-
1 entree
n фр.1) доступ; право входу2) особиста доповідь; право особистої доповіді3) страва, що подається перед печенею4) амер. основна страва на обід5) муз. антре* * *n1) доступ; право входу2) особиста доповідь; право особистої доповіді3) страва, що подається перед печенею; aмep. основна страва за обідом4) мyз. антре; вступ -
2 dish
1. n1) блюдо; таріль; тарілка; миска; чашка2) pl посуд3) страва, їжа4) повна тарілка, повне блюдо (страви)5) западина; улоговина; котлован6) рад. відбивач7) авт. розвал (передніх коліс)2. v1) класти на блюдо; подавати на стіл2) підносити3) загрібати ногами (про коня)4) розм. обдурювати* * *I n1) блюдо, таріль; миска; чашка; xiм. чашка для випарювання2) часто pl посуд3) їжа, страва; cл. що-небудь хороше, гарне4) повна таця6) западина, вм'ятина; балка, лощина7) paд. параболічна антена8) aв. розвал ( передніх коліс)9) тих. тарілка ( клапана)10) тex. кювета, ваннаII a1) ( часто dish up) класти на таріль; подавати до столу; подавати, повідомляти (нaпp., нові факти); cл. базікати; плескати язиком, розпускати плітки, перемивати кісточки2) загрібати ногами ( про коня)3) залишати в дурнях; дурити, ошукувати; плутати карти; губити (нaпp., про плани)4) aв. зміщати вісь -
3 plate
1. n1) тарілка; миска2) розм. страва3) амер., розм. обід (у ресторані на одну персону)4) церк. тарілка для збирання пожертв (тж church plate)5) розм. пожертвувані гроші6) столове срібло; металевий посуд (золотий та срібний)7) плита, лист, штаба (металу); листове залізо8) військ. броня, панцер; обшивка9) листове (дзеркальне) скло10) пластинка, дощечка11) дощечка з прізвищем (на дверях)12) фотопластинка14) гравюра, естамп15) стереотип; гальванокліше; друкарська форма16) амер., розм. модно одягнена жінка; гарненька жінка17) вставна щелепа (тж dental plate)18) грудна частина туші19) pl розм. ноги21) спорт. призовий кубокplate rail — стінне пристосування (поличка) для декоративних тарілок
plate slab — мет. сляб
plate of meat — розм. вулиця
plates and dishes — дружина; поцілунки
on a plate — розм. бундючний, чванькуватий
2. v1) обшивати металевим листом; оковувати, бронювати2) лудити; вкривати металом3) плющити (метал); розковувати в листи4) друк. виготовляти стереотип (гальванокліше); стереотипувати* * *I [pleit] n1) тарілка; страва; = plateful2) їжа на одну персону (на банкеті, званому обіді)3) таріль для збору пожертвувань (у церкві; church plate); пожертвувані гроші4) столове срібло; металевий посуд (пepeв. срібний або золотий); посріблений або позолочений посуд6) пластинка, дощечка; дощечка з прізвищем (на дверях; door plate); brass plate мідна дощечка; номерний знак (на автомобілі; license plate); icт. пластина лицарської збруї; aнaт.; зooл. пластинка; лусочка8) вклейка; ілюстрація на окремому лист9) гравюра, естамп; пoлiгp. гальванокліше; стереотип; пoлiгp. друкована форма; відбиток10) cл. модно одягнена жінка; гарненька жінка11) вставна щелепа ( dental plate); зубний протез13) pl ноги ( plates of meat)14) icт. дорогоцінний метал (пepeв. срібло); срібна монета15) гepaльд. срібний круг, кружок16) cпopт. призовий кубок; перегони на кубок; легка підковаhome plate — основна база, місце гравця з биткою
18) eл.; cл. анод ( лампи); електрод ( акумулятора); обкладка ( конденсатора)19) бyд. мауерлат20) гipн. плитняк ( вугілля)21) елк. (монтажна) плата22) гeoл. тектонічна плита23) = plate rail24) предметне скло ( мікроскопа)25) графік роботи26) xiм. плоскодонна чашка ПетріII [pleit] v1) тex. обшивати металевим листом; метал. плакувати; металізувати; накладати срібло, золото2) метал. плющити ( метал); розковувати в листи3) пoлiгp. виготовляти гальванокліше або стереотип4) електролітично осаджувати, наносити гальванічним способом -
4 afters
-
5 aspic
n1) кул. заливне, холодець; заливна страва2) бот. лаванда садова3) поет. змія* * *I [`ʒspik] nжеле на м'ясному або рибному бульйоні; заливна страваII n; бот. III [`ʒspik] поет.; = aspen II -
6 course
1. n1) курс; напрям; шлях2) хід; перебіг; течія; плин3) спорт. доріжка; дистанція; траса4) лінія поведінки5) курс (лекцій)6) pl курсиshort-time (preliminary) courses — короткотермінові (підготовчі) курси
7) страва8) буд. горизонтальний ряд кладки9) геол. пласт; жила10) pl фізл. менструаціїcourse of sprouts — амер., розм. шмагання, биття
a matter of course — (щось) само собою зрозуміле
of course — звичайно, авжеж
2. v1) полювати з гончаками2) швидко бігти, мчати3) текти4) поет. перетинати5) прокладати курс6) гірн. провітрювати* * *I [kxːs] n1) курс, напрямок; напрямок; маршрут; шлях2) хід, плин; перебіг3) cпopт. доріжка; скакове коло; дистанція; траса5) курс (лекцій, навчання); pl курси6) страва7) eк. курс ( валюти)8) бyд. горизонтальний ряд кладки9) гeoл. простягання покладу; шар ( вугілля); жила10) c-г. порядкова культура в сівозміні11) pl; фiзioл. менструації12) мop. нижнє пряме вітрилоII [kxːs] v1) миcл. полювати ( за дичиною) з гончаками; гнати зайця, маючи його на очах ( про гончаків)2) швидко бігти, нестися3) текти4) пoeт. перетинати6) гipн. провітрювати -
7 devil
1. n1) диявол, чорт, біс, дідько2) спокусник; підступна людина3) розм. енергійна, напориста людина4) розм. бойовий дух, азарт; наполегливість5) хлопець, парубок6) той, хто виконує роботу за іншого, «негр»7) учень; хлопчик на побігеньках8) настрій9) самум; смерч10) тех. щітка для чищення труб11) гостра страва з м'яса чи риби з прянощамиdevil's apple — бот. дурман
devil's apron — бот. ламінарія
devil's darning-needle — ент. бабка
devil's fig — бот. опунція
devil's finger — палеонт. чортів палець, белемніт
devil's guts — бот. березка; плющ; повитиця
devil's leaf — бот. отруйна кропива
devil's toe-nail — чортів палець, белемніт
the devil take it! — хай йому біс!, матері його ковінька!
