-
1 съесть
manger vt; avaler vt ( проглотить)* * *v1) gener. avaler2) colloq. se renfiler (что-л.), se taper, liquider3) simpl. s'enfiler, se farcir4) argo. embourber, s'embourber -
2 съесть фигуру
vchess.term. prendre une pièce -
3 съесть живьём
vliter. manger tout vif -
4 съесть порцию мороженого
vgener. prendre une glaceDictionnaire russe-français universel > съесть порцию мороженого
-
5 съесть пуд соли вместе
vsaying. Faut avoir mangé ensemble une emine de sel, pour dire se connaîtreDictionnaire russe-français universel > съесть пуд соли вместе
-
6 съесть собаку
vgener. être ferré (à glace) sur(...) (на чём-л.) -
7 съесть всё дочиста
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > съесть всё дочиста
-
8 Хочешь и рыбку съесть и на ёлку залезть
Dictionnaire russe-français universel > Хочешь и рыбку съесть и на ёлку залезть
-
9 брать больше, чем можно съесть
Dictionnaire russe-français universel > брать больше, чем можно съесть
-
10 быть готовым съесть живьём
vgener. (кого-л.) vouloir avaler (qn) tout cru, (кого-л.) vouloir manger (qn) tout cruDictionnaire russe-français universel > быть готовым съесть живьём
-
11 живьём съесть
advcolloq. écorcher vif -
12 и рыбку съесть и в пруд не лезть
nDictionnaire russe-français universel > и рыбку съесть и в пруд не лезть
-
13 невелика честь волку зайца съесть
Dictionnaire russe-français universel > невелика честь волку зайца съесть
-
14 собаку съесть на ...
nphras. être savant jusqu'aux dentsDictionnaire russe-français universel > собаку съесть на ...
-
15 я готов съесть целую лошадь
pronsimpl. je peux manger comme quatreDictionnaire russe-français universel > я готов съесть целую лошадь
-
16 он быка готов съесть
• il avalerait la marmite des cordeliers [[lang name="French"]le diable et ses cornes, une charrette ferrée]Современная Фразеология. Русско-французский словарь > он быка готов съесть
-
17 живьём
-
18 подчистить
1) nettoyer vt; effacer vt ( стереть); gratter vt ( соскоблить); émonder vt ( деревья)2) ( съесть дочиста) разг. nettoyer vt, vider vt, ne rien laisser* * *v -
19 пропустить
1) ( кого-либо куда-либо) laisser passer qn, faire passer qn; laisser entrer qn, faire entrer qn ( разрешить войти); laisser sortir qn ( выпустить)2) ( дать доступ) laisser passer qchпропусти́ть свет — laisser entrer la lumière
3) ( что-либо через что-либо) faire passer qch à travers qchпропусти́ть мя́со че́рез мясору́бку — hacher (придых.) la viande
4) (сделать пропуск, опустить) omettre vt, passer vtна́до пропусти́ть э́ту фра́зу — il faut omettre cette phrase
5) (заседание, поезд и т.п.) manquer vt6) ( упустить) laisser échapper qch; laisser passer qch; oublier qch ( забыть); ne pas remarquer qch ( не заметить)пропусти́ть удо́бный слу́чай — manquer ( или laisser échapper) une occasion
я пропусти́л две строки́ — j'ai sauté deux lignes
пропусти́ть все сро́ки — laisser passer tous les délais
7) ( обслужить) servir vt; faire passer8) (выпить; съесть что-либо) разг. se restaurerпропусти́ть по ма́ленькой — se restaurer un peu
••пропусти́ть ми́мо уше́й разг. — ne pas faire attention à; faire la sourde oreille ( нарочно)
* * *v1) gener. faire sauter, laisser la priorité à (qn) (кого-л.), laisser passer, livrer passage, manquer l'écoute de(...), passer dessus (в чтении), sucrer une réplique, manquer, passer, sauter par dessus (qch) (что-л.)2) colloq. siffler un verre3) liter. zapper4) school.sl. sécher -
20 съедать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
съесть — зубы съесть, собаку съесть, Что взял? Гриб съел... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. съесть закусать, схлебнуть, схрумкать, ссосать, искусать, дернуть, вытерпеть, выхлебать … Словарь синонимов
СЪЕСТЬ — СЪЕСТЬ, съем, съешь, съест, съедим, съедите, съедят, повел. съешь, прош. вр. съел, совер. 1. совер. к есть2 в 1 знач. «Ватрушку съем со стол большой.» Некрасов. «Хоть бифштекс какой нибудь съесть и супцу похлебать.» Лейкин. 2. (несовер. съедать)… … Толковый словарь Ушакова
Съесть — сов. перех. см. съедать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СЪЕСТЬ — см. есть 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
съесть — СЪЕСТЬ, съем, съешь; сов., что и без доп. Безропотно проглотить обиду. Съел увольнение как яичницу … Словарь русского арго
съесть — съесть, съем, съешь, съест, съед им, съед ите, съед ят; прош. вр. съел, съ ела … Русский орфографический словарь
съесть — съем, съешь, съест, съедим, съедите, съедят; прош. съел, ла, ло; прич. страд. прош. съеденный, ден, а, о; сов., перех. (несов. съедать). 1. (несов. также есть1) (что и чего). Принять какую л. пищу, уничтожить, поедая. Съесть яблоко. Съесть кусок… … Малый академический словарь
съесть — съем, съешь, съест, съедим, съедите, съедят; съел, ла, ло; съеденный; ден, а, о; св. 1. (нсв. также есть). что и чего. Принять какую л. пищу, уничтожить, поедая. С. яблоко. С. кусок пирога. С. щей. // Израсходовать на еду (какое л. количество… … Энциклопедический словарь
съесть — съем, съешь, съест, съеди/м, съеди/те, съедя/т; съе/л, ла, ло; съе/денный; ден, а, о; св. см. тж. съедать, съедаться, съедание 1) а) (нсв., также, есть) что и чего Принять каку … Словарь многих выражений
съесть — Собаку съесть на чем (разг. шутл.) приобрести большое искусство, большой опыт, навык в чем н. В науках, что называется, собаку съел. Салтыков Щедрин. Заводские начальники по всей Сибири славятся собаку съели драть. Некрасов … Фразеологический словарь русского языка
съесть книгу — съесть кн’игу (Иер.15:16 ; Иез.2:8 ; Иез.3:1 3; Отк.10:9 10) усвоить, переварить содержание книги (сердцевина папируса, из которой делался материал для письма, была съедобной) … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.