-
101 avojalkainen, paljasjalkainen
босоногий, с босыми ногами ~ с открытыми ногами, с голыми ногами -
102 nurinpäin
leima on nurinpäin печать поставлена вверх ногами
nurinpäin наизнанку, навыворот nurinpäin, ylös alaisin вверх ногами
nurinpäin, ylös alaisin вверх ногами -
103 double rear
-
104 get back into depth
1) Общая лексика: (снова) почувствовать дно под ногами -
105 sit with legs tucked under one
1) Общая лексика: сидеть с поджатыми (под себя) ногамиУниверсальный англо-русский словарь > sit with legs tucked under one
-
106 strike out
['straɪk'aʊt]1) Общая лексика: быстро двигаться, вычёркивать, вычеркнуть, зачёркивать, изобрести, изобретать, мчаться, набрасываться (с кулаками, с оружием), набросать план, поспешно продвигаться, придумать, придумывать, сделать рабочий чертеж, перебирать ногами (при катании на велосипеде, на коньках), двигать руками и ногами (при плавании), энергично двигать руками и ногами (при плавании), направляться, отправляться, придумать (план), ударить с плеча2) Морской термин: поднимать из трюма и спускать на стенку3) Американизм: провалиться (потерпеть неудачу, опозориться, выйти из игры)4) Спорт: выбить в аут (бейсбол)5) Техника: разводить6) Математика: прочеркивать, прочеркнуть7) Полиграфия: перечёркивать8) Деловая лексика: выбрасывать, делать рабочий чертёж, набрасывать план9) Табуированная лексика: попытаться вступить в половую связь и получить отказ -
107 upside down
[ˌʌpsaɪd'daʊn]1) Общая лексика: в беспорядке, вверх ногами, вверх тормашками, вверх дном, кверху дном, кверху ногами, ногами вверх (в том числе о человеке), перевёрнутый вверх дном2) Техника: в перевёрнутом положении3) Нефть: инвертированный4) Авиационная медицина: вниз головой -
108 abstrampeln
гл.1) общ. сбрасывать с себя ногами (напр. одеяло - о ребёнке), сбрасывать с ног (напр. носки)2) разг. сбивать ногами, сбрасывать с себя ногами (пелёнки, чулки - о ребёнке) -
109 keinen Grund finden
сущ.1) общ. (unter den Füßen) не находить дна под ногами2) перен. (unter den Füßen) не иметь почвы под ногами, (unter den Füßen) не чувствовать почвы под ногами -
110 mit den Beinen zappeln
предл.общ. болтать ногами, брыкаться, дрыгать ногами, сучить ногамиУниверсальный немецко-русский словарь > mit den Beinen zappeln
-
111 strampeln
гл.1) общ. барахтаться, дрыгать ногами, болтать ногами (и руками), сучить ногами2) фам. лезть из кожи (прилагать усилия), трепыхаться, крутить педали (ехать на велосипеде) -
112 zappeln
гл.1) общ. (беспокойно) вертеться, болтать (ногами), дрыгать (ногами), крутиться, сучить (ногами), трепетать, трястись (от нетерпения), сучить ножками (о младенце), дёргаться, барахтаться2) разг. трепыхаться3) перен. беспокоиться, биться, нервничать, переживать -
113 trampe
I -et, -et1) топать, тяжело ступать4) отряхивать с ног, топая ногами (пыль, снег)5) попирать ногами, растаптыватьtrampe på, trampe ut — растоптать (тж. перен.)
II -et, -et1) разг. бродить, заниматься пешим туризмом2) разг. ехать зайцем (в трамвае, поезде) -
114 talaj
* * *формы: talaja, talajok, talajtпо́чва ж; грунт м* * *[\talajt, \talaja, \talajok] 1. почва, грунт, земли;fagyott \talaj — мбрзлая почва; homokos \talaj — песчаная почва; песчаный грунт; супесок; hordalékos \talaj — наносная почва; kimerült \talaj — истощённая почва; kemény/kötött \talaj — твердозём; köves \talaj — каменистая почва; каменистый грунт; laza \talaj — рыхлая земли/почва; jól megművelt \talaj — культурная почва; sovány \talaj — тощая почва; száraz/szikkadt \talaj — сухая почва; táj. сухмень; szikes \talaj — засоленная почва; солончак, táj. солонец; termékeny/jól termő \talaj — плодородная почва; a \talaj elszikesedése — засоление почвы; \talaj felső rétege — верхний слой почвы; a \talaj kimerülése — истощение почвы; a \talaj szárazsága — сухость почвы; \talaj alatti — подпочвенный; met. \talaj menti — приземный, позёмный, низовой, надпочвенный; \talaj menti fagy — заморозки h., tsz.; \talaj menti köd — приземный/позёмный туман; cölöpöket vernek a \talajba — сваи вбиваются в грунт; sp. \talajt ér/fog (ugrásnál) — приземляться/ приземлиться; müsz. \talajt szondáz — зондировать почву;agyagos \talaj — глинистая почва; глинистый грунт; глинище;
2. átv. почва;szűz \talaj — нетронутая почва; ég a \talaj a lába alatt — у него почва горит под ногами; kicsúszik a lába alól a \talaj — почва ускользает из-под его ног; ingatag \talajon áll — стоять на шаткой почве; szilárd \talajon áll — стоять на твёрдой почве; kedvező \talajra talál — найти благоприйтную почву; előkészíti a \talajt — подготовить почву; szilárd \talajt érez lába alatt — чувствовать под ногами твёрдую почву; elveszti a \talajt a lába alól — терять почву под ногами; kihúzza a \talajt vkinek a lába alól — выбивать почву из-под ног кого-л.; kikémleli a \talajt — нащупывать v. зондировать почвуbiztos/szilárd \talaj — твёрдая/ незыблемая почва;
-
115 atstreipuļot
гл.общ. подойти пошатываясь (заплетая ногами), подходить пошатываясь (заплетая ногами), прийти пошатываясь (заплетая ногами) -
116 tirināt kājas
-
117 trappelen
топтаться потоптаться, топать, притоптывать; переминаться, переступать; топотать ногами; бить копытами; сучить ножками; дрыгать ногами; пританцовывать от* * *гл.общ. стучать ногами, топать -
118 patear
гл.1) общ. втоптать, дрыгать ногами, очень стараться, топнуть, топать ногами (de cюlera; в гневе), притопнуть (от негодования, возмущения и т. п.), топать, хлопотать, грубо обращаться (с кем-л.)2) разг. топотать, протолкаться (un tiempo), брыкаться (о животных), бить ногами, топтать3) амер. приходить в ярость -
119 тэбин
1) упираться ногами; сиртэн тэбин= упереться ногами в землю; ат түөрт атаҕын баҕаналыы тэбиннэ лошадь упёрлась всеми четырьмя ногами; тыылыы тэбин= напряжённо вытянуть ноги; күнү быһа тэбинэн туран үлэлээтим перен. разг. я работал весь день очень напряжённо; 2) отталкиваться от чего-л.; тэбинэн кэбис= оттолкнуться; кытыыттан тзбин= оттолкнуться от берега; 3) перен. разг. бегом бежать, мчаться; тэбинэн тиий= добежать; сүүрэн тзбин= бегом бежать; тэбинэн ис= бежать; 4) перен. разг. чувствовать поддержку (кого-л. более сильного или высокопоставленного). -
120 tipeg
[\tipegett, \tipegjen, \tipegne] biz. семенить (ногами);\tipegve — семеня\tipegni kezd — засеменить ногами;
ногами; шажком;\tipegve elindult a ház felé — она засеменила к дому
См. также в других словарях:
ногами вавилоны выделывает — прил., кол во синонимов: 13 • бухой (69) • на кочерге (58) • ногами вавилоны пишет (1 … Словарь синонимов
ногами вавилоны пишет — прил., кол во синонимов: 13 • бухой (69) • на кочерге (58) • ногами вавилоны выделывает … Словарь синонимов
ногами вензеля выделывает — прил., кол во синонимов: 13 • бухой (69) • на кочерге (58) • ногами вавилоны выделывает … Словарь синонимов
ногами вензеля пишет — прил., кол во синонимов: 13 • бухой (69) • на кочерге (58) • ногами вавилоны выделывает … Словарь синонимов
ногами кренделя выделывает — прил., кол во синонимов: 13 • бухой (69) • на кочерге (58) • ногами вавилоны выделывает … Словарь синонимов
ногами кренделя пишет — прил., кол во синонимов: 13 • бухой (69) • на кочерге (58) • ногами вавилоны выделывает … Словарь синонимов
Ногами вперёд — Feet First … Википедия
ногами мыслете выделывает — прил., кол во синонимов: 8 • бухой (69) • еле можаху (7) • на кочерге (58) • … Словарь синонимов
ногами мыслете пишет — прил., кол во синонимов: 8 • бухой (69) • еле можаху (7) • на кочерге (58) • … Словарь синонимов
Ногами Яэко — (р. 8.5.1885, префектура Оита, о. Кюсю), японская писательница, член Японской академии искусств. В 1906 окончила женский Колледж Мэйдзи. В молодости находилась под влиянием Нацумэ Сосэка. Печатается с 1907 (повесть «Судьба»). Известностью… … Большая советская энциклопедия
Ногами хром, а душою крив. — Ногами хром, а душою крив. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа