-
81 relation
rɪˈleɪʃən сущ.
1) отношение;
зависимость, касательство, связь causal relation ≈ причинная связь to establish relation ≈ установить связь, отношение in relation to Syn: dependence
2) повествование, изложение;
описание, рассказ;
сообщение;
отчет Syn: narration, narrative
1., recital, account
1. ;
report
1.
3) юр. изложение фактов;
представление информации, заявление в суд;
донос
4) а) родство( кровное или возникающее в результате брачных отношений) Syn: kinship б) родственник;
родственница Syn: relative, kinsman, kinswoman ∙ relation degree ≈ степень родства blood relation, natural relation ≈ кровное родство;
кровный родственник collateral relation ≈ побочное родство, боковая линия родства;
побочный родственник half-blood relation ≈ полукровный родственник (единокровные или единоутробные братья или сестры) legitimate relation ≈ родство, признаваемое законом lineal relation ≈ родство по прямой линии no relation ≈ никакого отношения, никакого родства ( при отрицании существования какого-л. родства при совпадении фамилий)
5) мн. отношения (связи между кем-л., чем-л., образующиеся в процессе общения, какой-л. деятельности) to break off, sever relation ≈ разорвать отношения to break off diplomatic relation with a country ≈ разорвать дипломатические отношения со страной to cement, improve, promote, strengthen relation ≈ укрепить, улучшить отношения to have, maintain relation ≈ поддерживать отношения to normalize relation ≈ нормализовать отношения to renew relation ≈ возобновить отношения to strain relation ≈ испортить (натянуть) отношения - public relations business relations close relations commercial relations trade relations diplomatic relations economic relations extramarital relations friendly relations foreign relations international relations intimate relations labor relations marital relations premarital relations race relations sexual relations strained relations troubled relations отношение, связь, зависимость - * of forces соотношение сил - the * between weather and crops зависимость урожая от погоды - the * of time and space соотношение времени и пространства - to bear no * to smth. не иметь никакого отношения к чему-л. - to bear not much * to smth. иметь весьма отдаленное отношение к чему-л. - to be out of( all) * to не иметь никакого отношения к - to plan with * to the future планировать с расчетом на будущее - to have * to smth. иметь связь с чем-л., относиться к чему-л. - to make * to smth. ссылаться на что-л. - in /with/ * to что касается;
относительно( специальное) соотношение, формула, уравнение обыкн. pl отношения - strained *s натянутые отношения - international *s международные отношения - commercial *s торговые связи - foreign *s внешние сношения - diplomatic *s дипломатические отношения - to enter into diplomatic *s вступить в дипломатические отношения - to break off diplomatic *s порвать дипломатические отношения - *s of production (политика) (экономика) производственные отношения связь, контакт - the * between mother and child связь между матерью и ребенком (эвфмеизм) половое сношение повествование, изложение;
рассказ, описание, история - the * of one's adventures рассказ о своих приключениях родственник, родственница - near * близкий родственник - he is no * to me он мне не родственник - * on the mother's side родственник со стороны матери - * by marriage свойственник;
родственник мужа или жены (юридическое) представление информации, заявление в суд( редкое) родство (геология) условия залегания( компьютерное) отношение - ordering * отношение порядка;
способ упорядочения action ~ отношение действия antireflexive ~ антирефлексивное отношение antisymmetric ~ антисимметричное отношение antitransitive ~ антитранзитивное отношение binary ~ бинарное отношение blood ~ кровный родственник business ~ деловой контакт causal ~ причинная связь cause-effect ~ причинно-следственная связь constraint ~ соотношение для ограничений debtor-creditor ~ отношения между кредитором и дебитором empiric ~ эмпирическое соотношение equivalence ~ отношение эквивалентности extensional ~ экстенсиональное отношение external ~s вчт. внешние связи relations: external ~ внешние сношения feedback ~s отношения обратных связей functional ~ функциональное отношение fuzzy modelling ~ нечеткое отношение моделирования group ~ взаимоотношения между членами коллектива ~ редк. родство;
in relation to относительно;
что касается in ~ to относительно in ~ to что касается indifference ~ отношение равноценности industrial ~s трудовые отношения в промышленности;
Industrial Relations Act антипрофсоюзный закон "Об отношениях в промышленности" relations: industrial ~ внутрипроизводственные отношения industrial ~ отношения в процессе труда industrial ~ отношения между администрацией и рабочими в промышленности industrial ~ производственные отношения, трудовые отношения industrial ~ связи между промышленными предприятиями и общественными учреждениями industrial ~ трудовые отношения между администрацией и профсоюзами industrial ~s трудовые отношения в промышленности;
Industrial Relations Act антипрофсоюзный закон "Об отношениях в промышленности" intensional ~ интенсиональное отношение inverse ~s обратная зависимость inverse ~s обратная пропорциональность it is out of all ~ to, it bears no ~ to это не имеет никакого отношения к it is out of all ~ to, it bears no ~ to это не имеет никакого отношения к linear ~s линейная зависимость marital ~ супружеские отношения non-reflexive ~ нерефлексивное отношение nonlinear ~s нелинейная зависимость obligatory ~ обязательное изложение фактов ordering ~ отношение порядка price ~ соотношение цен recursion ~s рекуррентные соотношения reflexive ~ рефлексивное отношение relation взаимоотношение ~ взаимосвязь ~ зависимость ~ заявление в суд ~ изложение ~ изложение фактов, представление информации, заявление в суд ~ отношение, связь ~ отношение;
связь, зависимость;
relation of forces соотношение сил;
relations of production полит.-эк. производственные отношения ~ отношение ~ повествование, изложение;
рассказ ~ повествование ~ представление информации ~ родственник, родственница ~ родственник;
родственница ~ родственник ~ родство ~ редк. родство;
in relation to относительно;
что касается ~ связь ~ соотношение ~ отношение;
связь, зависимость;
relation of forces соотношение сил;
relations of production полит.-эк. производственные отношения ~ отношение;
связь, зависимость;
relation of forces соотношение сил;
relations of production полит.-эк. производственные отношения semantic ~ семантическое отношение smaller ~ младшее отношение source ~ исходное отношение symmetric ~ симметричное отношение temporal ~ временное отношение tolerance ~ отношение толерантности transitive ~ транзитивное отношение virtual ~ виртуальное отношениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > relation
-
82 relation
[rɪ'leɪʃ(ə)n]сущ.1) отношение; зависимость, касательство, связьto establish relation — установить связь, отношение
Syn:2) повествование, изложение; описание, рассказ; сообщение; отчётSyn:3) юр. изложение фактов; представление информации, заявление в суд; донос4)а) родствоlegitimate relation — родство, признаваемое законом
no relation — никакого отношения, никакого родства (при отрицании существования какого-л. родства при совпадении фамилий)
Syn:б) родственник; родственницаSyn:•blood / natural relation — кровное родство; кровный родственник
collateral relation — побочное родство, боковая линия родства; побочный родственник
5) ( relations) отношения; связиclose / intimate relations — близкие, интимные отношения
strained / troubled relations — напряжённые, натянутые отношения
to break off / sever relations — разорвать отношения
to cement / improve / promote / strengthen relations — укрепить, улучшить отношения
- diplomatic relationsto have / maintain relations — поддерживать отношения
- commercial relations
- trade relations
- economic relations
- extramarital relations
- friendly relations
- foreign relations
- international relations
- labour relations
- marital relations
- premarital relations
- race relations
- sexual relations -
83 grado
I m1) уст. ступень(ка)2) перен. ступень, степеньustione di terzo grado — ожог третьей степени(interrogatorio di) terzo grado — допрос с пристрастиемin sommo / al massimo grado — в высшей степениper gradi, a gradi, a grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагомottenere il grado — получить чин / званиеavanzare / passare di grado — получить повышениеdestituire / rimuovere dal grado — разжаловатьreintegrare nel grado — восстановить в чине / звании5) социальное положение; рангgente dello stesso grado — люди одного социального происхождения6) состояние, возможность7) грам. степень сравненияgrado positivo / comparativo / superlativo — положительная / сравнительная / превосходная степень8) муз. ступень (лада)9) спец., тех. степень; коэффициентequazione di secondo grado мат. — уравнение второй степени, квадратное уравнение10) градусgrado Celsius / centigrado — градус стоградусной шкалы, градус Цельсияangolo di trenta gradi — угол в тридцать градусов11) оттенок12) фин. ранг•Syn:II m книжн.1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствиеmio mal grado — против моего желания, против моей волиa grande grado уст. — к вящему удовольствиюavere a grado — принимать с удовольствием2) благодарность, признательность -
84 fok
• húsz \fok melegградус 20 гр.тепла• выступ• мыс геогр.• степень• ушко игольное* * *формы: foka, fokok, fokot1) ступе́нь ж, ступе́нька ж2) перен ступе́нь ж, эта́п м, ста́дия ж; сте́пень ж3) гра́дус м; балл м* * *+1[\fokot, \foka, \fokok] 1. (tompa él) обух;kard \foka — обух сабли; kfc \foka — тупая сторона пожа; спинка пожа; penge \foka — обух клинка;fejsze \foka — обух топора;
2.tű \foka — игольное ушко; ушко иголки;
3. földr. мыс, лука;vmely \fokot megkerül/körülhajóz — огибать мыс;a Jóreménység foka — Мыс Доброй Надежды;
4. (kiugró rész) выступ;költ. a szirt \fokán — на выступе скал +2bástya \foka — выступ бастиона;
[\fokot, \foka, \fokok] 1. (létráé, lépcsőé) ступень, ступенька;2. átv. (fejlődésben) этап, фазис; (stádium) стадия;a műveltség \foka — степень культурности; kezdő \fokon tanít oroszt — он преподаёт русский язык начинающим; \fokról \fokra — постепенно; шаг за шагом;a kapitalizmus legfelsőbb \foka — высшая стадия капитализма;
3. jog. инстанция;végső \fokon ítél — судить по высшей инстанции;
4. mat. степень;5.a szeszes italok erősségi \foka — крепость напитков;
6. átv. (mérték) степень, ступень;bizonyos \fokig — в некоторой степени; в известной мере;
7.rokonság \foka — степень родства;
8. nyelv. степень, ступень;a melléknév \fok — а степень сравнения прилагательного; (pl. magánhangzóé, tőé, egyes indoeurópai nyelvekben) gyenge \fok слабая ступень;
9. csill., földr., mat. (szögív mérésének egysége a kör kerületének 1/360 része) градус;földr.
szélességi/hosszúsági \fok — градус широты/долготы;10. fiz., müsz., bány. степень;keménységi \fok — степень твёрдости;
11. zene. ступень;egy hannsor vmely \foka — ступень гаммы;
12. fiz. (hőmérőn, barométeren stb.} градус; (beosztás) деление;\fokokra osztás — градуировка; tíz \fok Celsius — десять градусов Цельсия; tíz \fok Réaumur — десять градусов по Реомюру; hány \fok van ma ? — сколько градусов сегодня ? ma 30 \fok van árnyékban сегодня 30 градусов в тени; mínusz három \fok — три градуса ниже нули; a hőmérséklet néhány \fokkal emelkedett — температура поднялась на несколько градусов; a hőmérő hat. \fokkal emelkedett — термометр поднялся на шесть делений;\fokokra oszt — градуировать;
13.ma tíz \fok hideg van — сегодня десять градусов мороза/холода; három \fok hideg — три градуса ниже нули(jelzőként) húsz \fok meleg — двадцать градусов тепла;
-
85 removed
rɪˈmu:vd прил.
1) удаленный, отдаленный, далекий, дальний;
несвязанный far removed from ≈ далекий от Syn: remote, distant
2) обозначает степень родства once removed twice removed отодвинутый, удаленный - an era a hundred years * эпоха, отстоящая от нас на сто лет - he is only one step * from a swindler он мало чем отличается /недалеко ушел/ от мошенника - far * from далекий от - his feelings are not far * from love он почти влюблен отдаленный;
несвязанный - a tongue equally * from French and English язык, столь же непохожий на французский, сколь и на английский обозначает степень родства через поколение - first cousin once * двоюродный племянник;
двоюродная племянница;
двоюродный дядя;
двоюродная тетка - first-cousin twice * внук или внучка двоюродной сестры или двоюродного брата (техническое) снятый, демонтированный be ~ быть удаленным be ~ быть устраненным ~ удаленный, отдаленный;
несвязанный;
far removed from далекий от once ~ двоюродный;
twice removed троюродный removed p. p. от remove ~ удаленный, отдаленный;
несвязанный;
far removed from далекий от once ~ двоюродный;
twice removed троюродный -
86 forbidden degree
-
87 degree
[dɪ`griː]ступенька лестницы; шаг вверх, шаг внизположение, рангзвание, ученая степеньдипломстепень родства, колено; соотношения видов и рас на пути эволюциисоциальное положение, достоинство, сословиеступень в масонской ложерод, манера, особенностьстепень, уровеньдостоинство, качество, сортединица в классификации подвидов того или иного преступления по тяжестистепень сравнениястепеньградусприсваивать ученую либо подобную степеньАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > degree
-
88 βαθμός
ο1) градус;σήμερα κάνει πέντε βαθμούς υπό το μηδέν — сегодня температура пять градусов ниже нуля;
2) степень; ступень;βαθμός συγγενείας — степень родства;
ως ένα βαθμό — до некоторой степени;
μέχρις απίστευτου βαθμού — до невероятной степени;
στο βαθμό πού πρέπει — в должной степени;
εις μέγιστον ( — или υψιστον) βαθμόν — в высшей степени;
3) ранг, чин, звание, (учёная) степень;βαθμός ταγματάρχου — чин майора;
επιστημονικός βαθμός — учёное звание, учёная степень;
4) категория, разряд, класс;κατεδικάσθη διά κλοπήν εις βαθμόν πταίσματος — он осуждён за мелкую кражу;
5) оценка, балл, отметка; очко;6) мат. степень;εξίσωσις δευτέρου βαθμού — уравнение второй степени;
7) грам, степень -
89 grado
I м.1) степень, ступень, уровень••2) категория, степень••3) градус6) возможность, состояние7)II м.* * *сущ.1) общ. класс, оттенок, полки, проба (золота и т.п.), степень (учёная), градус, ступень, чин, желание, звание, ранг, расположение, стеллаж, степень, удовольствие, этап2) грам. степень сравнения3) экон. должность, доля, разряд, уровень4) фин. коэффициент, сорт, социальное положение5) муз. интервал -
90 grado
m.1.1) (livello) уровень, степень (f.)2) (unità di misura) градус3) (gramm.)grado positivo (comparativo, superlativo) — положительная (сравнительная, превосходная) степень
2.•◆
terzo grado — допрос с пристрастиемper gradi — постепенно (шаг за шагом, мало - помалу, понемногу)
andare (procedere) per gradi — действовать постепенно (шаг за шагом, понемногу)
mettere in grado di + inf. — предоставить возможность + dat.
-
91 generation
поколение, генерацияГруппа особей в популяции, характеризующихся одинаковой степенью родства по отношению к общим предкам или одновременно развивающихся в течение сезона (в этом случае чаще употребляется термин «генерация", в частности, у членистоногих в зависимости от числа П. в сезоне различаются моно- и поливольтинные популяции); возраст П. колеблется у различных организмов в очень широких пределах, являясь в среднем отражением репродуктивного возраста вида в конкретных условиях существования.* * *Генерация, поколение1. Рождение, воспроизведение, производство.2. Потомство одного поколения в группе или в популяции особей, характеризующееся одинаковой степенью родства к их общим предкам. Разные организмы дают множество (простейшие), несколько (насекомые, мыши, кролики) или одну генерацию (многие копытные, хищники) в год или в несколько лет (киты, слоны).3. Все потомство предыдущего поколения; группа особей, одновременно развивающихся в течение сезона (см. Вольтинность).4. Синоним длительности существования одного поколения — период жизни от начала развития особей до их половозрелого состояния.1. В популяции — группа особей, имеющих одинаковую степень родства по отношению к общим предкам, а также группа особей, одновременно развивающихся в течение сезона, — в этом смысле чаще употребляют термин «генерация». Возраст особей в П. у различных организмов колеблется в очень широких пределах, в среднем отражая репродуктивный возраст вида в конкретных условиях существования.2. Любое поколение, следующее за родительским, которое обозначается F1, F2, F3 и т. д.3. При наличии чередования поколений (см. Поколений чередование) — формы одного вида, различающиеся по строению, образу жизни, способу размножения и др. признакам.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > generation
-
92 qohumluq
Iсущ.1. родство. Uzaq qohumluq дальнее родство; qohumluq dərəcəsi юрид. степень родства, qohumluq xətti линия родства, qohumluğu olmaq состоять в каком родстве с кем2. сродство (сходство, близость по общности происхождения и т.п.); qohumluğu düşmək приходиться родственникомIIприл. родственный (основанный на отношениях родства). Qohumluq əlaqələri родственные связи, qohumluq münəsibətləri родственные отношения -
93 grau
m1) градус2) степень, сравнительная величинаem sumo grau, no mais alto grau, em grau superlativo — в высшей степени
3) учёная степень; звание5) мат грам степеньgrau de comparação — грам степень сравнения
••- por graus -
94 Grad
m -(e)s, -e2) степень (тж. мат.)bis zu einem gewissen Grad — до известной ( некоторой) степени; в какой-то мере4) степень; чин -
95 grado
сущ.1) общ. (единица измерения) балл (de intensidad, de fuerza, etc.), (учёная) степень (cientìfico), желание, звание, мера, охота, право на чин по выслуге лет, учёная степень, чин, класс (в школе), градус (тж. перен.), воля2) воен. ступень3) тех. марка, порядок (напр., кривой), степень (напр., уравнения)4) матем. градус5) юр. инстанция, колено, стадия, стадия преступной деятельности, тяжесть преступления, степень (родства, свойства), этап (судебного разбирательства)6) экон. сорт, уровень -
96 qualification
[ˌkwɒlɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: годность (к чему-л.), избирательный ценз, изменение, квалификационные соревнования, квалификация, модификация, оговорка, ограничение, определение (деятельности, взглядов и т. п.), опыт работы, подготовленность, право занимать какую-либо должность, родственные отношения с наследователем, свойство, характеристика, ценз, проверка на соответствие, степень родства (именно так это звучит в британских свидетельствах о рождении)2) Компьютерная техника: классификация4) Военный термин: классность, специальность, уровень подготовки, право занимать ( какую-л.) должность (подтверждённое документом), навык, профессионализм, степень квалифицированности5) Техника: оценка6) Химия: аттестация7) Юридический термин: правомерность, условие предоставления права, условия допуска ( к должности), документ об образовании8) Экономика: качество9) Бухгалтерия: оговорка (в заключении аудитора), пригодность, условие (в тексте соглашения, делающее соглашение недействительным при несоблюдении определённых положений), экзамены10) Автомобильный термин: наименование11) Вычислительная техника: префикс (составного имени), уточнение, определение характеристик (линии)12) Нефть: оценка (качества), проверка, типовые испытания, условие13) Аудит: оговорка (аудиторская)14) Микроэлектроника: квалификационное испытание, квалификационный, характеристики16) Программирование: квалификация (так говорят, когда перед именем объекта ставят имя класса или пространства имен)17) Автоматика: контроль, сертификация (продукции)18) Робототехника: уточнение (напр. данных)19) Оружейное производство: класс стрельбы20) юр.Н.П. требование, квалификация (as for an office or a job), оговорка (e.g., in an acceptance), изменение (of an offer)21) Авиационная медицина: заключение22) Макаров: аттестат, диплом, особое свойство, приёмочные испытания, степень, удостоверение, оценка (кач-ва, пригодности), проверка (кач-ва, пригодности)23) Безопасность: ограничение прав доступа, классификация (напр. данных по степени секретности)24) SAP.тех. спецификация25) Фармация: аттестация (в фарм.производстве) (процесс, в ходе которого демонстрируется, что объект (вид деятельности, процесс, продукт, организационная система или их комбинация) удовлетворяет заданным требованиям)26) Сотовая связь: репутация транзакции -
97 Grad
сущ.1) общ. чин, балл (единица шкалы), степень (тж. мат.), степень родства, степень (тж. матем.), (как мера) градус2) геол. градус4) воен. град5) тех. кратность6) юр. коэффициент, уровень7) фин. мера, коэффицент, предел, размер8) артил. ступень9) полигр. кегель -
98 degree
1) степень; уровень; порядок2) степень родства3) звание, учёная степень -
99 degree
I [dɪ'griː] n1) ступень, степень, уровень, пределIt is in the hightest degree emprobable. — Это крайне мало вероятно.
He is in no/little degree indebted to us. — Он нам ни в коей мере не обязан.
The speed increased in a corresponding degree. — Скорость увеличилась соответственно.
- first degree murderThe desire to immitate shows itself to a very marked degree among children the world over. — Стремление к иммитации во всем мире проявляется особенно заметно у детей.
- third degree burns
- three degrees of comparison
- degree of skill
- degree of perfection
- degree of safety
- success in varying degree
- not in the least degree
- matter of degree
- with a fair degree of precision
- with a high degree of certainty
- by degrees
- in the least degree
- by slow degrees
- in the least possible degree
- to a considerable degree
- some degree
- far greater degree
- minor degree
- such a degree that...
- with varying degrees of vigor
- uncomfortable to a degree
- give smb third degree
- acquire the highist degree of accuracy possible
- endure a degree of discomfort due to limited means2) степень родства, колено- forbidden degrees of marriage- degree of relationship
- degree of consanguinity
- in the fourth degree of relationship3) положение, ранг, научная степень, почётное званиеIt has not affected his position in any degree. — Это нисколько не отразилось на его положении.
A university degree may give one an advantage in getting a job. — Университетский диплом дает преимущество при получении работы
- academic degree- doctoral degree
- college degree
- bachelor's degree
- Master of Arts degree
- people of all degrees of wealth
- man of low degree
- lady of high degree
- people of equal degree
- receive an honarary degree at Oxford
- put smb in for an honarary degree
- take a poll degre
- hold the Master of Arts degree
- hold an Oxford MA degree
- obtain a London degree
- award degrees in law
- take a degree at Oxford
- receive a degree with honours
- sit for a degree
- work for a degree
- try for a degree
- examine smb for a degree II [dɪ'griː] nI think it's eighty degrees outside. — Мне кажется, температура снаружи восемьдесят градусов.
20 degrees off the course. — Отклониться от курса на двадцать градусов.
- degree of fallCyclones are frequently form of between the latitudes of eight and fifteen degrees north or south of the equator. — Циклоны часто образуются на широтах от восьми до пятнадцати градусов к северу или югу от экватора
- degrees of latitude
- ten degree above zero
- degrees of heat 15
- angle of 25 degrees
- at minus 72 degrees centignate
- keep the temperature at 90 degrees
- thermometr stood at 20 degrees -
100 dr
dr, degree градусdr, degree качествоdr, degree степеньdr, degree 1.степень; 2. градус; 3. качество; 4. степень родстваEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > dr
См. также в других словарях:
СТЕПЕНЬ РОДСТВА — СТЕПЕНЬ РОДСТВА, элементарная единица для исчисления генеалогия, расстояния между двумя родственниками. С. р. в своей совокупности составляют определённую систему, соотнесённую с системой родства, но не аналогичную ей. Система родства порождается … Демографический энциклопедический словарь
СТЕПЕНЬ РОДСТВА — (section 30 order, parental order) закон, принятый на основании Соглашения по искусственному оплодотворению человека и эмбриологии от 1990 года. В соответствии с этим законом женатые пары могут считаться законными родителями ребенка, рожденного… … Толковый словарь по медицине
Степень Родства (Section 30 Order, Parental Order) — закон, принятый на основании Соглашения по искусственному оплодотворению человека и эмбриологии от 1990 года. В соответствии с этим законом женатые пары могут считаться законными родителями ребенка, рожденного женщиной, заменившей ему мать в… … Медицинские термины
СТЕПЕНЬ — степени, мн. степени, степеней, жен. 1. Сравнительная величина, сравнительное количество, сравнительный размер, сравнительное качество чего н. Степень культурности. Высокая степень мастерства. Степень родства (количество рождений, связывающих… … Толковый словарь Ушакова
СТЕПЕНЬ — жен. ступень, ряд, разряд, порядок, от дел по качеству, достоинству; место и самое собранье однородного, равного во всем, где полагается лествичный порядок, восходящий и нисходящий. Царство ископаемых, растений и животных, это три степени… … Толковый словарь Даля
степень — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? степени, чему? степени, (вижу) что? степень, чем? степенью, о чём? о степени; мн. что? степени, (нет) чего? степеней, чему? степеням, (вижу) что? степени, чем? степенями, о чём? о степенях 1.… … Толковый словарь Дмитриева
степень — и; мн. род. ей, дат. ням; ж. 1. Сравнительная величина, характеризующая что л., мера чего л. С. сжатия газа. С. продуктивности животноводства. С. точности вычислений. С. свободы. С. радиации. С. погрешностей измерения. С. родства (разная… … Энциклопедический словарь
степень — и; мн. род. е/й, дат. ням; ж. см. тж. в высшей степени, ни в какой степени, ни в малейшей степени, степенной 1) Сравнительная величина, характеризующая что л., мер … Словарь многих выражений
БРАК — общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи. История человечества знает разные формы Б.: моногамный (Б. одного мужа и одной жены), полигамный (многоженство) … Православная энциклопедия
Родство — родством называется связь всех членов семьи мужеского и женского пола посредством происхождения их от одного общего для всех их родоначальника, родственная же связь, возникающая чрез брак лица одного рода с лицом другого рода называется… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
Свойство — (affinitas) так называется отношение близости между лицами, возникающее, в противоположность родству, не из происхождения, а из брачного союза, соединяющего два рода (С. двухродное), или из двух брачных союзов, соединяющих три рода (С.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона