-
1 стар
прил 1. vieux (vieil), vieille, âgé, e; стар човек un homme vieux, un homme âgé; 2. (само степенувано) aîné, le plus âgé; най старият син le fils aîné; 3. ancien, enne; стара Гърция l'ancienne Grèce; 4. (овехтял) vieux, vieille, usé, e; 5. като съществително le vieux, la vieille; (миналото) (le) passé m; доброто старо време le bon vieux temps а на стари години sur ses vieux jours; от стара коза яре c'est un madré compère, c'est un fin renard; стар вълк а) il n'est pas né d'hier; б) c'est un criminel de longue date; стар като света vieux comme les rues (comme Hérode, comme les chemins, comme le Pont Neuf); стар ерген vieux garçon; стара мома vieille fille; стар стил vieux calendrier; calendrier julien; стар боб des haricots blancs; стар хляб du pain rassis; стара планина le Balkan; старта песен la vieille rengaine; стари сметки de vieux comptes; старият завет l'ancien testament; старият свят le vieux monde; старo и младо grands et petits; старo-харо vieillard laid et méchant; човек от старото време un vieux (de la vieille), un ancien. -
2 Программа развития некоторых неблагополучных регионов Сообщества путем облегчения доступа к рынку современных телекоммуникационных услуг [СТАР]
Développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par un meilleur accès aux services avancés de télécommunicationsРусско-французский словарь русских соответствий названий и организаций Евросоюза > Программа развития некоторых неблагополучных регионов Сообщества путем облегчения доступа к рынку современных телекоммуникационных услуг [СТАР]
-
3 пинта
ж.(мера жидкостей и сыпучих тел, около 0,5 л) pinte f* * *n1) gener. pinte (мера ёмкости; стар, франц. 0,93 л; совр. канадск. 1,136 л; англ. 0,568 л)2) med. carate (кожное заболевание)3) infect. mal de bulpiss, mal de cativi, pinta, pinto, piquite -
4 повелеваем, чтобы
vgener. mandons et ordonnons que(...) (стар, формула королевского указа;...) -
5 младой
-
6 бате
м разг 1. (обръщение) братко frère m; слушай, бате! écoute, frère! 2. (по-стар брат) grand frère m. -
7 вълк
м loup m; глутница вълци harde de loups; вълк единак solitaire m; а гладен като вълк il a une faim de loup; вълкът козината си мени, а нрава си не променя le loup mourra dans sa peau; и вълкът сит, и агнето цяло ménager la chèvre et le loup; морски вълк loup de mer; стар вълк c'est un vieux loup; за вълка говорим, а той в кошарата quand on parde du loup on en voit la queue; вълци го яли que le diable l'emporte; тикам се в устата на вълка se fourrer (se jeter, se précipter) dans la gueule du loup; loup du bois; вълкът си върши сам работата, затова му е дебел вратът on est mieux servi quand on se sert soi-même. -
8 въшкав
прил pouilleux, euse; plein, e de poux; мед pédiculaire; стар въшкав просяк un vieux mendiant pouilleux. -
9 въшлив
прил pouilleux, euse; plein, e de poux; мед pédiculaire; стар въшлив просяк un vieux mendiant pouilleux. -
10 доста
нрч 1. assez, très, trop, considérablement; 2. (достатъчно) suffisamment, assez; той печели доста il gagne assez (suffisament); 3. нар (стига) assez, il suffit; 4. (твърде) assez; доста стар (млад) assez vieux (jeune); доста голям assez grand. -
11 дърт
прил 1. нар (стар) vieux, vieil, vieille, croulant, e; прен разг дърта лъжа gros mensonge; 2. като съществително дъртия, дъртата le vieux, la vieille; дъртите les vieux. -
12 ерген,
ергенин м célibataire m, garçon m, jeune homme; стар ерген, vieux célibataire, vieux garçon. -
13 крепя
гл 1. porter, supporter, soutenir; 2. прен а) (оказвам помощ) soutenir, aider, secourir, défendre; б) soutenir le courage (le moral); крепя се 1. se tenir, se soutenir; 2. s'appuyer; 3. (за стар болен човек) se maintenir, conserver la santé, être ingambe. -
14 неженен
прил célibataire; разг неженен мъж garçon m; неодобр (стар ерген) vieux garçon. -
15 ни3
