-
101 inorgoglire
-
102 insegnamento
m1) преподавание, обучениеinsegnamento medio / secondario — среднее образованиеinsegnamento superiore / universitario — преподавание в высшей школе; высшее образованиеdarsi all'insegnamento — стать преподавателемesercitare l'insegnamento — быть преподавателем2) наставление, поучение; инструкция; распоряжениеdare insegnamenti — давать наставления; инструктироватьricevere insegnamenti — получать инструкции / распоряженияinsegnamento della storia — урок историиdesumere / trarre insegnamento — извлечь урокservire d'insegnamento — послужить уроком•Syn: -
103 insidia
ftendere insidie a qd — интриговать против кого-либоmacchinare insidie — строить козниsventare un'insidia — разоблачить козниcadere nelle insidie — стать жертвой интриг, попасть в ловушкуSyn: -
104 insipidire
-
105 interprete
m, f1) толкователь [толковательница]; комментатор [комментаторша] разг.2) переводчик (устный [устныйца])parlare per mezzo di un interprete — говорить / разговаривать через / с помощью переводчика3) исполнитель [исполнительница] (роли и т.п.)4) выразительfarsi interprete dell'opinione pubblica — стать выразителем общественного мнения5) вчт. (программа-)интерпретатор•Syn: -
106 laurearsi
laurearsi in medicina / in legge — получить диплом врача / юристаlaurearsi campione спорт — стать чемпионом, получить чемпионский титул -
107 melare
(melo) vt тоск.)farsi melare — стать посмешищем -
108 minorità
-
109 molesto
agg1) надоедливый, докучливый, назойливыйun dolore molesto — изнурительная / изматывающая боль2) неудобный, стесняющийriuscir molesto — стать неприятным, надоесть•Syn: -
110 Montecitorio
m перен.( также l'aula magna del Montecitorio) палата депутатов; парламент; правительствоentrare a Montecitorio — стать депутатом парламента; войти в состав правительства -
111 musa
fla decima musa перен. — десятая муза, (часто: муза кино или талантливая поэтесса)favorito delle muse поэт. — любимец муз (т.е. поэт)darsi alle muse — стать поэтомSyn: -
112 niente
1. pron indef1) ничто, ничегоniente so, non so niente — я ничего не знаюrimanere senza niente — остаться ни при чём, всё потерять(non) fa niente — ничего, неважноniente di male / bene — ничего плохого / хорошегоun lavoro niente male — довольно / вполне приличная работаcome se niente fosse, come niente — как ни в чём не бывалоnon c'è niente / niente c'è di più semplice — нет ничего прощеnon è niente — пустяки, не беда, ничегоniente di niente, niente e poi niente, meno che niente — ровно / ровным счётом ничего, ничегошенькиsai niente?, c'è niente di nuovo? — ты ничего не знаешь?, ничего нового?ti serve niente? — тебе ничего не нужно?, может тебе что-то нужно?2. mничто; пустяк; ничтожествоun bel niente — совсем ничегоridurre al niente — свести на нетridursi al niente — превратиться в ничто, стать ничемvenire su dal niente — выбиться из низов3. avv1) совсем неper niente — 1) даром, задаром, ни за что 2) ни в коем случаеper niente (как agg и avv invar): per niente gentiluomo — 1) вовсе не джентльмен, какой там джентльмен 2) со всем не по-джентльменски2) разг. едваniente niente che parlo egli grida — едва только я заговорю, он кричит4. agg invarnon avere niente valore — ничего не стоить, не иметь никакого значенияniente paura! — не бойтесь!, смелей!Syn:Ant:••non per niente — 1) разг. недаром, не зря 2) извините, пожалуйста; извините за беспокойство / за любопытствоnon per niente; ma si potrebbe sapere... — извините, пожалуйста, (но) могу ли я узнать...con niente non si fa niente; niente fa niente — из ничего ничего и не выйдет -
113 occidentalizzarsi
приблизиться к западной культуре / цивилизации, стать западником, европеизироваться -
114 odio
mненависть, враждаodio di classe — классовая ненависть / враждаavere odio a / per / contro qd, qc, avere in odio qd, qc — ненавидеть кого-что-либоfomentare / rinfocolare gli odi — разжигать ненависть / враждуattirarsi l'odio — навлечь на себя ненавистьfare una cosa in odio a qd — сделать что-либо назло кому-либоin odio alla legge — вопреки законуSyn:Ant: -
115 partigiano
1. agg1) пристрастный2) партизанский2. m1) сторонник, приверженец, последовательfarsi partigiano (di) — стать сторонником2) партизанfare il partigiano — быть партизаном; партизанить•Syn: -
116 pensionarsi
уйти на пенсию, стать пенсионером -
117 piede
messere / stare in piedi — быть на ногах, стоятьcadere in piedi перен. — упасть на ноги, удачно отделатьсяnon reggersi in piedi — 1) на ногах не стоять, падать 2) перен. быть необоснованным, не выдерживать критикиbalzare in piedi — вскочить на ногиandare a piedi — идти пешкомpuntare i piedi — остановиться как вкопанныйstare sempre tra i piedi разг. — вечно путаться под ногамиtogliti dai piedi!, escimi / levati di tra i piedi! разг. — да не вертись ты под ногами!in punta di piedi разг. — на цыпочкахnon ci metterò più i piedi разг. — ноги моей там больше не будетzoppica da quel piede разг. — тут он хромает / подкачалda capo a piede разг. — с головы до ног6) фут ( мера длины)•Syn:••piedi piatti: — см. piedipiattifare / prendere / mettere piede — 1) приняться ( о растениях) 2) утвердиться (о моде, обычае)avere i piedi nella fossa / sulla bara — стоять одной ногой в могилеuscire di piedi in avanti — выйти ногами вперёд, умеретьandare / procedere coi piedi di piombo — поступать осторожно; осторожничать разг.tenere i piedi in / a terra / stare coi piedi per terra — стоять обеими ногами на земле, быть сугубо практичным / быть реалистомmettere i piedi addosso a qd / il piede sul collo — сесть на голову кому-либоmettersi sotto i piedi qd; qc — попиратьmettere i piedi al muro; puntare i piedi — упираться; упрямиться, упорствовать; артачиться, встать на дыбыmettere un piede in fallo — 1) ( также in falso) оступиться 2) сделать ошибочный шаг, оступиться, ошибиться, впасть в ошибкуessere col piede nella staffa — быть готовым к отъезду, сидеть на чемоданахtenere i piedi in due staffe / scarpe — сидеть между двух стульевnon cavarne i piedi — не вылезать из нуждыpestare i piedi a qd — в печёнки въесться, страшно надоестьcapitare tra i piedi — (вечно) вертеться перед глазами, путаться под ногамиtenere in piedi la baracca — содержать дом / семью; вести делоrimettersi in piedi — стать на ноги, поправить свои делаfare coi piedi — делать плохо / левой ногойlavorare coi piedi — работать спустя рукаваragionare coi piedi — не тем местом думать, вздор плести, чушь нестиdare dei piedi (in) — наткнуться (на), запутаться (в)mettere i piedi in capo — 1) ходить до изнеможения 2) ступать осторожно / неслышноmettersi / trovarsi nei piedi di qd — войти в чьё-либо положение, оказаться в чьём-либо положении / в чьей-либо шкуреmettere in piedi — приводить в готовностьprendere piede — утвердиться, обосноватьсяnon c'è piede — нельзя достать до дна, нет дна под ногамиsu due piedi — 1) не сходя с места, тотчас же, немедленно 2) вдруг, ни с того ни с сегоsu questo piede — при таком положении, на таком уровнеsopra un altro piede — на другом основании, иначе, по-другомуnon tutti i piedi stanno bene in una scarpa — на вкус и цвет товарища нет -
118 pigliare
разг. vt1) хвататьpigliare per mano — схватить за руку2) получить, схватить ( заболевание)pigliare il tram — сесть на трамвай5) схватить, поймать; застигнуть6) ударять, попадать7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки)8) ( per) принимать; считать9) обманывать, надуватьnon mi ci piglia più — он меня больше не проведёт10) (с существительным без артикля образует устойчивые сочетания; чаще переводится глаголом)pigliare fuoco — 1) загореться 2) влюбитьсяpigliare colore — зарумяниться, стать румянымpigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчинpigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы•Syn:••non si sa come pigliarlo — не знаешь, как к нему подступиться;che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся?chi piglia piglia! — не зевай (ср. кто зевает - холодную воду хлебает) -
119 porsi
1) ставить себяporsi in difesa — подготовиться к защите2) (a, in) уст.) приниматься, братьсяporsi all'opera — приняться / взяться за работуporsi in via — отправиться в путь3) (in) полагаться4) () -
120 preda
f1) добыча, жертваuccelli / animali da preda — хищные птицы / животныеfare preda — захватить добычу, ограбитьdarsi in preda a... — отдаться во властьessere in preda alle passioni — быть во власти страстейcadere in preda alla disperazione — впасть в отчаяниеprede belliche / di guerra — военные трофеиdiritto di preda — право ( победителя) на конфискацию•Syn:
См. также в других словарях:
СТАТЬ — (1) СТАТЬ (1) стану, станешь, пов. стань, сов. 1. (несов. становиться). Подняться на ноги, встать. «Что там за домы: в один двоим за нужду влезть, и то ни стать, ни сесть.» Крылов. || Принять вертикальное положение. Волосы стали дыбом. Кирпич… … Толковый словарь Ушакова
СТАТЬ — (1) СТАТЬ (1) стану, станешь, пов. стань, сов. 1. (несов. становиться). Подняться на ноги, встать. «Что там за домы: в один двоим за нужду влезть, и то ни стать, ни сесть.» Крылов. || Принять вертикальное положение. Волосы стали дыбом. Кирпич… … Толковый словарь Ушакова
стать — СТАТЬ, стану, станешь; стань; совер. 1. Встать, принять вертикальное положение. С. на цыпочки. Волосы стали дыбом у кого н. (также перен.: о состоянии сильного испуга, ужаса; разг.). Ни с., ни сесть (о невозможности свободно двигаться,… … Толковый словарь Ожегова
стать — См. начинать, останавливаться, случаться, становиться, стоить в версту стать, во что бы то ни стало, дело не станет, за малым дело стало, за тем дело стало, не занимать стать, не стало, ног не стало, стало, стало быть, стало легче, станет... под… … Словарь синонимов
стать — 1. СТАТЬ, стану, станешь; стань; св. 1. Принять вертикальное положение, подняться на ноги; встать. Ни сесть, ни с. (о болях, болезни, доставляемых живому существу при перемещении, изменении положения тела). С. с постели. Ни с., ни сесть не умеет… … Энциклопедический словарь
стать — [сделаться] глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я стану, ты станешь, он/она/оно станет, мы станем, вы станете, они станут, стань, станьте, стал, стала, стало, стали, ставший, став 1. см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
СТАТЬ 1 — СТАТЬ 1, стану, станешь; стань; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СТАТЬ — СТАТЬ, статья и пр. см. ставать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
стать — стать, стати; мн. стати, статей … Русское словесное ударение
Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Стать — I ж. 1. Телосложение, общий склад фигуры. 2. перен. Склад, характер, сущность кого либо, чего либо. II сов. неперех. 1. Подняться на ноги, принять стоячее положение; встать (о человеке или животном). отт. перен. разг. Подняться вверх, топорщась… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой