Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

сюрӧс

  • 41 йитчыны

    неперех.
    1) соединяться, соединиться, присоединиться; сообщаться;

    кыкнан керкаыс йитчӧны посводзӧн — обе избы соединены сенями;

    ты йитчӧ юкӧд вискӧн — озеро с рекой соединяется протокой

    2) срастись;

    топыда йитчыны — крепко срастись;

    чегӧминыс йитчӧма — перелом сросся

    3) связаться;

    лёк йӧзкӧд йитчыны — связаться с дурной компанией;

    йитчыны телефон пыр — связаться по телефону

    4) вязаться; сочетаться;

    ӧта-мӧдкӧд йитчытӧм (прич.) понятиеяс — несовместимые понятия;

    йӧзӧдӧм материал омӧля йитчӧ олӧмыскӧд — опубликованный материал плохо вяжется с жизнью; ӧтитор оз йитчы мӧдторкӧд — одно не сочетается с другим ◊ Гӧг сюрӧсӧн йитчыны — слиться воедино; сёрниыс эз йитчы — разговор не получался

    Коми-русский словарь > йитчыны

  • 42 йӧра

    лось || лосиный;

    кызь пудъя йӧра — лось весом в двадцать пудов;

    энь йӧра — лосиха; йӧра воль — лосиная шкура; йӧра кок туй — лосиный след; йӧра сюр — лосиные рога; йӧра яй — лосятина; йӧра дінӧ кӧ мунан, гу да горт лӧсьӧд — на лося идёшь - готовь могилу и гроб

    Коми-русский словарь > йӧра

  • 43 казявлыны

    перех. многокр.
    1) замечать;

    казявлысь (прич.) век сюрӧ — заметившие всегда найдутся;

    некод сійӧс абу казявлӧма — его никто не замечал

    2) наблюдать;

    Коми-русский словарь > казявлыны

  • 44 кипод

    1) чаще с послелогами улӧ, улын рука;

    мӧдысь кипод улӧ эн сюр — в другой раз под руку не попадайся;

    мыйкӧ кипод улӧ сюри — что-то попало под руку; сылӧн ставыс кипод улын — у неё всё под руками кипод улын олан — настольный; кипод улын олан небӧг — настольная книга

    2) перен. мастерство, умение, рука; навык;

    киподӧс ассьым тӧда — свою руку я знаю;

    киподтӧг вӧчны — сделать неумело; унаӧн кутісны казявны сылысь киподсӧ — многие стали замечать его мастерство

    3) власть, подчинение || подвластный, подчинённый;
    ◊ Ас кипод улын ставыс — всё в своей власти; всё в своём распоряжении

    Коми-русский словарь > кипод

  • 45 колігӧн

    Коми-русский словарь > колігӧн

  • 46 косясьыштны

    неперех. уменьш.
    1) подраться;
    2) порваться; прорваться;

    муртса косясьыштны — слегка порваться;

    тывйыс сюрӧс дортіыс косясьыштӧма — сеть возле подборы порвалась

    Коми-русский словарь > косясьыштны

  • 47 котыртны

    1) перех. организовать, объединить; сплотить;

    котыртны активлысь сюрӧс — сплотить ядро актива;

    котыртны йӧктан рыт — организовать вечер танцев

    2) перех. формировать, учредить;

    комиссия котыртны — учредить комиссию;

    котыртны правительство — формировать правительство

    3) неперех. куститься; ветвиться;
    4) диал. собирать, собрать

    Коми-русский словарь > котыртны

  • 48 кулӧм

    I
    1) смерть || мёртвый, умерший;

    пӧрысьла кулӧм — естественная смерть;

    кулӧм бӧрын — после смерти; кулӧм лӧнь — мёртвая тишина; кулӧм морт — мёртвый, мертвец; кулӧм пӧтка — мёртвая птица; кулӧмысь повны — бояться смерти; кулӧм чай — холодный чай

    2) падёж || павший, палый; сдохший, дохлый;

    кулӧм вӧв — палая лошадь;

    кулӧм шыр — дохлая мышь; скӧт кулӧм — падёж скота

    3) увядание || увядший, вялый;

    кулӧм рӧсада — увядшая рассада;

    быдмӧгъяслӧн кулӧм — увядание растений; ытшкӧм кулӧм турун — скошенная вялая трава кулӧм мӧскыд век йӧла — посл. павшая корова всегда удойная

    II
    ставная сеть;

    гыч кулӧм — сеть для ловли карася;

    режъя кулӧм — сеть с режью; ыджыд синма кулӧм — сеть с большими ячеями; кулӧм сюрӧс — подбора ставной сети; кулӧм вӧйтны — закинуть сеть; кулӧмӧн кыйсьыны — рыбачить ставной сетью

    Коми-русский словарь > кулӧм

  • 49 кывлысь

    Коми-русский словарь > кывлысь

  • 50 кӧйдыс

    1) семя, семена || семенной;

    капуста кӧйдыс — семена капусты;

    рудзӧг кӧйдыс — семена ржи; кӧйдыс вӧдитан овмӧс — семенное хозяйство; кӧйдыс лаборатория — семенная лаборатория; кӧйдыс нянь — семенной материал; кӧйдыс шобді — семенная пшеница; кӧйдыс юр — лучшие семена ◊ муӧ сюрӧм кӧйдыс петкӧдлӧ асьсӧ быдмӧгнас — семя, попавшее в почву, покажет себя в растении

    2) зёрнышко;

    Коми-русский словарь > кӧйдыс

  • 51 кӧр

    (-й-)
    I
    олень || олений;

    ай кӧр — олень-бык, олень-самец;

    вӧжжи ув кӧр — вожак ( передний олень в упряжке); кӧр видзӧм — оленеводство; кӧр видзысь —
    а) олений пастух;
    б) оленевод;
    кӧр воль — оленья постель; постилка из оленьей шкуры;
    кӧр дор морт — пастух-оленевод; кӧр дор пон — собака пастуха-оленевода; кӧр кодь — как олень (вынослив, быстр); кӧр ку — олений мех, оленья шкура; кӧр нитш — олений мох; ягель; кӧр сюр — оленьи рога; кӧр яй — оленина кӧрӧн ворсны — диал. играть в горелки; кӧрӧс нитш корсьны оз велӧдны — погов. оленя не учат искать мох; кӧрлӧн кольӧ сюрыс, мортлӧн бур нимыс — погов. после себя олень оставляет рога, человек - доброе имя

    II
    1) вкус;

    кӧнасьӧм кӧр — пригарь;

    сов кӧра — солоноватый; кӧр видлыны — пробовать на вкус; кӧр кывны — ощущать вкус; кӧрыс ӧні на вомын — вкус до сих пор ощущаю олан кӧр — вкус жизни; удж кӧр — вкус работы

    2) привкус;

    курыд кӧр — горький привкус;

    чӧскыд кӧра —
    а) с приятным привкусом;
    б) пряный;
    шом кӧра — с кислым привкусом; с кислинкой;
    юмов кӧр — сладкий привкус

    3) запах;

    льӧм кӧр — запах черёмухи;

    пӧдӧм кӧра нянь — хлеб, отдающий затхлостью; саридзлӧн улис кӧр — влажный запах моря; сынӧдын гӧвкъяліс ма кӧр — в воздухе носился запах мёда; табаксьыд веж кӧр кылӧ — от табака несёт плесенью; шыдысь тшын кӧр кылӧ — суп припахивает дымом; ывлаын кылӧ тувсов кӧр — на улице чувствуется запах весны ◊ Вом кӧр вежны — разнообразить питание; кӧр ни гос — трава травой; безвкусный; ни вкуса ни навара

    III
    диал. грудная кость птицы

    Коми-русский словарь > кӧр

  • 52 кӧртасьны

    возвр.
    1) завязаться, перевязаться;

    кӧртасьны ӧти гӧрӧдӧ — завязаться в узел;

    раненӧй ачыс кӧртасис — раненый сам перевязался

    2) повязаться;
    3) обвязаться, обмотаться;
    4) перен. связаться;
    5) привязаться; прикрепиться к чему-л;

    колӧ кӧртасьны, мед он усь — надо привязаться, чтобы не упасть

    6) перен. привязаться, почувствовать привязанность к кому-чему-л;
    ◊ Гӧг сюрӧсӧн кӧртасьны — быть неотлучными

    Коми-русский словарь > кӧртасьны

  • 53 лӧзовгӧрд

    синевато-красный; красный с синеватым отливом;

    лӧзовгӧрд дзоридзьяса чышъян — платок с синевато-красными цветами;

    плешкын лӧзовгӧрд сюр — на лбу синевато-красная шишка

    Коми-русский словарь > лӧзовгӧрд

  • 54 мед

    I
    1. част.
    1) пусть, пускай разг.;

    колӧ кӧ, мед босьтӧ — если надо, пусть берёт;

    мед кытчӧ гажыс мунас — пусть убирается куда угодно; мед оз ышнясь — пусть не кичится; мед олас! — да здравствует! мед инӧ — пусть, ладно; муніс, шуан? мед инӧ — ушёл, говоришь? Ну и пусть

    2) чтобы, чтоб;

    мед водзӧ тадзи оз ло — чтобы впредь этого не было;

    мед дукыд эз вӧв — чтобы и духу твоего здесь не было; мед сэсся кок помыд эз вӧв тані — чтоб ноги твоей больше здесь не было мед сӧмын вӧлі юрыд - оланін сюрӧ — погов. была бы голова - жильё найдётся

    2. в роли союза чтобы, чтоб;

    ме петі водзджык мед ог сёрмы — я вышел раньше, чтобы не опоздать;

    пасйышта, мед ог вунӧд — запишу, чтобы не забыть ◊ мед туйыд шӧвк дӧраӧн вевттьысяс — счастья и удачи тебе (букв. пусть дорога для тебя покроется шёлком)

    II
    сущ.
    1) плата; оплата;

    дон ни мед уджавны — работать безвозмездно;

    медтӧг — бесплатно, даром; медтӧг уджӧдны — заставить работать бесплатно; тӧдсаяслысь ӧд ыджыд мед он босьт — со знакомых ведь много денег не возьмёшь

    2) наём;

    медӧн уджавны кодлыкӧ — работать у коголибо по найму;

    медӧн уджӧдны кодӧскӧ — привлекать кого-либо к работе по найму; нанимать коголибо на какие-л работы ◊ Медӧн ни водзӧсӧн — ни за что

    Коми-русский словарь > мед

  • 55 медасьны

    возвр. наниматься, наняться; завербоваться (на какие-л. работы); подрядиться разг.;

    медасьны сӧвтчыны — наняться на погрузку;

    медасьны удж вылӧ — наняться на работу; медасигӧн (деепр.) вӧйпны мыйкӧ — (напр., оланін) обговорить что-либо при найме (напр., жильё); медасьысьяс сюрӧны — нанимающиеся найдутся медась - эн тэрмась, уджав - эн дышӧдчы — погов. при найме не спеши, а на работе не ленись

    Коми-русский словарь > медасьны

  • 56 медтыкӧ

    част. усил. лишь бы;

    медтыкӧ деньгаыд эм, а тӧварыд сюрӧ — были бы деньги, а товар найдётся;

    медтыкӧ дзоньвидза вӧлі — лишь бы здоровым был; медтыкӧ мездысьны — лишь бы отделаться; медтыкӧ ӧта-мӧднысӧ радейтасны — лишь бы друг друга любили; сылы йӧзӧдз абу мог, медтыкӧ аслыс... — до людей ему дела нет, лишь бы ему...

    Коми-русский словарь > медтыкӧ

  • 57 меж

    баран || бараний;

    гӧраясын олысь меж — горный баран;

    меж ку — баранья шкура; меж яй — баранина межлӧн кӧть и ыджыд сюр, да ичӧт юр — погов. у барана хоть и большие рога, но ума мало (букв. но голова маленькая) ◊ Пиня меж — дуга на бороне ( по к-рой ходит кольцо)

    Коми-русский словарь > меж

  • 58 монь

    невестка; сноха

    моньыс ӧд эз лок потшӧс сюрӧс кузяпогов. невестка пришла к ним не с пустыми руками, не без приданого (букв. не по изгороди);

    см. тж. ичмонь

    Коми-русский словарь > монь

  • 59 му

    1) земля || земной;
    му эж — земная поверхность; му гӧг — неол. полюс земли; му пом — край земли, край света; му тэчас — строение земли; му шар — земной шар; му югыд — свет; ветлӧдлыны му югыд пасьтала — бродить по всему свету; му вежӧм — конец мира, светопреставление; му вӧрӧм — землетрясение; му пуксьӧм — образование земли, сотворение мира; му пуксьӧмсянь — от сотворения мира; испокон веку; Му бергалӧ Шонді гӧгӧр — Земля вращается вокруг Солнца муас вуг кӧ эм - мусӧ бергӧдас, пос кӧ эм - небесаас чапасяс — погов. была бы ручка - землю бы перевернул, была бы лестница - на небо вскарабкался бы ( о сильном и ловком человеке)

    2) земля, суша;
    3) земля, поверхность;
    мусьыс улӧ он усь — погов. ниже земли не упадёшь; муӧдз ньӧти кыв оз уськӧд — погов. ни одному слову не даст упасть до земли ( на всякое слово у него возражения или оправдания)

    4) земля, верхний слой коры планеты; почва, грунт || земляной;

    вына му — плодородная земля;

    изгармӧм му — истощённая почва; небыд му — рыхлая земля; гӧрд му — краснозём; сёйӧд му — глинистая почва, суглинок; сьӧд му — торфоперегнойная почва; мам му — прикорневая земля; му джоджа керка — изба с земляным полом; му шмак — комок земли

    5) земля, владение;
    6) поле, пашня, нива || полевой;

    вота му — податная пашня;

