-
41 tertiaire
adj.1. трети́чный;l'ère tertiaire — трети́чный пери́од
2.:le secteur tertiaire — сфе́ра обслу́живания
■ m сфе́ра обслу́живания -
42 utility
1) практи́ческая по́льзаof no utility — бесполе́зный
2) предприя́тие коммуна́льного обслу́живания- utility vehiclepublic utilities — предприя́тия коммуна́льного обслу́живания (электросеть, водопровод и канализация, газоснабжение и т.п.)
-
43 обслуживание
ссфе́ра обслу́живания — services, service industry
бюро́ обслу́живания в гостинице и т. п. — booking agency
техни́ческое обслу́живание автомаши́н — car servicing/maintenance
обслу́живание в поря́дке живо́й о́череди/без предвари́тельной за́писи — walk-in service
-
44 Bedienungsbühne
Bedienungsbühne f тех. платфо́рма опера́тора; площа́дка для обслу́живания (устано́вки)Bedienungsgeld n пла́та за обслу́живание; пла́та за услу́гиBedienungsknopf m ра́дио кно́пка управле́ния; ру́чка управле́нияBedienungskosten pl эксплуатацио́нные расхо́дыBedienungsmann m -(e)s,..leute см. BedienungsnummerBedienungsbühne тех. опера́торBedienungsmannschaft f расчё́т (ору́дия, миномё́та, пулемё́та); экипа́ж, кома́ндаaufgesessene Bedienungsbühne расчё́т ору́дия в похо́дном положе́нииBedienungsbühne обслу́живающий персона́лBedienungsnummer f воен. но́мер расчё́таBedienungsorgane pl тех. о́рганы управле́нияBedienungsvorschrift f пра́вила ухо́да; пра́вила обслу́живанияBedienungsbühne инстру́кция по эксплуата́ции -
45 Lebensmittel-SB-Laden
Lebensmittel-SB-Laden m продукто́вый магази́н самообслу́живания, продово́льственный магази́н самообслу́живания -
46 Stauchkraft
Stauchkraft f тех. сжима́ющее уси́лие, си́ла сжа́тия, си́ла оса́живания [выса́живания], си́ла сплю́щивания; Stauchspannung. f тех. сжима́ющее напряже́ние у преде́ла теку́чести -
47 brush-off
brush-off [ˊbrʌʃɒf] nре́зкий отка́з; неприня́тие уха́живания -
48 facility
facility [fəˊsɪlətɪ] n1) лёгкость; отсу́тствие препя́тствий и поме́х2) лёгкость, пла́вность ( речи)3) ги́бкость ( ума)4) пода́тливость, усту́пчивость5) (обыкн. pl) возмо́жности, благоприя́тные усло́вия; льго́ты;facilities for study благоприя́тные усло́вия для учёбы
6) pl обору́дование; приспособле́ния; аппарату́ра;mechanical facilities техни́ческие приспособле́ния
;athletic facilities спорти́вные сооруже́ния
7) заво́д, предприя́тие8):facility of access досту́пность (для осмотра, смазки станка и т.п.)
9) pl сре́дства обслу́живания; удо́бства -
49 freezer
freezer [ˊfri:zə] n1) испари́тель ( холодильника); морози́лка, ка́мера замора́живания2) австрал. разг. поставщи́к моро́женой бара́нины для э́кспорта3) моро́женица -
50 hypermarket
hypermarket [ˊhaɪpəmɑ:kɪt] nбольшо́й магази́н самообслу́живания с автостоя́нкой (обыкн. в пригороде) -
51 launderette
launderette [ˏlɔ:nˊdret] nпра́чечная самообслу́живания -
52 maintenance
maintenance [ˊmeɪntǝnəns] n1) подде́ржка, поддержа́ние; сохране́ние2) содержа́ние; сре́дства к существова́нию3) утвержде́ние4) юр. уст. неправоме́рная подде́ржка одно́й из тя́жущихся сторо́н5) тех. ухо́д, содержа́ние в испра́вности; теку́щий ремо́нт6) тех. эксплуата́ция; эксплуатацио́нные расхо́ды (включа́я теку́щий ремо́нт)7) attr. ремо́нтный;maintenance crew кома́нда техни́ческого обслу́живания
-
53 service area
service area [ˊsɜ:vɪseərɪə] n1) зо́на обслу́живания автомобили́стов (с бензоколонкой, мастерской, кафетерием)2) радио зо́на веща́ния -
54 service station
service station [ˊsɜ:vɪssteɪʃn] nста́нция обслу́живания (автомоби́лей) -
55 superette
superette [ˏsu:pəˊret] nбакале́йный магази́н самообслу́живания -
56 supermarket
supermarket [ˊsu:pəˏmɑ:kɪt] nбольшо́й магази́н самообслу́живания, суперма́ркет -
57 бытовой
прил.de costumbres; cotidiano ( повседневный); doméstico (о машинах и т.п.)бытово́й рома́н — novela de costumbresбытово́й укла́д — usos y costumbresбытовы́е усло́вия — condiciones de vidaбытово́е явле́ние — acontecimiento( hecho) corrienteбытовы́е услу́ги — servicios comunitariosкомбина́т бытово́го обслу́живания — taller de reparación de prendas de vestir y objetos de uso corriente, taller de servicios a la población; empresa (compañía) de multiasistencia -
58 комбинат
м.1) combinado m, complejo m (fabril, de producción, de servicios públicos)металлурги́ческий комбина́т — factoría f2) ( форма капиталистической монополии) combinado m -
59 мастерская
ж.taller m; obrador m, obraje m (по выработке тканей и т.п.)мастерска́я худо́жника, ску́льптора — estudio de pintor, de escultorремо́нтная мастерска́я — taller de reparaciónмастерска́я бытово́го обслу́живания — taller de servicios comunales (públicos), servicio de multiasistenciaсапо́жная мастерска́я — zapatería f -
60 самообслуживание
См. также в других словарях:
выгораживание — выгораживание, выгораживания, выгораживания, выгораживаний, выгораживанию, выгораживаниям, выгораживание, выгораживания, выгораживанием, выгораживаниями, выгораживании, выгораживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
вылёживание — вылёживание, вылёживания, вылёживания, вылёживаний, вылёживанию, вылёживаниям, вылёживание, вылёживания, вылёживанием, вылёживаниями, вылёживании, вылёживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
вымораживание — вымораживание, вымораживания, вымораживания, вымораживаний, вымораживанию, вымораживаниям, вымораживание, вымораживания, вымораживанием, вымораживаниями, вымораживании, вымораживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
высаживание — высаживание, высаживания, высаживания, высаживаний, высаживанию, высаживаниям, высаживание, высаживания, высаживанием, высаживаниями, высаживании, высаживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
высиживание — высиживание, высиживания, высиживания, высиживаний, высиживанию, высиживаниям, высиживание, высиживания, высиживанием, высиживаниями, высиживании, высиживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
выслеживание — выслеживание, выслеживания, выслеживания, выслеживаний, выслеживанию, выслеживаниям, выслеживание, выслеживания, выслеживанием, выслеживаниями, выслеживании, выслеживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
выслуживание — выслуживание, выслуживания, выслуживания, выслуживаний, выслуживанию, выслуживаниям, выслуживание, выслуживания, выслуживанием, выслуживаниями, выслуживании, выслуживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
загораживание — загораживание, загораживания, загораживания, загораживаний, загораживанию, загораживаниям, загораживание, загораживания, загораживанием, загораживаниями, загораживании, загораживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
залёживание — залёживание, залёживания, залёживания, залёживаний, залёживанию, залёживаниям, залёживание, залёживания, залёживанием, залёживаниями, залёживании, залёживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
замораживание — замораживание, замораживания, замораживания, замораживаний, замораживанию, замораживаниям, замораживание, замораживания, замораживанием, замораживаниями, замораживании, замораживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
засаживание — засаживание, засаживания, засаживания, засаживаний, засаживанию, засаживаниям, засаживание, засаживания, засаживанием, засаживаниями, засаживании, засаживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов