Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

тарлаш

  • 1 тарлаш

    тарлаш
    Г.: тӓрлӓш
    -ем
    нанимать, нанять; взять на работу кого-л. или во временное пользование что-л. на определённых условиях

    Адвокатым тарлаш нанять адвоката;

    улазым тарлаш нанимать извозчика.

    Виталий, таксим тарлен, Майсолаш кудале. В. Иванов. Виталий, наняв такси, поехал в Майсолу.

    Шорык кӱташ пирым огыт тарле. Калыкмут. Пасти овец волка не нанимают.

    Марийско-русский словарь > тарлаш

  • 2 тарлаш

    Г. тӓрлӓ́ш -ем нанимать, нанять; взять на работу кого-л. или во временное пользование что-л. на определенных условиях. Адвокатым тарлаш нанять адвоката; улазым тарлаш нанимать извозчика.
    □ Виталий, таксим тарлен, Майсолаш кудале. В. Иванов. Виталий, наняв такси, поехал в Майсолу. Шорык кӱ таш пирым огыт тарле. Калыкмут. Пасти овец волка не нанимают.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлаш

  • 3 тарлаш

    2 спр.
    нанимать, нанять кого-л.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлаш

  • 4 тарлымаш

    сущ. от тарлаш
    наем (рабочих).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлымаш

  • 5 вакат

    вакат
    уст. адвокат, защитник

    Вакатым тарлаш нанять адвоката.

    Кудашнур марий-шамыч ожнырак пошкудо ялышт дене, Пысман дене, ик лапчык мландылан ӱчашен улыт: межомщикым конден улыт, вакатым тарленыт. С. Чавайн. Кудашнурские марийцы не так давно из-за клочка земли поссорились с соседней деревней, с Пысманом: они привезли землемера, наняли адвоката.

    Смотри также:

    адвокат

    Марийско-русский словарь > вакат

  • 6 иктаж-кунар

    иктаж-кунар
    мест. неопр. сколько-нибудь, сколько-либо, некоторое количество, немного

    Иктаж-кунар пуаш дать сколько-нибудь;

    иктаж-кунарышке шуаш дойти до сколько-нибудь;

    иктаж-кунарлан тарлаш нанять за сколько-нибудь.

    Сравни с:

    кунар-гынат

    Марийско-русский словарь > иктаж-кунар

  • 7 тарла

    тарла
    диал. поляна, луговина; небольшое ровное пространство среди леса

    Лач трактор йӱк йоҥген шарла тарлаш. «Ончыко» Лишь звуки трактора распространяются на поляну.

    Смотри также:

    изолык, алан

    Марийско-русский словарь > тарла

  • 8 тарлыкташ

    тарлыкташ
    Г.: тӓрлӹктӓш
    -ем
    понуд. от тарлаш

    Марийско-русский словарь > тарлыкташ

  • 9 тарлымаш

    тарлымаш
    Г.: тӓрлӹмӓш
    сущ. от тарлаш наём; приём кого-л. за плату на работу или для оказания услуг; получение во временное пользование за плату

    Марийско-русский словарь > тарлымаш

  • 10 тарлыме

    тарлыме
    Г.: тӓрлӹмӹ
    1. прич. от тарлаш
    2. прил. наёмный; работающий, производимый по найму

    Тарлыме пашазе наёмный рабочий;

    тарлыме кӱтӱчӧ наёмный пастух.

    Тарлыме паша пашазе-влакын шке коклаштышт улшо конкуренциеш негызлалтеш. К. Маркс, Ф.Энгельс. Наёмный труд основывается на конкуренции между рабочими.

    3. прил. наёмный, нанимаемый, нанятой; взятый в наём

    Тарлыме ула нанятая подвода;

    тарлыме экипаж наёмный экипаж.

    4. прил. перен. продажный; наёмный, нанятый (для неблаговидных целей)

    (Салика:) Урядник! Тудыжат, тарлыме пий, мемнамак орола ала-мо? С. Николаев. (Салика:) Урядник! И он, наёмный пёс, наверно, нас же сторожит?

    5. в знач. сущ. наём; нанимание кого-л. на работу

    Ме, рвезе-влак, кӱтӱчӧ тарлымым вучен шуктыдеак, шке ушкална ден шорыкнам кӱташ пижна. А. Юзыкайн. Мы, ребята, не дождавшись найма пастуха, сами начали пасти своих коров и овец.

    6. в знач. сущ. нанятый человек, наёмный работник

    Тарлыме-влакын вийыштат пытен. В. Соловьёв. У наёмных работников (букв. у нанятых) и силы-то кончились.

    Марийско-русский словарь > тарлыме

  • 11 тарлыше

    тарлыше
    Г.: тӓрлӹшӹ
    1. прич. от тарлаш
    2. в знач. сущ. наниматель; лицо, нанимающее кого-что-л.

    Тарлыше ыштыме пашалан шӱдӧ теҥгем тӱла. Наниматель за выполненную работу заплатит сто рублей.

    Марийско-русский словарь > тарлыше

  • 12 вакат

    уст. адвокат, защитник. Вакатым тарлаш нанять адвоката.
    □ Кудашнур марий-шамыч ожнырак пошкудо ялышт дене, Пысман дене, ик лапчык мландылан ӱчашен улыт: межомщикым конден улыт, вакатым тарленыт. С. Чавайн. Кудашнурские марийцы не так давно из-за клочка земли поссорились с соседней деревней, с Пысманом: они привезли землемера, наняли адвоката. См. адвокат.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вакат

  • 13 иктаж-кунар

    мест. неопр. сколько-нибудь, сколько-либо, некоторое количество, немного. Иктаж-кунар пуаш дать сколько-нибудь; иктаж-кунарышке шуаш дойти до сколько-нибудь; иктаж-кунарлан тарлаш нанять за сколько-нибудь. Ср. кунар-гынат.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > иктаж-кунар

  • 14 тарла

    диал. поляна, луговина; небольшое ровное пространство среди леса. Лач трактор йӱ к йоҥген шарла тарлаш. «Ончыко». Лишь звуки трактора распространяются на поляну. См. изолык, алан.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарла

  • 15 тарлыкташ

    Г. тӓ́рлӹ ктӓ ш -ем понуд. от тарлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлыкташ

  • 16 тарлымаш

    Г. тӓ́рлӹ мӓш сущ. от тарлаш наем; прием кого-л. за плату на работу или для оказания услуг; получение во временное пользование за плату. Пашазе-влакым тарлымаш наем рабочих.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлымаш

  • 17 тарлыме

    Г. тӓ́рлӹ мӹ
    1. прич. от тарлаш.
    2. прил. наемный; работающий, производимый по найму. Тарлыме пашазе наемный рабочий; тарлыме кӱ тӱ чӧ наемный пастух.
    □ Тарлыме паша пашазе-влакын шке коклаштышт улшо конкуренциеш негызлалтеш. К. Маркс, Ф. Энгельс. Наемный труд основывается на конкуренции между рабочими.
    3. прил. наемный, нанимаемый, нанятой; взятый в наем. Тарлыме ула нанятая подвода; тарлыме экипаж наемный экипаж.
    4. прил. перен. продажный; наемный, нанятый (для неблаговидных целей). (Салика:) Урядник! Тудыжат, тарлыме пий, мемнамак орола ала-мо? С. Николаев. (Салика:) Урядник! И он, наемный пес, наверно, нас же сторожит?
    5. в знач. сущ. наем; нанимание кого-л. на работу. Ме, рвезе-влак, кӱ тӱ чӧ тарлымым вучен шуктыдеак, шке ушкална ден шорыкнам кӱ таш пижна. А. Юзыкайн. Мы, ребята, не дождавшись найма пастуха, сами начали пасти своих коров и овец.
    6. в знач. сущ. нанятый человек, наемный работник. Тарлыме-влакын вийыштат пытен. В. Соловьёв. У наемных работников (букв. у нанятых) и силы-то кончились.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлыме

  • 18 тарлыше

    Г. тӓ́рлӹ шӹ
    1. прич. от тарлаш.
    2. в знач. сущ. наниматель; лицо, нанимающее кого-что-л. Тарлыше ыштыме пашалан шӱ дӧ теҥгем тӱ ла. Наниматель за выполненную работу заплатит сто рублей.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тарлыше

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»