-
1 тепло одеться
ngener. abrigarse -
2 тепло одеться
ngener. tapparsi bene -
3 тепло одеться
• navléci se• navléknout se• navlíknout se -
4 тепло
I1) физ. calore м.2) ( нагретое состояние) caldo м., calore м.••3) ( сердечность) calore м., cordialità ж.II 1.1) (сохраняя, производя тепло) producendo calore2) ( сердечно) calorosamente, cordialmente2. предик.1) ( о температуре воздуха) fa caldo2) ( об ощущении тепла) aver caldo* * *I с.1) ( тепловая энергия) calore m, caldo m, tepore m2) (сердечность, доброта) calore m, affetto mIIсердечное тепло — amorevolezza f; cordialità f, affettuosità f
1) перен. caldamente, caldo2) нар. перен. cordialmente, calorosamente, con caloreтепло встретить кого-л. — riservare una calda / calorosa accoglienza a qd
3) сказ. безл. fa caldoсегодня тепло — oggi <fa caldo / e caldo>
мне тепло — ho / sento caldo
4) ( в игре на угадывание)тепло..., холодно — caldo..., freddo
••от этого мне ни тепло ни холодно — non mi fa né caldo né freddo; mi fa un baffo фам.
* * *ngener. caldezza, grave, caldo, calore, fa caldo -
5 тепло
I тепло Ι 1. нареч. θερμά, ζεστά* \тепло одеться φορώ (ила ντύνομαι) ζεστά* \тепло встретить кого-л. υποδέχομαι θερμά κάποιον 2, предик, κάνει ζέστη; сегодня \тепло σήμερα κάνει ζέστη; мне \тепло ζεσταίνομαι II тепло II с η ζέστη, η ζεστασιά; сегодня два градуса \теплоа σήμερα έχουμε δύο βαθμούς πάνω από το μηδέν держать в \теплое κρατώ στη ζεστασιά* * *I 1. нареч.θερμά, ζεστάтепло́ оде́ться — φορώ ( или ντύνομαι) ζεστά
2. предик.тепло́ встре́тить кого́-л. — υποδέχομαι θερμά κάποιον
сего́дня тепло́ — σήμερα κάνει ζέστη
II смне тепло́ — ζεσταίνομαι
η ζέστη, η ζεστασιάсего́дня два гра́дуса тепла́ — σήμερα έχουμε δύο βαθμούς πάνω από το μηδέν
держа́ть в тепле́ — κρατώ στη ζεστασιά
-
6 одеться
1. сов.кейенеү2. сов.приобрести одеждукейенеү, кейенеп алыу3. сов. перен.покрытьсяҡапланыу, солғаныу, төрөнөү -
7 одеться
сов.1. пӯшидан, либос пӯшидан; тепло одеться либоси гарм пӯшидан // (нарядиться кем-л.) ба сурати касе чизе худро оростан; одеться клоуном ба сурати масхарабоз худро оростан2. (приобрести одежду) сарулибос кардан, либос дӯзондан3. перен. сабз шудан, барг баровардан; деревя оделись листвой дарахтон ҷомаи сабз пӯшиданд4. печонда (фаро гирифта) шудан; леса оделись тьмою бешаро торики фаро гирифт5. разг. ба болои худ кашидан (пӯшидан, гирифтан); одеться одеялом ба болои худ кӯрпа гирифтан -
8 одеться
1) ( облечься в одежду) vestirsi, coprirsi2) ( завести себе одежду) procurarsi [farsi] i vestiti* * *1) vestirsi, mettersi gli abiti, abbigliarsi2) ( нарядиться) vestirsi ( di qc), travestirsi (da qc, qd)3) ( приобрести одежду) vestirsi, comprarsi i vestiti* * *vgener. mettersi il vestito -
9 одеться
1) kiyinmek, urba kiymekтепло одеться - sıcaq kiyinmek2) (перен. покрыться) örtülmek; bürünmek; qaplanmaqодеться зеленью - yeşermek, yeşillenmek -
10 одеться
1) кийинмек, урба киймектепло одеться - сыджакъ кийинмек2) (перен. покрыться) орьтюльмек; бурюнмек; къапланмакъодеться зеленью - ешермек, ешилленмек -
11 тепло
1) sıcaq, sıcaqlıq, araretво дворе 30 градусов тепла - azbarda otuz derece sıcaq2) sıcaqтепло одеться - sıcaq kiyinmek3) (перен. радушно) sıcaq, samimiyetle, candanменя встретили тепло - meni sıcaq qarşıladılar4) sıcaqсегодня тепло - bugün ava sıcaqtır -
12 тепло
1) сыджакъ, сыджакълыкъ, араретво дворе 30 градусов тепла - азбарда отуз дередже сыджакъ2) сыджакътепло одеться - сыджакъ кийинмек3) (перен. радушно) сыджакъ, самимиетле, джанданменя встретили тепло - мени сыджакъ къаршыладылар4) сыджакъсегодня тепло - бугунь ава сыджакътыр -
13 тепло
-
14 одеться
сов.1. зыфэпэн, зыщылъэнтепло одеться фабэу зыфэпэн2. перен. пизы хъундеревья оделись листвой чъыгыхэм тхьапэхэр апизы хъугъэ -
15 тепло
Iс1. физ. гармӣ, ҳарорат2. гармо, ҳавои гарм; держать ноги в теплё пойҳоро гарм нигоҳ доштан; повеяло теплом насими гарм вазид; сегодня двадцать градусов тепла имрӯз ҳаво бист дараҷа гарм аст ҷои гарм; сидеть в теплё дар ҷои гарм нишастан3. перен. гармӣ, меҳрубонӣ, навозишкорӣIIқисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «гармӣ», «гармидиҳанда»: теплосеть шабакаи гармӣ; теплонепроницаемый гарминогузарII1. нареч. гарм; одеться тепло чизи гарм пӯшидан2. нареч. гарму ҷӯшон, меҳрубонона, хуб, самимона; тепло отозваться о ком-л. ба касе баҳои хуб додан; тепло встретить меҳрубонона пешвоз гирифтан3. в знач. сказ. безл. ҳаво гарм аст; на дворе уже тепло дар берун ҳаво гарм аст; сегодня тепло имрӯз ҳаво гарм аст4. в знач. сказ. безл. кому гарм (ором) аст <> ни тепло ни холодно кому фарқе надорад; мне от этого ни тепло ни холодно барои ман ин фарқе надорад -
16 тепло
I1. со температуре воздуха, тел и т.д.йылылыҡ, йылы2. с перен.сердечное, доброе отношениейылылыҡ3. с физ. см. теплотаII1. нареч.йылы2. в знач. сказ., безл.йылы -
17 тепло
I с.1. фабэсегодня пять градусов тепла непэ градуситф фабэу щыI2. физ. (тепловая энергия) фабэ къэзытырэ энергие
II1. нареч. фабэуодеться тепло фабэу зыпфэпэн2. нареч. перен. (сердечно) гуфэбагъэ фыуиIэутепло отзываться о ком-либо зыгорэм гуфэбагъэ фыуиIэу утегущыIэн3. в знач. сказ. фабэсегодня тепло непэ фабэмне тепло сыкъэфабэ -
18 тепло
1. сущ. lämuz’ (-den, -t); 2. наречие lämäs; одеться тепло – sobd’as lämäs; 3. неглагольный предикат – läm’; сегодня тепло – tämbei om läm’ -
19 одеться
сов.1) киенү; ябыну, төренү2) ( приобрести одежду) киенү, кием-салым алу; өс-башны яңарту3) перен. ( покрыться) каплану -
20 одеться
глаг. сов.тумлан, тǎхǎн, тǎхǎнса яр; одеться тепло ǎшǎ тум тǎхǎн
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОДЕТЬСЯ — ОДЕТЬСЯ, оденусь, оденешься, повел. оденься, совер. (к одеваться). 1. во что или без доп. возвр. к одеть в 1 знач., облечься в какую нибудь одежду, надеть на себя какую нибудь одежду. «Молча оделись и вышли на двор.» Чехов. «Аратов наскоро оделся … Толковый словарь Ушакова
тепло — 1. а/; ср. см. тж. тепловой 1) физ. Энергия, создаваемая беспорядочным движением частиц тела (атомов, молекул и т.п.) и проявляющаяся в его нагревании; теплота 2) Теория тепла. Единицы измерения тепла. 2) Нагретое состояние чего л. (воздуха,… … Словарь многих выражений
тепло́ — 1) а, ср. 1. физ. То же, что теплота (в 1 знач.). Тепло это энергия беспорядочного движения молекул и атомов, из которых состоит тело. С. Вавилов, О «теплом» и «холодном» свете. 2. Нагретое состояние чего л. (воздуха, помещения, предмета). Когда… … Малый академический словарь
тепло — I. ТЕПЛО а; ср. 1. Физ. Энергия, создаваемая беспорядочным движением частиц тела (атомов, молекул и т.п.) и проявляющаяся в его нагревании; теплота (2 зн.). Теория тепла. Единицы измерения тепла. 2. Нагретое состояние чего л. (воздуха, помещения … Энциклопедический словарь
оде́ться — оденусь, оденешься; повел. оденься; сов. (несов. одеваться). 1. Облечься в какую л. одежду. Тепло одеться. □ [Агафья Матвеевна] торопливо оделась, наняла извозчика и поехала к мужниной родне. И. Гончаров, Обломов. [Наташа] побежала в ванную,… … Малый академический словарь
укутаться — аюсь, аешься; св. (нсв. также кутаться). Завернуться во что л., хорошо укрыться; тепло одеться. У. потеплее. У. одеялом. У. пледом. У. с головой. ◁ Укутываться, аюсь, аешься; нсв. У. в одеяло. Тепло у. У. целиком, полностью … Энциклопедический словарь
заку́таться — аюсь, аешься; сов. (несов. закутываться и кутаться). Завернуться во что л., хорошо укрыться чем л.; тепло одеться. Я опустил циновку, закутался в шубу и задремал. Пушкин, Капитанская дочка. [Глафира:] Закутайтесь пледом , а то сыро стало! А.… … Малый академический словарь
уку́таться — аюсь, аешься; сов. (несов. укутываться и кутаться). Завернуться во что л., хорошо укрыться; тепло одеться. [Ламберт] начинает рвать с меня одеяло, но я крепко крепко держусь за одеяло, в которое укутался с головой. Достоевский, Подросток. Сухой… … Малый академический словарь
укутаться — аюсь, аешься; св. (нсв. также ку/таться) см. тж. укутываться Завернуться во что л., хорошо укрыться; тепло одеться. Уку/таться потеплее. Уку/таться одеялом. Уку/таться пледом. Ук … Словарь многих выражений
Военный жаргон — Содержание 1 Причины появления 2 Исследования военного жаргона … Википедия
Волшебный школьный автобус (мультсериал) — Волшебный школьный автобус The Magic School Bus Сокращения TMSB, ВША Жанры Фэнтези Мультсериал … Википедия