Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

сходить

  • 1 сходить

    рафтан, рафта омадан
    см. \<сойти\>

    Русско-таджикский словарь > сходить

  • 2 сходить

    I
    сов. рафтан, рафта омадан; сходить в кино ба кино рафта омадан; сходите к врачу пеши духтур равед
    II
    несов. см. сойти

    Русско-таджикский словарь > сходить

  • 3 уста

    мн. уст. поэт. даҳон, даҳан, лаб; с улыбкой на устах бо лабони хандон; целовать в уста аз лаб бӯсидан <> из уст в уста- аз даҳон ба даҳон; на устах у всех вирди забони ҳама, дар даҳони ҳама; вложить вуста кого-л., чьй-л., кому-л. касеро ба сухан овардан; говорить чьими-л. устами сухани касеро изҳор кардан; звучать в чьих-л. устах аз даҳони касе сухан баромадан; не сходить с уст вирди забон будан; твоими (вашими) бы устами да мед пить погов. шакар ба даҳонатон; узнать (услышать) из вторых (третьих) уст аз за-бони дигарон шунидан; узнать (услышать) из первых уст аз забони шоҳиди вокеа шунидан

    Русско-таджикский словарь > уста

  • 4 язык

    м
    1. анат. забон; показать язык забон нишон додан; у него язык огнялся вай аз забон мондааст
    2. (кушанье) забон (забони гов, гӯсфанд ва ғ.)\ отварной язык забони пухта
    3. (речь) забон; родной язык забони модарӣ; русский язык забони русӣ; мертвые языкй забонҳои мурда, забонҳои матрук; живые языкй забонҳои зинда; древние языки забонҳои қадимӣ; литературный язык забони адабӣ
    4. (колокола) забонак
    5. воен. разг. асир; добыть языка асир ба даст овардан длинный язык лаққӣ; злые языкй ғайбатчиён; бадзабонҳо; ломаный язык забони вайрон; суконный язык забони беобу ранг; языкй пламени, огненные языкй забонаҳои оташ; язык без костей забон лаҳми гӯшт аст; язык заплетается у кого забон мегирад; язык на плече у кого бисьёр хаставу монда шуда, шалпар (беҳол, ҳалок) шуда; язык не повернулся (не повернется) у кого забон нагашт (намегардад); язык повернулся (повернется) у кого забон гашт (мегардад); язык прилип к гортани у кого лол шудааст; язык проглотишь бисьёр бамаза (болаззат) аст; язык развязался у кого-л. ҷоғаш кушода шуд; язык плохо подвешен у кого-л. вай ба гап нӯноқ аст; язык сломаешь забони кас намегардад; гуфта намешавад; талаффуз карда намешавад; язык хорошо подвешен у кого-л. вай ба гап усто; язык чешется у кого-л. забонаш мехорад; болтать (трепать, чесать) языком лаққидан; вертится на языке у кого-л. ба нӯги забоьам (забонат, забонаш) омад; высунув (высунувши, высуня) язык 1) бежать бо тамоми қувват тохтан 2) делать что-л. ҷон коҳонда кореро иҷро кардан; говорить на разных языках якдигарро нафаҳмидан; дергать (тянуть) за язык кого гап занондан; держать язык за зубами лаб фурӯ бастан, забонро доштан; держи язык за зубами! забонатро дор!; найти общий язык якзабон шудан; не сходить с языка вирди забонҳо будан; отсохни [у меня] язык прост. забонам бурида боду…; попасть на язык кому-л., к кому-л. вирди забони касе шудан; поточить язык прост. чақ-чақ кардан, манаҳ (ҷоғ) задан; придержать язык лаб фурӯ бастан, забон дарҳам кашидан; прикусить язык забонро нигоҳ доштан, якбора лаб фурӯ бастан; проглотить язык забон нигоҳ доштан, лаб фурӯ бастан, сукут (хомӯшӣ) ихтиёр кардан; развязать язык 1) ба гап даровардан 2) ба гап даромадан; распустить язык прост. бисьёр лаққидан, бисьёр манаҳ задан; сорвалось [слово] с языка пӯкида монд; укоротить язык кому-л. забони касеро кӯтоҳ кардан; черт дернул меня (тебя, его и т. д.) за язык шайтон васваса кард; нафахмида гуфта мондам (мондӣ, монд ва ғ.); чесать язык лаққидан; язык мой - враг мой посл. ж забони сурх сари сабз медиҳад бар бод; \язык до Киева доведёт погов. пурсида[пурсида] Маккаву Мадинаро ёфтаанд; что на уме, то и на \языке погов. чизе, ки дар дил (фикр) аст, ба забон ояд

    Русско-таджикский словарь > язык

См. также в других словарях:

  • СХОДИТЬ — 1. СХОДИТЬ1, схожу, сходишь, совер. 1. Пойти куда нибудь и, побыв, вернуться обратно. «Вдруг нелегкая ее дерни сходить в баню.» А.Тургенев. «Я успею в лавочку сходить.» Лермонтов. Сходить за покупками. Сходить посмотреть новое здание. 2. совер. к …   Толковый словарь Ушакова

  • СХОДИТЬ — 1. СХОДИТЬ1, схожу, сходишь, совер. 1. Пойти куда нибудь и, побыв, вернуться обратно. «Вдруг нелегкая ее дерни сходить в баню.» А.Тургенев. «Я успею в лавочку сходить.» Лермонтов. Сходить за покупками. Сходить посмотреть новое здание. 2. совер. к …   Толковый словарь Ушакова

  • СХОДИТЬ — СХОДИТЬ, сойти, схаживать с чего, откуда, покинуть место, соступить, удалиться, очистить место; | идти сверху вниз, спуститься, слезть; | о неживом: удаляться, исчезать, стекать, слезать, соскакивать, уклоняться в бок; | о деле: удаться, или… …   Толковый словарь Даля

  • сходить — См …   Словарь синонимов

  • сходить — СХОДИТЬ, ожу, одишь; совер. 1. см. ходить. 2. Пойти куда н. и, побыв, вернуться обратно. С. в гости. С. за хлебом. II. СХОДИТЬ, СЯ см. сойти 1 2, сь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СХОДИТЬ 1 — СХОДИТЬ 1, ожу, одишь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СХОДИТЬ 2-3 — СХОДИТЬ 2 3, СЯ см. сойти 1 2, сь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • сходить — 1. СХОДИТЬ, схожу, сходишь; нсв. 1. к Сойти. 2. (с отриц.). Не вставать откуда л., не покидать чего л. Больной не сходил с постели. 3. с отриц. Постоянно быть, иметься где л., не исчезать. Самовар не сходит со стола. Икра не сходит со стола у… …   Энциклопедический словарь

  • сходить — [двигаться вниз] глаг., нсв., употр. часто Морфология: я схожу, ты сходишь, он/она/оно сходит, мы сходим, вы сходите, они сходят, сходи, сходите, сходил, сходила, сходило, сходили, сходящий, сходивший, сходя; св. сойти; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • сходить — см.: К ёжику сходить...; Ты бы еще в театр сходил! …   Словарь русского арго

  • сходить по-большому — сходить по большой нужде, обдристаться, облегчиться, испражниться, сделать по большому, сходить на двор, сходить за нуждой, сходить по нужде, сходить до ветру, оправиться, насерить, нагадить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»