Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

суть

  • 1 суть

    n
    gener. olemus, järgmised, põhiolu, tuum

    Русско-эстонский универсальный словарь > суть

  • 2 суть

    90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) чего olemus, tuum; \сутьь вопроса küsimuse tuum, по \сутьи дела tegelikult, sisuliselt, вникнуть в самую \сутьь (asja) sisusse tungima

    Русско-эстонский новый словарь > суть

  • 3 входить в суть дела

    Русско-эстонский универсальный словарь > входить в суть дела

  • 4 проникнуть в суть дела

    Русско-эстонский универсальный словарь > проникнуть в суть дела

  • 5 вещь

    91 С ж. неод.
    1. ese; asi (ka ülek.); красивая \вещьь ilus asi v ese, личные \вещьи isiklikud asjad v esemed, собрать свои \вещьи oma asju kokku panema, вникать в суть \вещьей asja sisusse tungima, меня интересует одна \вещьь mind huvitab üks asi, произошла непонятная \вещьь on juhtunud arusaamatu v imelik asi, удивительная \вещьь! imelik v imeline asi! \вещьь в себе filos. asi iseeneses, дорожные \вещьи reisitarbed;
    2. kõnek. tükk, teos; сильная \вещьь tugev teos v tükk, удачная \вещьь õnnestunud teos; ‚
    назвать \вещьи своими именами asju õigete nimedega nimetama; (это)
    в порядке \вещьей see on kord juba nii, see on loomulik, see käib asja juurde

    Русско-эстонский новый словарь > вещь

  • 6 дело

    96 С с. неод.
    1. töö, toiming, tegevus; amet, ala (van.); \делоо кипит töö käib v keeb, \делоо спорится töö läheb v laabub, \делоо жизни elutöö, делать своё \делоо oma tööd tegema, сидеть без \делоа käed rüpes v tegevusetult istuma, он прекрасно знает своё \делоо ta tunneb oma tööd hästi, знаток своего \делоа oma ala meister, золотых \дело мастер kullassepp(meister), часовых \дело мастер kellassepp(meister);
    2. asi; защита отечества является \делоом всего народа isamaa kaitse on kogu rahva asi, частное \делоо eraasi, это не твоё \делоо kõnek. see pole sinu asi, по делам службы v по служебным делам ametiasjus, ему до всего \делоо tal on kõigega asja v pistmist, в чём \делоо? kõnek. milles asi on? суть \делоа asja tuum, у меня к тебе \делоо mul on sinu juurde asja, \делоо вкуса maitseasi, \делоo привычки harjumuse asi, а мне какое \делоо! kõnek. mis (see) minu asi (on), говорить \делоо asjalikku juttu rääkima, министерство иностранных \дело välisministeerium;
    3. jur. juurdlusasi, süüasi, kohtuasi, (kohtu)protsess; toimik, akt; уголовное \делоо kriminaalasi, разбирать \делоо süüasja arutama, возбудить \делоо kohtuasja algatama, громкое v скандальное \делоо kärarikas protsess, личное \делоо isikutoimik, приложить к \делоу toimikusse lisama, завести \делоо на кого kelle toimikut avama;
    4. lugu, asjalugu, sündmus, juhtum; как дела? kuidas käsi käib v käbarad käivad? kuidas lugu on? \делоо было вечером see (lugu) juhtus õhtul;
    5. (без мн. ч.) üritus, õpetus, ideed; \делоо мира rahuüritus, продолжать \делоо Ленина Lenini üritust jätkama;
    6. tegu; совершать благородные дела üllaid v õilsaid tegusid tegema, не на словах, а на \делое mitte sõnade, vaid tegudega;
    7. (без мн. ч.) -asjandus, -ndus; горное \делоо mäendus, военное \делоо sõjandus, sõjaasjandus;
    8. van. äri, ettevõte; \делоо процветает äri õitseb, выгодное \делоо tulus äri, закрыть своё \делоо äri lõpetama, ettevõtet sulgema;
    9. van. heitlus, taplus; жаркое \делоо äge heitlus; ‚
    \делоо в шляпе kõnek. asi vask v ants v tahe;
    (моё, твоё, его…;) \делоо маленькое v
    десятое kõnek. mis (mul, sul, temal…;) sellest, minusse (sinusse, temasse…;) see ei puutu;
    \делоо не станет за кем-чем kõnek. kelle-mille taha asi seisma ei jää;
    \делоо чьих
    рук kelle kätetöö; чьё
    \делоо сторона kõnek. kellel pole asja millega;
    \делоо табак kõnek. asi on sant, lugu on täbar;
    и \делоу конец kõnek. ja asi vask v ants, ja lool lõpp;
    мёртвое \делоо sellest ei tule midagi välja v ei tule head nahka;
    плохо \делоо asjad on halvad, lugu on sant,
    то ли \делоо hoopis teine asi,
    не твоего (вашего…;) ума \делоо kõnek. (1) see pole sinu (teie…;) asi, (2) see pole lapse asi;
    \делоо молодое noore inimese asi;
    по сути \делоа tegelikult, sisuliselt; (это)
    не дело kõnek. nii ei kõlba;
    на (самом) \делое tegelikult;
    в самом \делое tõepoolest, tõesti, tõega;
    между \делоом kõnek. töö kõrvalt, töö vahel, tööst vabal ajal;
    (быть) не у \дело erru lastud v tegevusest eemale tõrjutud olema;
    первым \делоом kõnek. kõigepealt, eelkõige, ennekõike;
    то и \делоо aina, aiva, järjest, üha

    Русско-эстонский новый словарь > дело

  • 7 проникнуть

    343 Г сов.несов.
    проникать 1. во что, сквозь что läbi v sisse tungima, sisse pääsema; \проникнутьнуть в дом majja tungima, \проникнутьнуть в тыл врага vastase tagalasse tungima, туда очень трудно \проникнутьнуть sinna on väga raske pääseda, лучи солнца \проникнутьли в комнату päikesekiired tungisid tuppa;
    2. ülek. во что süvenema; кого-что van. läbi nägema, ära aimama, mõistma; \проникнутьнуть в суть проблемы probleemi (olemusse) süvenema;
    3. во что ülek. läbi imbuma, levima, (sisse) juurduma, omaseks saama; сведения \проникнутьли в печать andmed imbusid ajakirjandusse;
    4. кого-что, чем van. haarama; он весь \проникнутьнут этой мыслью ta on üleni selle mõtte kütkeis, see mõte on teda jäägitult haaranud

    Русско-эстонский новый словарь > проникнуть

См. также в других словарях:

  • суть — 1, и …   Русский орфографический словарь

  • суть — Суть: є [45] …   Толковый украинский словарь

  • СУТЬ — В истории лексического строя русского литературного языка наблюдаются разнообразные перемещения и изменения в сист емах форм слов. Чаще всего происходят семантические отрывы отдельных форм от структуры того или иного слова, порождаемые… …   История слов

  • суть — [главное] сущ., ж., употр. часто 1. Сутью называется самое главное и существенное в чём либо. Суть дела, метода. | Суть концепции, теории. | Суть происшедшего. | Определить суть разногласий. | Задача проста и ясна по своей сути. | Вникать в суть… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СУТЬ — 1. СУТЬ1, сути, мн. нет, жен. Самое важное, главное и существенное в чем нибудь, сущность. Суть дела. «(Пушкин) разом, самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути.» Достоевский. «Лучше всех понимал, в чем состояла… …   Толковый словарь Ушакова

  • СУТЬ — 1. СУТЬ1, сути, мн. нет, жен. Самое важное, главное и существенное в чем нибудь, сущность. Суть дела. «(Пушкин) разом, самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути.» Достоевский. «Лучше всех понимал, в чем состояла… …   Толковый словарь Ушакова

  • суть — Сущность, существо, естество, главное, душа, сила, соль, секрет, ядро, экстракт, эссенция, квинтэссенция; центр, фокус; остов, скелет.. Польза отечества у него всегда на первом плане стояла. Не в том дело. Правосудие есть душа закона. Ср. . См.… …   Словарь синонимов

  • суть — СУТЬ, и, жен. Самое главное и существенное в чём н., существо 1, сущность. Войти в с. дела. Вникнуть в с. вопроса. Самую с. узнал. • По сути и по сути дела в сущности, в действительности. По сути (дела), спорить нам не о чем. II. СУТЬ, 3 е лицо… …   Толковый словарь Ожегова

  • СУТЬ 1 — СУТЬ 1, и, ж. Самое главное и существенное в чём н., существо 1, сущность. Войти в с. дела. Вникнуть в с. вопроса. Самую с. узнал. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СУТЬ 2 — СУТЬ 2, 3 л. мн. ч. наст. вр. от глаг. быть (стар.), теперь (книжн.). Обычно употр. как связка в составе именного сказуемого при подлежащем со знач. множественности: есть 2, является, представляет собой. Теория и практика с. альфа и омега… …   Толковый словарь Ожегова

  • СУТЬ — жен. сущность, существо, самость, основанье, самое главное, важное в деле; зерно, ядро, нутро. Дойти до сути. Самая суть бытия от нас сокрыта. Суди по сути. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»