-
1 тамян
incense, frankincenseзамирисал на тамян with one foot in the graveбягам от някого/нещо като дявол от тамян give s.o./s.th. a wide berth. тамянка tamyanka (a kind of aromatic white grapes)* * *тамя̀н,м., само ед. incense, frankincense; кадя \тамян burn incense, прен. ( лаская) ingratiate o.s. (with), fawn (on), play up to, butter s.o. up; • бягам от някого/нещо като дявол от \тамян give s.o./s.th. a wide berth; замирисал на \тамян with one foot in the grave.* * *incense: burn тамян - кадя тамян; benzoin ; frankincense* * *1. incense, frankincense 2. бягам от някого/нещо като дявол от ТАМЯНgive s.o./s.th. a wide berth. тамянка tamyanka (a kind of aromatic white grapes) 3. замирисал на ТАМЯН with one foot in the grave 4. кадя ТАМЯН burnincense, прен. (лаская) вж. подмазвам се -
2 кадя
1. (с тамян) incense, cense; thurifyburn incenseкадя някому тамян прен. fawn/cringe upon s.o., burn incense before s.o.; flatter s.o.2. (опушвам) smoke, blacken(бъчва и пр.) fumigate* * *кадя̀,гл., мин. св. деят. прич. кадѝл 1. (с тамян) incense, cense; thurify; burn incense; \кадя някому тамян прен. fawn/cringe upon s.o., burn incense before s.o., flatter s.o.;* * *cense; fumigate; smudge{smXdj}; thurify* * *1. (бъчва и np.) fumigate 2. (опушвам) smoke, blacken 3. (с тамян) incense, cense;thurify 4. burn incense: КАДЯ някому тамян прен. fawn/cringe upon s.o., burn incense before s.o.;flatter s.o. -
3 накадявам
-
4 окадявам
smoke, blacken with smoke(обеззаразяван с дим от сяра) fumigate-with sulphurокадявам с тамян incense, cense, thurify* * *окадя̀вам,гл. smoke, blacken with smoke; ( обеззаразявам с дим от сяра) fumigate with sulphur; \окадявам с тамян incense, cense, thurify.* * *smoke* * *1. (обеззаразяван с дим от сяра) fumigate-with sulphur 2. smoke, blacken with smoke 3. ОКАДЯВАМ с тамян incense, cense,. thurify -
5 темян
вж. тамян* * *вж. тамян. -
6 накадя
накадя̀,накадя̀вам гл. fume, smoke; (с тамян) thurify. -
7 окадя
окадя̀,окадя̀вам гл. smoke, blacken with smoke; ( обеззаразявам с дим от сяра) fumigate with sulphur; \окадя с тамян incense, cense, thurify.
См. также в других словарях:
Тамян — Уезд Тамян 담양군 潭陽郡 Герб … Википедия
Тамян-гун — … Википедия
фимиам — тамян, благовонна смола за кадене … Църковнославянски речник
Ли Сын Ги — У этого термина существуют и другие значения, см. Ли Сын Ги (певец). Ли Сын Ги (кор. 리승기; 1 октября 1905, Тамян, Чолла Намдо 8 февраля 1996) корейский химик органик, изобретатель синтетического волокна виналон. Содержание 1 Биография … Википедия
Кванджу — город на Ю. З. Республики Корея, адм. ц. пров. Чолла Намдо. Название Кванджу (Kwangju) светлый город от кор. кванг светлый, ясный и джу областной город . Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
Юго-Западный регион Южной Кореи — (см. Южная Корея) включает в себя провинции Северная и Южная Чолла и город Кванджу. Житница Кореи, Юго Запад славится заливными рисовыми полями, которые плавно спускаются к побережью, изрезанному многочисленными мелкими бухтами. На пути из Сеула… … Географическая энциклопедия
Кванъян — Город Кванъян 광양시 光陽市 Герб … Википедия
Мокпхо — Город Мокпхо 목포시 木浦市 Герб … Википедия
Посон — Уезд Посон 보성군 寶城郡 Герб … Википедия
Канджин — Уезд Канджин 강진군 康津郡 Герб … Википедия
Кохын — Уезд Кохын 고흥군 高興郡 Герб … Википедия