Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

телеграфирам

  • 1 телеграфирам

    telegraph, wire, cable
    телеграфирам на някого вж. телеграма
    * * *
    телеграфѝрам,
    гл. telegraph, wire, cable.
    * * *
    telegraph
    * * *
    1. telegraph, wire, cable 2. ТЕЛЕГРaФИРАМ на някого вж. телеграма

    Български-английски речник > телеграфирам

  • 2 телеграфирам

    telegraph

    Български-Angleščina политехнически речник > телеграфирам

  • 3 телеграфирам

    телеграфи́рам гл. telegraphieren u: telegrafieren sw.V. hb itr.V.

    Български-немски речник > телеграфирам

  • 4 телеграфирам

    гл télégraphier, envoyer un télégramme, câbler.

    Български-френски речник > телеграфирам

  • 5 cable

    {'keibl}
    I. 1. кабел, жица, дебело въже
    2. верига на котва
    CABLE- (rail) way въжена железница
    3. телеграфен кабел
    4. каблограма, телеграма
    5. арх. усукан като въже орнамент
    II. 1. привързвам с кабел/въже
    2. телеграфирам, уведомявам с телеграма
    * * *
    {'keibl} n 1. кабел; жица; дебело въже; 2. верига на котва; cable-((2) v 1. привързвам с кабел/въже; 2. телеграфирам, уведомява
    * * *
    телеграфирам; телеграма; кабел;
    * * *
    1. cable- (rail) way въжена железница 2. i. кабел, жица, дебело въже 3. ii. привързвам с кабел/въже 4. арх. усукан като въже орнамент 5. верига на котва 6. каблограма, телеграма 7. телеграфен кабел 8. телеграфирам, уведомявам с телеграма
    * * *
    cable [keibl] I. n 1. кабел; многожилен проводник; 2. дебело въже; верига или въже на котва; \cable's length мор. мярка за дължина (англ. 183 м, ам. 219 м); 3. кабел, кабелна телевизия (и \cable TV); 4. каблограма, телеграма; 5. архит. усукан орнамент; 6. attr кабелен, жичен; II. v 1. изпращам каблограма, телеграфирам; 2. привързвам с кабел (въже); 3. включвам към кабелна телевизия.

    English-Bulgarian dictionary > cable

  • 6 telegraph

    {'teligra:f}
    I. 1. телеграф
    by TELEGRAPH телеграфически
    2. attr телеграфически, телеграфен
    II. 1. телеграфирам, изпращам по телеграфа, съобщавам телеграфически (новини и пр.)
    2. прен. давам/правя знак на (някого)
    * * *
    {'teligra:f} n 1. телеграф; by telegraph телеграфически; 2. attr те(2) {'teligra:f} v 1. телеграфирам; изпращам по телеграфа,
    * * *
    телеграф; телеграфирам; телеграфически;
    * * *
    1. attr телеграфически, телеграфен 2. by telegraph телеграфически 3. i. телеграф 4. ii. телеграфирам, изпращам по телеграфа, съобщавам телеграфически (новини и пр.) 5. прен. давам/правя знак на (някого)
    * * *
    telegraph[´teli¸gra:f] I. n телеграф; by \telegraph телеграфически; attr телеграфен, телеграфически; \telegraph form бланка за телеграма; \telegraph key телеграфен прекъсвач; \telegraph operator телеграфист; engine \telegraph машинен телеграф; printing \telegraph печатащ телеграф; voice frequency \telegraph тонален телеграф; II. v 1. телеграфирам; изпращам телеграфически; извиквам телеграфически ( for); 2. рядко сигнализирам; прен. давам знак, съобщавам със знаци.

    English-Bulgarian dictionary > telegraph

  • 7 wire

    {waiə}
    I. 1. жица, струна, тел
    2. рl конци за дърпане на кукли
    to pull (the) WIRE дърпам конците на кукли, прен. упражнявам скрито влияние/натиск, действувам задкулисно, използвам връзки
    3. телеграфна/телефонна жица/система, телеграф, телефон
    to get one's WIREs crossed прен. обърквам се, ставам жертва на недоразумение
    there is someone on the WIRE for you търсят те по телефона
    by WIRE с телеграма, телеграфически
    4. ам. сп. лента на финала
    under the WIRE на финиша, в последния момент
    5. attr телен, жичен
    II. 1. свързвам/съединявам с жица/тел, заякчавам с тел, нанизвам на тел
    2. хващам/ловя (птици и пр.) с мрежа
    3. прокарвам/правя електрическа инсталация (на къща и пр.)
    to WIRE for sound правя звукова инсталация
    4. заграждам, ограждам с тел
    5. телеграфирам, пращам телеграма
    he was WIREd for извикаxa го телеграфически
    6. to WIRE in sl. залавям се енергично/здраво за работа
    * * *
    {waiъ} n 1. жица; струна; тел; 2. рl конци за дърпане на кукли; (2) {waiъ} v 1. свързвам/съединявам с жица/тел; заякчавам с тел;
    * * *
    телеграфирам; телен; тел; проводник;
    * * *
    1. attr телен, жичен 2. by wire с телеграма, телеграфически 3. he was wired for извикаxa го телеграфически 4. i. жица, струна, тел 5. ii. свързвам/съединявам с жица/тел, заякчавам с тел, нанизвам на тел 6. there is someone on the wire for you търсят те по телефона 7. to get one's wires crossed прен. обърквам се, ставам жертва на недоразумение 8. to pull (the) wire дърпам конците на кукли, прен. упражнявам скрито влияние/натиск, действувам задкулисно, използвам връзки 9. to wire for sound правя звукова инсталация 10. to wire in sl. залавям се енергично/здраво за работа 11. under the wire на финиша, в последния момент 12. ам. сп. лента на финала 13. заграждам, ограждам с тел 14. прокарвам/правя електрическа инсталация (на къща и пр.) 15. рl конци за дърпане на кукли 16. телеграфирам, пращам телеграма 17. телеграфна/телефонна жица/система, телеграф, телефон 18. хващам/ловя (птици и пр.) с мрежа
    * * *
    wire[waiə] I. n 1. жица, тел; barbed \wire бодлива тел; blank \wire гол (неизолиран) проводник; to pull the \wires дърпам конците на кукли (в куклен театър); прен. дърпам конците, ръководя скрито (особ. политически); a live \wire ел. жица, по която тече ток; прен. енергичен, предприемчив човек; to go down (up) to the \wire ам. продължавам до последния момент; under the \wire 1) на финиша; 2) в последния момент; 2. разг. телеграма; by \wire телеграфически, с телеграма; private \wire частна телеграфна линия; to get o.'s \wires crossed прен. ставам жертва на недоразумение; the \wires got crossed прен. нещата се объркаха; 3. attr телен; II. v 1. свързвам (съединявам) с жица (тел); заякчавам, завързвам, закрепям с тел; нанизвам на тел; 2. телеграфирам; he was \wireed for извикаха го с телеграма; 3. слагам (прокарвам) електрическа инсталация на (къща и пр.); 4. воен. заграждам с тел; 5. хващам, ловя (птици и пр.) с примка от тънка жица; to \wire in разг. нахвърлям се върху ( храна); залавям се енергично.

    English-Bulgarian dictionary > wire

  • 8 drahten

    dráhten sw.V. hb tr.V./itr.V. телеграфирам.
    * * *
    tr телеграфирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > drahten

  • 9 télégraphier

    v. (de télégraphie) I. v.intr. телеграфирам; il faut lui télégraphier трябва да му телеграфирам; II. v.tr. предавам по телеграфа; télégraphier une dépêche предавам по телеграфа телеграма.

    Dictionnaire français-bulgare > télégraphier

  • 10 failing

    {'feiliŋ}
    I. n слабост, недостатък, слаба страна/място
    II. 1. слабеещ, отслабващ, отпадащ
    FAILING health крехко здраве
    2. липсващ, недостигащ
    III. prep ако не, в случай, че не
    FAILING this ако това не стане
    FAILING whom, whom FAILING a в негово отсъствие
    * * *
    {'feilin} n слабост, недостатък, слаба страна/ място.(2) {'feilin} а 1. слабеещ, отслабващ; отпадащ; failing health крех{3} {'feilin} prep ако не; в случай, че не; failing this ако това н
    * * *
    слабост; слабеещ; отпадащ; липсващ; недостатък; недостигащ;
    * * *
    1. failing health крехко здраве 2. failing this ако това не стане 3. failing whom, whom failing a в негово отсъствие 4. i. n слабост, недостатък, слаба страна/място 5. ii. слабеещ, отслабващ, отпадащ 6. iii. prep ако не, в случай, че не 7. липсващ, недостигащ
    * * *
    failing[´feiliʃ] I. n слабост, недостатък; слабо място; II. adj 1. недостигащ, липсващ; 2. слабеещ, отпадащ, към края си; \failing memory слаба (отслабваща) памет; FONT face=Times_Deutsch◊ adv failingly; III. prep ако не, в случай, че не; \failing an answer to my letter I shall telegraph ако не получа отговор на писмото си, ще телеграфирам; the chairman, \failing whom (whom \failing) the secretary shall sign председателят, а в негово отсъствие секретарят, ще подпише.

    English-Bulgarian dictionary > failing

  • 11 radiotelegraph

    {,reidiou'teləgra:f}
    I. n радиотелеграф
    II. v изпращам радиограма
    * * *
    {,reidiou'telъgra:f} n радиотелеграф. (2) {,reidiou'telъgra:f} v изпращам радиограма.
    * * *
    1. i. n радиотелеграф 2. ii. v изпращам радиограма
    * * *
    radiotelegraph[¸reidiou´teli¸gra:f] I. n безжичен телеграф, радиотелеграф; II. v телеграфирам (по безжичния телеграф).

    English-Bulgarian dictionary > radiotelegraph

  • 12 обади

    1. (бивам намерен, явявам се) turn up 2. (за болест) play up, ам. act up 3. (за птица и пр.) announce itself 4. (наминавам, навестявам, посещавам) call, look (s.o.) up, call to see (s.o.), (спирам се при) stop to talk/to speak (to s.o.) 5. (напомням за себе си) remind of o.s./of o.'s presence 6. (телеграфирам) telegraph, wire, cable, send (s.o.) a wire/cable 7. (телефонирам) ring (s.o.) up, give (s.o.) a ring on the telephone 8. (явявам се) report o.s. (to) 9. ОБАДИ се на зов answer/respond to a call 10. бъбреците ми се обаждат напоследък my kidneys have been playing up lately 11. ми се let me hear from. you 12. не се ОБАДИ send no news of o.s. 13. не се обаждай много keep your breath to cool your porridge 14. той мина край мене, но не ми се обади he passed, but did not stop to talk to me

    Български-английски речник > обади

  • 13 обаждам

    1. (съобщавам) tell ( някому 's.o.) let (s.o.) know, inform (s.o.); notify (s.o.), report (to s.o.)
    2. (съобщавам за нарушение и пр.) tell tales (за about), inform (against), sneak (on)
    ще те обадя на учителя I shall report you to the teacher
    не обаждам ни кому keep o.'s own counsel
    обаждам някому тайна let s.o. in on a secret; divulge a secret
    3. (отговарям) answer; reply
    4. (вземам думата, казвам, без да ме питат) come forward; break/chime/chip in
    не 'се обаждам hold o.'s peace
    5. (извиквам, бивам чут) hail, call out
    (за радио) come on the air
    6. (известявам за себе си-пиша) write, drop a line (на to); let s.o. hear from one
    * * *
    оба̀ждам,
    гл.
    1. ( съобщавам) tell ( някому s.o.), let (s.o.) know, inform (s.o.); notify (s.o.), report (to s.o.);
    2. ( съобщавам за нарушение и пр.) tell tales (за about), inform (against), sneak (on); не \обаждам никому keep o.’s own counsel; \обаждам някому тайна let s.o. in on a secret; divulge a secret; ще те обадя на учителя I shall report you to the teacher;
    \обаждам се 1. ( отговарям) answer; reply;
    2. ( вземам думата, казвам, без да ме питат) come forward; break/chime/chip in; sound off; не се \обаждам hold o.’s peace;
    3. ( извиквам, бивам чут) hail, call out; (за радио) come on the air;
    4. ( известявам за себе си ­ пиша) write, drop a line (на to); let s.o. hear from one; ( телеграфирам) telegraph, wire, cable, send (s.o.) a wire/cable; ( телефонирам) ring (s.o.) up, give (s.o.) a ring; не се \обаждам send no news of o.s.;
    5. ( напомням за себе си) remind of o.s./of o.’s presence; (за птица и пр.) announce itself; (за болест) play up, амер. act up;
    6. ( наминавам, навестявам, посещавам) call, look (s.o.) up, call to see (s.o.), ( спирам се при) stop to talk/to speak (to s.o.);
    7. ( явявам се) report o.s. (to); ( бивам намерен, явявам се) turn up; не се обаждай много keep your breath to cool your porridge; \обаждам се на зов answer/respond to a call.
    * * *
    tell
    * * *
    1. (вземам думата, казвам, без да ме питат) come forward;break/chime/chip in 2. (за радио) come on the air 3. (известявам за себе си-пиша) write, drop a line (на to);let s.o. hear from one 4. (извиквам, бивам чут) hail, call out 5. (отговарям) answer;reply 6. (съобщавам за нарушение и пр.) tell tales (за about), inform (against), sneak (on) 7. (съобщавам) tell (някому 's.o.) let (s.o.) know, inform (s.o.);notify (s.o.), report (to s.o.) 8. ОБАЖДАМ ce 9. ОБАЖДАМ някому тайна let s.o. in on a secret;divulge a secret 10. не 'се ОБАЖДАМ hold o.'s peace 11. не ОБАЖДАМ ни кому keep o.'s own counsel 12. ще те обадя на учителя I shall report you to the teacher

    Български-английски речник > обаждам

  • 14 abtelegraphieren

    itr телеграфирам отказ

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abtelegraphieren

  • 15 funken

    fúnken sw.V. hb tr.V./itr.V. 1. телеграфирам, изпращам чрез радиовръзка; 2. изпускам искри; umg es hat bei ihm gefunkt той най-сетне разбра; umg es hat zwischen den beiden gefunkt между двамата пламна любов.
    * * *
    tr предавам по радио.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > funken

  • 16 kabeln

    tr, itr телеграфирам по кабела.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kabeln

  • 17 обадя

    оба̀дя,
    оба̀ждам гл.
    1. ( съобщавам) tell ( някому s.o.), let (s.o.) know, inform (s.o.); notify (s.o.), report (to s.o.);
    2. ( съобщавам за нарушение и пр.) tell tales (за about), inform (against), sneak (on); не \обадя никому keep o.’s own counsel; \обадя някому тайна let s.o. in on a secret; divulge a secret; ще те обадя на учителя I shall report you to the teacher;
    \обадя се 1. ( отговарям) answer; reply;
    2. ( вземам думата, казвам, без да ме питат) come forward; break/chime/chip in; sound off; не се \обадя hold o.’s peace;
    3. ( извиквам, бивам чут) hail, call out; (за радио) come on the air;
    4. ( известявам за себе си ­ пиша) write, drop a line (на to); let s.o. hear from one; ( телеграфирам) telegraph, wire, cable, send (s.o.) a wire/cable; ( телефонирам) ring (s.o.) up, give (s.o.) a ring; не се \обадя send no news of o.s.;
    5. ( напомням за себе си) remind of o.s./of o.’s presence; (за птица и пр.) announce itself; (за болест) play up, амер. act up;
    6. ( наминавам, навестявам, посещавам) call, look (s.o.) up, call to see (s.o.), ( спирам се при) stop to talk/to speak (to s.o.);
    7. ( явявам се) report o.s. (to); ( бивам намерен, явявам се) turn up; не се обаждай много keep your breath to cool your porridge; \обадя се на зов answer/respond to a call.

    Български-английски речник > обадя

  • 18 обади ми се

    let me hear from you
    (телеграфирам) telegraph, wire, cable, send (s.o.) a wire/cable
    (телефонирам) ring (s.o.) up, give (s.o.) a ring on the telephone
    не се обади send no news of o.s.
    1. (напомням за себе си) remind of o.s./of o.'s presence
    (за птица и пр.) announce itself
    (за болест) play up, ам. act up
    2. (наминавам, навестявам, посещавам) call, look (s.o.) up, call to see (s.o.), ( спирам се при) stop to talk/to speak (to s.o.)
    той мина край мене, но не ми се обади he passed, but did not stop to talk to me
    3. (явявам се) report o.s. (to)
    (бивам намерен, явявам се) turn up
    обади се на зов answer/respond to a call
    не се обаждай много keep your breath to cool your porridge

    Български-английски речник > обади ми се

  • 19 telegraph

    телеграф
    телеграфирам

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > telegraph

  • 20 depeschieren

    depeschieren sw.V. hb itr.V. телеграфирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > depeschieren

См. также в других словарях:

  • телеграфирам — гл. пращам телеграма, бия телеграма …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»