Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

таратымаш

  • 1 таратымаш

    таратымаш
    сущ. от тараташ настраивание, побуждение, подстрекательство, подстрекание, наущение, агитация кого-л. на что-л.; склонение к чему-л.

    Очыни, Ванькан калык таратымаште моштымашыже уло – ушемышке иканаштак кок шӱдӧ еҥ утла членлан возалтын. М. Шкетан. Очевидно, у Ваньки есть способности в агитации населения – членами в кооператив записалось сразу же более двухсот человек.

    Марийско-русский словарь > таратымаш

  • 2 таратымаш

    сущ. от тараташ настраивание, побуждение, подстрекательство, подстрекание, наущение, агитация кого-л. на что-л.; склонение к чему-л. Очыни, Ванькан калык таратымаште моштымашыже уло – ушемышке иканаштак кок шӱ дӧ еҥутла членлан возалтын. М. Шкетан. Очевидно, у Ваньки есть способности в агитации населения – членами в кооператив записалось сразу же более двухсот человек.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > таратымаш

  • 3 йышкырымаш

    йышкырымаш
    Г.
    сущ. от йышкыраш подстрекательство кого-л. к чему-н

    Паян, кулаквлӓ йышкырымашеш кыды незержӹ мыж-ж веле шӱлӓлтӓ, ик юкымат ак лык. Йӓкты Петр. На подстрекательство богачей, кулаков некоторые бедняки лишь глубоко вздыхают, ни слова не скажут.

    Смотри также:

    таратымаш

    Марийско-русский словарь > йышкырымаш

  • 4 крамол

    крамол
    крамола (пудыранчыклан таратымаш; властьлан келшен толдымын возкалымаш)

    – Адакат крамол! Адакат кышкен коденыт! – кагаз ластыкым рӱзен, урядник Жучков Юринский волостной правленийыш лӱшкен нура. К. Васин. – Опять крамола! Опять разбросали! – размахивая листком бумаги и ругаясь, урядник Жучков входит в Юринское волостное правление.

    Марийско-русский словарь > крамол

  • 5 кутыртымаш

    кутыртымаш
    диал. сущ. от кутырташ подстрекательство, подговор

    – Тыгай осал паша, – Матвуй кугыза, шӱлышым налын, мутшым умбаке шуя, – поян-влакын кутыртымашышт почешак лийын. – Такое преступление, – продолжает, переводя дух, старик Матвуй, – могло случиться только по подстрекательству богачей.

    Смотри также:

    таратымаш

    Марийско-русский словарь > кутыртымаш

  • 6 провокаций

    провокаций
    1. спец. провокация; подстрекательство к каким-н. действиям, которые могут повлечь за собой тяжёлые последствия (шучко, осал пашаш таратымаш)

    Тушман пала мо, вет тиде провокацийже тудлан шергын логалеш? М.-Азмекей. Знают ли враги, что эта провокация обернётся им дорого?

    Эрвелне япон милитарист-влак СССР ваштареш провокаций почеш провокацийым ыштен шогеныт. В. Иванов. На востоке японские милитаристы совершали против СССР провокацию за провокацией.

    2. провокация; предательские действия проникших в революционную организацию тайных агентов полиции (революционный организацийым пытараш але лушкыдемдаш полицийын шолып агентше-влакын пашашт)

    Провокаций ваштареш кучедалаш бороться с провокациями.

    Марийско-русский словарь > провокаций

  • 7 ылыжтымаш

    ылыжтымаш
    Г.: ӹлӹжтӹмӓш
    сущ. от ылыжташ
    1. разжигание, зажжение, воспламенение чего-л.

    Тулым ылыжтымаш зажжение огня;

    тулотым ылыжтымаш разжигание костра.

    2. разжигание, разведение огня; затапливание, растопка, растапливание чего-л.; зажжение топлива в чём-л.

    Коҥгам ылыжтымаш растапливание печи.

    3. оживление, воскрешение; возвращение кого-л. к жизни

    Колышым ылыжтымаш оживление умершего.

    4. перен. разжигание, развязывание; способствование возникновению и развитию чего-л.

    Сарым ылыжтымаш развязывание войны;

    тумам ылыжтымаш разжигание раздора.

    5. перен. зажжение, засвечивание; способствование свечению чего-л.

    Шӱдырым ылыжтымаш зажжение звезды.

    6. перен. разжигание, возбуждение, пробуждение, порождение; способствование возникновению какого-л. чувства

    Ӱшаным ылыжтымаш пробуждение надежды;

    кӧранымашым ылыжтымаш порождение зависти.

    7. перен. оживление, возрождение, пробуждение чего-л.; способствование возвращению к активной жизнедеятельности

    Пӱртӱсым ылыжтымаш пробуждение природы;

    ял илышым ылыжтымаш оживление жизни на селе.

    8. перен. оживление, возрождение, пробуждение; способствование проявлению в прежней силе, свежести

    Мондалтшым ылыжтымаш пробуждение забытого.

    9. перен. воодушевление, возбуждение; способствование душевному подъёму, увлечению; побуждение к какой-л. деятельности

    Калыкым ылыжтымаш воодушевление народа;

    у пашалан ылыжтымаш вдохновение к новой работе.

    Марийско-русский словарь > ылыжтымаш

  • 8 йышкырымаш

    Г. сущ. от йышкыраш подстрекательство кого-л. к чему-н. Паян, кулаквлӓ йышкырымашеш кыды незержы мыж-ж веле шӱлалта, ик юкымат ак лык. Йӓкты Петр. На подстрекательство богачей, кулаков некоторые бедняки лишь глубоко вздыхают, ни слова не скажут. См. таратымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йышкырымаш

  • 9 крамӧл

    крамола (пудыранчыклан таратымаш; властьлан келшен толдымын возкалымаш).
    □ Адакат крамол! Адакат кышкен коденыт! – кагаз ластыкым рӱзен, урядник Жучков Юринский волостной правленийыш лӱшкен нура. К. Васин. – Опять крамола! Опять разбросали! – размахивая листком бумаги и ругаясь, урядник Жучков входит в Юринское волостное правление.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > крамӧл

  • 10 кутыртымаш

    диал. сущ. от кутырташ подстрекательство, подговор. – Тыгай осал паша, – Матвуй кугыза, шӱлышым налын, мутшым умбаке шуя, – поян-влакын кутыртымашышт почешак лийын. – Такое преступление, – продолжает, переводя дух, старик Матвуй, – могло случиться только по подстрекательству богачей. См. таратымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кутыртымаш

  • 11 провокаций

    1. спец. провокация; подстрекательство к каким-н. действиям, которые могут повлечь за собой тяжёлые последствия (шучко, осал пашаш таратымаш). Тушман пала мо, вет тиде провокацийже тудлан шергын логалеш? М.-Азмекей. Знают ли враги, что эта провокация обернётся им дорого? Эрвелне япон милитарист-влак СССР ваштареш провокаций почеш провокацийым ыштен шогеныт. В. Иванов. На востоке японские милитаристы совершали против СССР провокацию за провокацией.
    2. провокация; предательские действия проникших в революционную организацию тайных агентов полиции (революционный организацийым пытараш але лушкыдемдаш полицийын шолып агентше-влакын пашашт). Провокаций ваштареш кучедалаш бороться с провокациями.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > провокаций

  • 12 ылыжтымаш

    Г. ӹ лӹ́жтӹ мӓш сущ. от ылыжташ
    1. разжигание, зажжение, воспламенение чего-л. Тулым ылыжтымаш зажжение огня; тулотым ылыжтымаш разжигание костра.
    2. разжигание, разведение огня; затапливание, растопка, растапливание чего-л.; зажжение топлива в чём-л. Коҥгам ылыжтымаш растапливание печи.
    3. оживление, воскрешение; возвращение кого-л. к жизни. Колышым ылыжтымаш оживление умершего.
    4. перен. разжигание, развязывание; способствование возникновению и развитию чего-л. Сарым ылыжтымаш развязывание войны; тумам ылыжтымаш разжигание раздора.
    5. перен. зажжение, засвечивание; способствование свечению чего-л. Шӱ дырым ылыжтымаш зажжение звезды.
    6. перен. разжигание, возбуждение, пробуждение, порождение; способствование возникновению какого-л. чувства. Ӱшаным ылыжтымаш пробуждение надежды; кӧ ранымашым ылыжтымаш порождение зависти.
    7. перен. оживление, возрождение, пробуждение чего-л.; способствование возвращению к активной жизнедеятельности. Пӱ ртӱ сым ылыжтымаш пробуждение природы; ял илышым ылыжтымаш оживление жизни на селе.
    8. перен. оживление, возрождение, пробуждение; способствование проявлению в прежней силе, свежести. Мондалтшым ылыжтымаш пробуждение забытого.
    9. перен. воодушевление, возбуждение; способствование душевному подъёму, увлечению; побуждение к какой-л. деятельности. Калыкым ылыжтымаш воодушевление народа; у пашалан ылыжтымаш вдохновение к новой работе. Ср. таратымаш, кумылаҥдымаш, ылыжтыме.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ылыжтымаш

  • 13 excitement

    n.
    таратымаш л.м.
    [taratymash]

    English-Mari dictionary > excitement

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»