-
1 сырыктараш
сырыктараш-емзлить, разозлить, раздражать, сердить, рассердитьТрибун гыч ойлымо дене сырыктарет веле. В. Косоротов. Выступлением с трибуны ты только разозлишь (народ).
-
2 шыдештараш
шыдештараш-емзлить, разозлить; озлоблять, озлобить; сердить, рассердить; раздражать, раздражить; возмущать, возмутить; гневить, разгневать, прогневать; кого-л.(Степан) изажым ынеж шыдештаре, кумылжым ынеж волто. «Ончыко» Степан не хочет злить своего старшего брата, не хочет испортить ему настроение.
Пайблат шкат шижеш: чон кӱаҥын. Пӱтынь илыш тудым шыдештара гына. М. Казаков. Пайблат и сам чувствует: душа окаменела. Вся жизнь его только раздражает.
-
3 ырыштараш
ырыштараш-емдиал.1. гневить, прогневить; возмущать, возмутить; сердить, рассердить; злить, разозлить; озлоблять, озлобить; раздражать, раздражить кого-л.Начальникым ырыштараш разозлить начальника.
– А что, если ырыштараш? – тыгай шокшо ой пурымек, Нина шинчажымат кумалтен колтыш. Я. Ялкайн. – А что, если его разозлить? – после такой горячей идеи Нина даже зажмурилась.
2. дразнить, подразнить кого-л.; злить (разозлить), умышленно раздражая чем-л.Тагам ит ырыштаре: ӧргалеш. Г. Кармазин. Не дразни барана: забодает.
3. травить, стравить; натравливать, натравить; натравив друг против друга, заставлять (заставить) подраться, напастьБлиндаж воктене кок салтак кучедалыт, а молышт лоргыктен воштылыт да кучедалше-влакым ваш-ваш ырыштарат. Е. Янгильдин. Возле блиндажа дерутся два солдата, а остальные громко хохочут и натравливают дерущихся друг на друга.
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский