребі́ння, тере́блення, перебира́ння; куйо́вдження; ску́бання, скубі́ння
    2) сми́кання, ша́рпання, шарпани́на; то́ргання
    3) брання́, вибира́ння

    Русско-украинский словарь > теребление

  • 13 территория

    терито́рія, тере́н, -у

    Русско-украинский словарь > территория

  • 14 тормошение

    1) термосі́ння, то́рсання, то́ргання; сми́кання, ша́рпання, шарпани́на; теребі́ння, тере́блення, перебира́ння; куйо́вдження
    2) сми́кання, ша́рпання, шарпани́на; то́ргання

    Русско-украинский словарь > тормошение

  • 15 фарватер

    мор., перен.
    фарва́тер, -у

    плыть (идти́, находи́ться, быть) в фарва́тере кого́-чего́ — пливти́ (пли́сти, іти́, бу́ти) в фарва́тері кого́-чого́

    Русско-украинский словарь > фарватер

См. также в других словарях:

  • тере́ть(ся) — тереть(ся), тру(сь), трёшь(ся); тёр(ся), тёрла(сь), тёрло(сь), тёрли(сь) …   Русское словесное ударение

  • ТЕРЕ — Живой, здоровый. Антрополексема. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов …   Словарь личных имен

  • Тере — Коммуна Тере Thairé …   Википедия

  • тере — с. 1. Үсемлек яки хайван рәвешендә бер организм булып яши торган; җан иясе булган, җанлы 2. Үлмәгән, исән (кеше яки хайван тур.) 3. Чын үзе булган, асыл хәлендәге (сирәк очрый торган кеше һ. б. тур.) тере язучы күргәнем юк 4. күч. Хәрәкәтчән,… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • тереңу — (Гур., Бақс.) тереңдеу. Су жыра жыра осы сайлар т е р е ң і п кетті (Гур., Бақс.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Тере-Холь — Координаты: Координаты …   Википедия

  • Тере-Холь (озеро, бассейн Енисея) — Тере Холь руины крепости Пор Бажын на озере Тере Холь Координаты: 50.625556, 97.394444 …   Википедия

  • Тере-Хольский кожуун — тув. Тере Хөл кожуун Страна …   Википедия

  • Тере-Хольский кожуун Тывы — Тере Хольский кожуун тув. Тере Хөл кожуун Страна  Россия …   Википедия

  • Тере-Хольский кожуун Тувы — Тере Хольский кожуун тув. Тере Хөл кожуун Страна Россия Статус Муниципальный район Входит в Республику Тыва Административный центр село Кунгуртуг Население (2000) около 2 тыс. чел …   Википедия

  • Тере-Холь (озеро — Тере Холь (озеро, Убсунурская котловина) Координаты: 50°02′00″ с. ш. 95°04′00″ в. д. / 50.033333° с. ш …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»