съюз 1. ni; ни3 дъжд, ни3 сняг ще вали il ne pleuvra pas, ni il neigera (il neige); не пускайте никой ни3 да влиза, ни3 да излиза ne laissez personne ni entrer ni sortir; 2. ни3..., ни3 разг ni... ni; ни3 млад, ни3 стар ni jeune ni vieux; 3. не..., ни3 разг (рядко) ni... ni; излязъл от къщи, не се чул, ни3 видял il était sorti de chez lui, puis on ne l'a ni vu, ni entendu а ни3 риба, ни3 рак ni chair, ni poisson. -
16 паст
ж стар gueule f. -
17 старши
прил 1. (по години) plus âgé; (най-стар) le plus âgé, doyen, enne (d'âge); 2. (по чин) le plus élevé en grade, supérieur, e; 3. като съществително (във войската) chef m de brigade, caporal m, sergent m; (в полицията) brigadier m; старши лекар médecin en chef; старши офицер officier supérieur. -
18 стил
м style m а нов стил nioveau style (grégorien); стар стил vieux style (julien). -
19 хляб
м pain m; пшеничен хляб pain de froment, pain de fleur de froment; ръжен хляб pain de seigle; бял хляб pain blanc; черен хляб pain noir, pain bis; домашен хляб pain de ménage (de cuisson); хляб франзела pain de fantaisie, flûte f, baguette f; войнишки хляб pain de munition; диетичен хляб pain de régime; сух хляб pain sec; топъл хляб pain chaud (sortant du four); пресен хляб pain frais; стар (баят) хляб pain rassis (dur); режа хляб couper du pain; нож за хляб couteau-scie m, couteau а pain; дъска за рязане на хляб planche а pain; кошница за хляб corbeille а pain; троша (правя на трохи) хляб émietter du pain; чупя (деля) хляб rompre (partager, distribuer) du pain (а table); резен (парче, кора, крайшник) хляб tranche (morceau, croûte, quignon) d'un pain (de pain); (пре)печен хляб pain rôti (grillé); живея с хляб и вода vivre de pain et d'eau; хляб без мая pain sans levain, pain azyme а изкарвам си хляба gagner sa vie, gagner son pain; не заслужава хляба, който яде il ne vaut pas le pain qu'il mange; насъщният хляб le pain quotidien, le pain de chaque jour. -
20 черноризец
м стар moine m.
См. также в других словарях:
Стар — Стар в германских языках часто означает «Звезда», кроме того употребляется в значении: Патрик Стар персонаж американского мультсериала «Губка Боб Квадратные Штаны» Нью Стар китайское торговое судно сухогруз. Фелло Стар … … Википедия
СтАР — Стоматологическая ассоциация России ранее: САО созданная производителем зубной пасты Blend a Med компанией Procter & Gamble http://www.dentist.ru/ мед., организация, РФ СтАР САР Стоматологическая ассоциация России … Словарь сокращений и аббревиатур
Стар — прил. 1. Достигший такого возраста, в котором поздно что либо делать, предпринимать. 2. Не подходящий по возрасту для чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
стар. — стар. (abbreviation) старинное Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
·стар. — ·стар. (abbreviation) старинное Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Стар — – марка автомобиля, Польша. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
стар — дієприслівник незмінювана словникова одиниця поет … Орфографічний словник української мови
Стар. — Ст. Стар. Старый в географических названиях карт. Стар. в топонимических названиях Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. стар. старое старинное Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений … Словарь сокращений и аббревиатур
"СТАР" — (Star) назв. грузовых автомобилей автозавода ФСЦ Фабрика самоходув ценжаровых (FSC Fabryka Samochodow Ciezarowych) в г. Стараховице (Польша), выпускаемых с 1948. В 1986 полная масса 10,8 11 т, грузоподъёмность 3,5 7 т, мощность дизелей 113 кВт.… … Большой энциклопедический политехнический словарь
старіти — ста/рі/ю, ста/рі/єш, недок. 1) Ставати старим (у 1, 3 знач.) або старішим. 2) Ставати застарілим. 3) спец. Змінювати свої форми і властивості під впливом різних фізико хімічних умов або з бігом часу … Український тлумачний словник
старіти — (ставати застарілим для даного часу, періоду), застарівати, застаріти, старітися … Словник синонімів української мови