to raise the devil — зчиняти галас, скандалити
2. v1) виконувати чорнову роботу (для когось), бути «негром»2) амер., розм. дражнити, дратувати* * *I ['devl] n1) диявол, чорт, біс2) диявол у плоті; спокусник; підступна або лиха людина3) енергійна, напориста людина4) бойовий дух; азарт, напористість5) людина; малий, хлопець6) той, хто виконує роботу за іншого; icт. учень або хлопчик на побігеньках у друкарні (тж. printer's devil)7) втілення ( звичайно пороку)8) настрійthe blue devils — зневіра, меланхолія
9) гостра страва зі смаженого м'яса або риби з прянощами е спеціями10) самум; смерч11) вид феєрверка12) тeкcт. пиловибивальна машина; тіпальна машина13) тex. щітка для чищення труб14) чорт, біс15) вигуку чорт його бери!;II ['devl] v1) ( for) виконувати чорнову роботу ( для кого-небудь)2) aмep. дражнити, мучити, замучити ( причіпками)3) готувати гостру м'ясну або рибну страву -
8 dika-bread
nстрава з плодів манго* * *n -
9 hash
1. n1) м'ясне рагу; січене м'ясо2) стара думка (неоригінальне висловлювання), що видається за нове3) мішанина, плутанина4) рад. шум радіоприймачаhash house — амер., розм. дешевий ресторан, харчевня
to make a hash of smth. — заплутати (зіпсувати) щось
hash mark — військ. нарукавна нашивка
2. v1) сікти, рубати (м'ясо)2) наплутати; зіпсувати (щось)* * *I n1) страва з дрібно нарізаного м'яса (пepeв. з того, що залишилося від обіду), овочів; рублене м'ясо; набридла страва2) неоригінальний вислів, що видається за новий; застарілі або непотрібні відомості3) плітки, чутки4) мішанина, плутанина5) безтолкова людина, плутаник6) paд. шуми приймача; перешкодиII v1) рубати, подрібнювати ( м'ясо)2) наплутати; зіпсувати (що-небудь; hash up)3) aмep. довго обговорювати (деталі; hash over, hash out)III n; сл.гашиш; марихуана -
10 kickshaw
n1) знев. ласощі; ласа страва2) химерна дрібничка; вишукана прикраса; абищиця3) розм. ексцентрична людина* * *= kickshaws; n1) ласа страва -
11 morsel
n1) шматочок, кусочок, скибочка, грудочка2) легка закуска3) смачна страва* * *n1) шматочок2) "смачненьке", смачна страва; легка їжа, закуска -
12 okra
n1) бот. окра, бамія2) плоди окри3) страва з окри* * *n1) бoт. окра, бамія, гібіскус їстівний; плоди окри2) страва, приготовлена з окри -
13 ordinary
1. n1) постійна страва2) їдальня, де подають постійні страви3) щось звичайне (звичне)4) юр. постійний член суду5) амер. суддя, що займається спадкоємними справами6) церк. архієпископ, священик тощо, який виконує судовий обов'язок7) церк. служебник8) іст. священик, який підготовляє засуджених до стратиby ordinary — звичайно, звичайним шляхом
in ordinary — а) на ординарній (штатній) службі; б) мор. на причалі (про кораблі)
2. adj1) звичний, звичайний; ординарнийordinary dress uniform — військ. повсякденна форма одягу
more than ordinary — винятковий, незвичайний
2) простий, нескладний3) рядовий, посередній, пересічний; заяложенийordinary ground — військ. середньопересічена місцевість
ordinary seaman — а) молодший матрос; б) матрос другого класу (в торговельному флоті)
* * *I n1) чергова страва; кафе, їдальня, де подають чергові страви2) звичайність; що-небудь звичайне або звичне, нормальнеby ordinary — звичайно; зазвичай
3) юp. постійний член суду; aмep. суддя по спадкоємним справам; (Ordinary) дiaл. один з п'яти суддів у Верховному цивільному суді ( Lord Ordinary)4) архієпископ, який виконує судовий обов'язок5) цepк. служебник6) icт. священик, який готує засуджених до смертної кари7) гepaльд. найпростіша фігура на гербі (смуга, хрест)II a1) звичний, звичайний; ординарний; повсякденний; простий, нескладний; тex. простий, одинарний; одиночний2) пересічний, заурядний, посередній; банальний -
14 pepper-pot
n1) перечниця2) пряна страва з м'яса (риби) і овочів3) амер. тушковані тельбухи з галушками* * *n1) = pepper-box I2) ( вест-індська) пряна страва з м'яса або риби та овочів; cл. тушкований тельбух з галушками ( Philadelphia pepper-pot) -
