-
41 твои слова его обезоружили
Universale dizionario russo-italiano > твои слова его обезоружили
-
42 твои выгоды в отношении СМС-сообщений в выходные дни
viikonlopputekstiviestietusi = viikon + loppu + teksti + viesti + edut + siРусско-финский новый словарь > твои выгоды в отношении СМС-сообщений в выходные дни
-
43 твои глаза
-
44 твои личные данные
Henkilökohtaiset tietosi = henkilökohtaiset tiedot -
45 Твои (Ваши) родители живы?
Ata-anang (ata-aningiz) hayatmu? -
46 отпускаю грехи твои
Универсальный русско-английский словарь > отпускаю грехи твои
-
47 Буду славить [Тебя], Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
Универсальный русско-английский словарь > Буду славить [Тебя], Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
-
48 На твои туфли необходимо набить набойки
General subject: Your shoes want tappingУниверсальный русско-английский словарь > На твои туфли необходимо набить набойки
-
49 бесстыжие твои глаза!
General subject: shame on you!Универсальный русско-английский словарь > бесстыжие твои глаза!
-
50 где твои ботинки?
Australian slang: where's ya shoes? -
51 ему нужны только твои деньги
General subject: he's only out for your moneyУниверсальный русско-английский словарь > ему нужны только твои деньги
-
52 знаю я твои фокусы
Medicine: I am on your tricks (Верещагин)Универсальный русско-английский словарь > знаю я твои фокусы
-
53 золотые твои слова
General subject: you've said a mouthfulУниверсальный русско-английский словарь > золотые твои слова
-
54 и внутренности мои будут радоваться, когда уста твои будут говорить правое
Religion: My reins shall rejoice, when thy lips speak right things ( Prv:23:16)Универсальный русско-английский словарь > и внутренности мои будут радоваться, когда уста твои будут говорить правое
-
55 как обстоят твои дела - это неважно, и никто не хотел об этом слушать
General subject: your scene was unimportant, nobody wanted to hear about itУниверсальный русско-английский словарь > как обстоят твои дела - это неважно, и никто не хотел об этом слушать
-
56 как твои дела сегодня?
General subject: howdyУниверсальный русско-английский словарь > как твои дела сегодня?
-
57 каков сам, таковы и твои друзья
Set phrase: as a man is so is his companyУниверсальный русско-английский словарь > каков сам, таковы и твои друзья
-
58 осуществи хоть половину своих желаний, и твои заботы удвоятся
General subject: if a man could have half his wishes, he would double his troublesУниверсальный русско-английский словарь > осуществи хоть половину своих желаний, и твои заботы удвоятся
-
59 отпускаю грехи твои
Универсальный русско-английский словарь > отпускаю грехи твои
-
60 плевать мне на все твои слова!
American: I crap on what you say!Универсальный русско-английский словарь > плевать мне на все твои слова!
См. также в других словарях:
твои — Твой твои, я, е притяж. местоим. к ты (2): Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! ... Грозы твоя по землямъ текутъ, отворяеши Кіеву врата, стрѣляеши съ отня злата стола салтани за землями. 30. И рекъ: Дружину твою, княже, птиць крилы пріодѣ, а звѣри кровь… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Твои — мн. разг. Близкие, родные, родственники. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
твои — см. твой; и/х; мн.; разг. О родственниках, близких. Твои ещё на даче? Как здоровье твоих? Привет твоим … Словарь многих выражений
Твои письма (альбом) — ТВОИ ПИСЬМА CD Иванушки International Дата выпуска 1997 … Википедия
Твои друзья и соседи — Your Friends Neighbors … Википедия
Твои, мои и наши (фильм, 2005) — Твои, мои и наши Yours, Mine and Ours Жанр комедия семейный … Википедия
Твои деньги, твои и глаза: гляди сам, что покупаешь. — Твои деньги, твои и глаза: гляди сам, что покупаешь. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Твои глаза опять молчат — «Твои глаза опять молчат» Сингл Блестящие из альбома Просто мечты Выпущен 1998 Формат ип 3 и клип Записан 1998 Жанр Поп музыка … Википедия
Твои бы речи да Богу в уши. — Твои бы речи да Богу в уши. См. БРАНЬ ПРИВЕТ Твои бы речи да Богу в уши. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Твои речи — будто острый нож, От них сердце разрывается — Твои рѣчи будто острый ножъ, Отъ нихъ сердце разрывается. М. Ю. Лермонтовъ. О Калашниковѣ. Алёна Дмитріевна. См. Слово не стрела, да пуще стрелы. См. Сердце рвется пополам … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТВОИ РУКИ НА МОЕЙ ЗАДНИЦЕ — (Leave Your Hands on My Hips / Laisse tes mains sur mes hanches), Франция, 2003, 101 мин. Драма. Сорокалетняя актриса Одилия живет с восемнадцатилетней дочерью. Девушка решает переехать к своему другу. Мать остается одна, но не унывает.… … Энциклопедия кино