    выль му — новорасчищенная пашня; гӧрӧм му — вспаханное поле; идза подъя му — невспаханное и незасеянное поле; сю му — ржаное поле; му шыр или му выв шыр — зоол. полевая мышь, землеройка; му вӧдитны или му уджавны — заниматься земледелием; му вӧдитысь — земледелец; му вылӧ кайлыны кӧдзаяс видзӧдлыны — сходить в поле посмотреть на посевы муыд пӧръясьӧмтӧ оз радейт — погов. земля обмана не любит; му выв полокалӧ кодь — чучело гороховое (букв. как чучело на поле - о несуразно одетом человеке)

    7) земля, страна, край;

    ас му или чужан му — родная земля, родной край, родина;

    йӧз му — чужая земля, чужая страна, чужая сторона; няня муяс — хлебные края; ылі муяс — дальние края; коми йӧзлӧн мӧд му абу — у коми народа нет другой земли; мӧд муысь вои — я приехал из другой страны ас муыд мам, а йӧз муыд - ичинь — погов. своя земля - мать, а чужая земля - мачеха ◊ Му выв мисьтӧм — безобразный, отвратительный; му выв мустӧм — постылый, противный; му вый — соль земли (букв. масло земли); ӧні ми - му выйыс — теперь мы - соль земли; му люкавтӧдз овны — шутл. прожить до глубокой старости; му пыр мунны — провалиться сквозь землю ( от стыда); му сюр вылас вӧлӧма — на краю света (букв. на рожке земли) побывал ( далеко ездил); мунны мутӧм муӧ — ехать в дальние края; муысь тэчӧм морт — плотный, крепко сбитый человек (букв. из земли сложенный)

    Коми-русский словарь > му

  • 60 мыжа

    виновный, виноватый || виновник, виновница;

    мыжа гӧлӧс — виноватый голос;

    мыжа морт кодь — как виноватый (чаще по адресу скромного человека, сносящего незаслуженные обиды); мыжа висьтасис — виновный сознался; мыжаӧс аддзыны — найти виновника, найти виноватого; мыжаыс сюрӧма — виновник найден; мыжаяссӧ кыскыны кывкутӧмӧ — привлечь виновных к ответственности; ме сійӧс ог лыддьы мыжаӧн — я не считаю его виновным; мыжа, винитча — грешен, винюсь; сійӧ нинӧмӧн абу мыжа йӧз водзын — он ничем не виноват перед людьми ме мыжа, меным и кыв кутны — погов. я виноват, мне и ответ держать; мыжа мортлӧн мыжыс ачыс горӧдчӧ — погов. на воре шапка горит (букв. вина виноватого человека сама откликается); мыжалӧн кыв помыс петалӧ — погов. виноватый проговаривается (соотв. на воре шапка горит); мыжатӧ синмыс вузалӧ — погов. виноватого глаза выдают

    Коми-русский словарь > мыжа

См. также в других словарях:

  • сюр — СЮР, а, м. 1. Что л. странное, болезненное, необычное, заумное, абсурдное. сюр коммунальный (о жизни в коммунальной квартире). сюр, а не жизнь. Куда ни сунешься, один сюр. Сокращ. от общеупотр. «сюрреализм», «сюрреалистический»; Возм. изначально… …   Словарь русского арго

  • СЮР — [русск. сокр. < фр. surrealisme < sur над + лат. realis действительный, правдивый] сленг мол. произведение искусства (чаще современного), выполненное в стиле сюрреализма. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. сюр а, м. (сокр. слова… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • сюр — ахинея, сюрреализм, заумь, абсурд Словарь русских синонимов. сюр сущ., кол во синонимов: 5 • абсурд (48) • ахинея …   Словарь синонимов

  • сюр — 1 вигук незмінювана словникова одиниця сюр 2 іменник чоловічого роду сюрреалізм; фантасмагорія розм …   Орфографічний словник української мови

  • СЮР — Студия юного репортера Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СЮР Союз юристов России с 2000 по 2005 после: АЮР Ассоциация юристов России общероссийская общественная организация… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Сюр — м. разг. то же, что сюрреализм Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сюр — сюр, а (сюрреализм) …   Русский орфографический словарь

  • сюр ли — * Вина, выдерживаемые на собственном осадке (sur lie). Эта технология принята в западной части Долины Луары и позволяет получать свежие, слабонасыщенные углекислым газом белые вина. Купцов 2001 19 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сюр се — * sur ce. Обычно в конце письма: вслед за этим. Теперь я согласен в том, что это место писано слишком в обрез, да силы нет ни поправить, ни прибавить. Sur ce обнимаю тебя с надеждой и благодарностью. 14. 10. 1823. Пушк. П. А. Вяземскому. Sur ce… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сюр — а; м. Разг. 1. = Сюрреализм. 2. Нечто фантастическое, нереальное. С. нашей жизни. Привыкнуть к повседневному сюру. ◁ Сюровский, ая, ое. С ое направление в искусстве. С ая жизнь …   Энциклопедический словарь

  • сюр'єкція — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»