15 pinole
-
16 plat
I1. n1) невелика ділянка землі2) амер. рівнина, плато3) мет. рудний двір4) амер. план (знімання) у горизонтальній проекції5) австрал., розм. простак, тютя2. advпрямо, відверто; напрямки3. v1) амер. планувати; прикидати; накреслювати2) складати карту3) плести, заплітатиIIn фр.страва; їжа* * *I [plʒt] n2) cл. рівнина; плато3) гipн. рудний або приствольний двір4) cл. план або зйомка в горизонтальній проекції; картаII [plʒt] adv; діал.прямо, відкрито ( plat and plain)III [plʒt] v; сл.планувати; робити нариси; складати карту; знімати планIV nїжа; страваV [plʒt] діал.; = plait I 1 VI [plʒt] = plait VII [plʒt] n; австрал.простак, роззява -
17 rechauffe
n фр.1) розігріта страва2) знев. переробка, переспів (літературного твору тощо)* * *nрозігріта страва; през. переробка, переспів ( літературного твору) -
18 scallop
1. n1) зоол. гребінець2) стулчаста черепашка3) іст. розпізнавальний знак паломника, що відвідав святу землю4) кул. гостра страва з устриць5) звич. pl зубці, фестони6) фігурний гарбуз, патисон2. v1) запікати (устриці) у черепашці2) вирізувати зубці (фестони)3) прикрашати зубцями (фестонами)* * *I n1) зooл. гребінець2) стулчаста раковина; стулка раковини гребінця; емблема прочанина, що відвідав гробницю св. Іакова3) гостра страва з устриць ( приготовлена в раковині гребінця); ескалоп; pl смажена картопля в тісті; формочка у вигляді раковини ( для запікання риби)4) pl фестони, зубці ( сукні)5) гарбуз фігурний, патисонII v2) вирізати у вигляді фестонів, зубців; прикрашати фестонами, зубцями -
19 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
20 succotash
n амер.страва із зеленої кукурудзи, бобів і солонини* * *n; сл.сакоташ, страва з зеленої кукурудзи, бобів (, солоної свинини)
См. также в других словарях:
СТРАВА — жен., польск., зап., пск., южн., орл., новорос. пища, еда, кушанье, яство, блюдо, особ. жидкое, похлебка, варево. Замечательно, что слово это, как в несколько других односложных, в иных акающих местностях (вор., курск.) произносится строва.… … Толковый словарь Даля
страва — пища, кушанье , зап., строва – то же, севск. (Преобр.), укр., блр. страва, др. русск. страва (полоцк. грам. 1478 г.; см. Срезн. III, 530), чеш., слвц. strava, польск. strawa, роtrаwа. Из *sъtrava, связанного с трава, травить (Мi. ЕW 325; Преобр.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
страва — 1) (приготовлені для їди продукти харчування варені, смажені, печені тощо), наїдок, наїдки; приварок (рідка гаряча страва) Пор. їжа, харчі 2) див. їжа … Словник синонімів української мови
страва — и, ж. 1) Приготовлені для їди продукти харчування. 2) Те, що їдять, вживають для харчування; їжа, харчі … Український тлумачний словник
страва — [стра/ва] вие, д. і м. в і … Орфоепічний словник української мови
страва — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
Яуна страва — («Яуна страва») революционно демократическое движение латышской интеллигенции в 90 х гг. 19 в. Зародилось под влиянием роста рабочего движения. Предпосылками возникновения «Я. с.» были общее недовольство социально политическим строем… … Большая советская энциклопедия
"ЯУНА СТРАВА" — ( Jauna Strava Новое течение ) революц. демократич. движение латыш. интеллигенции. Возникло под влиянием рабочего движения в нач. 90 х гг. 19 в. Предпосылками его образования были: общее недовольство социально политич. строем (царизм, гнет… … Советская историческая энциклопедия
брашно — страва, їжа … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
варянка — страва … Лемківський Словничок
каша — (страва із крупів, пшона, рису тощо); куліш (рідка, перев. пшоняна страва); кутя (обрядова страва); коливо (поминальна страва із пшениці, рису тощо); мамалиґа (з кукурудзяного борошна); лемішка (перев. із гречаного борошна); лагоза (яшна), круп… … Словник синонімів української мови