Перевод: с французского на русский

с русского на французский

старец

  • 1 старец

    БФРС > старец

  • 2 centenaire

    1. adj
    столетний, вековой
    2. m
    2) столетие, столетняя годовщина

    БФРС > centenaire

  • 3 patriarche

    БФРС > patriarche

  • 4 starets

    БФРС > starets

  • 5 vieillard

    m
    старик, старец

    БФРС > vieillard

  • 6 le patriarche de Fernay

    (le patriarche [или l'ermite] de Fernay)

    Voltaire n'a pas à se féliciter d'avoir eu le roi de Prusse pour disciple. L'ermite de Fernay pâtira d'ailleurs bientôt lui-même des plaisanteries de son royal ami. (J. Levron, Secrète Madame de Pompadour.) — Вольтеру недолго пришлось обольщать себя тем, что его учеником был сам прусский король. Фернейский отшельник вскоре сам стал мишенью насмешек своего венценосного друга.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le patriarche de Fernay

  • 7 Ancien

    сущ.
    христ. старец

    Французско-русский универсальный словарь > Ancien

  • 8 centenaire

    1. прил.
    общ. вековой, столетний
    2. сущ.
    общ. столетняя годовщина, столетняя женщина, столетие, столетний старец

    Французско-русский универсальный словарь > centenaire

  • 9 patriarche

    сущ.
    1) общ. патриарх, почтенный старец
    2) рел. праотец

    Французско-русский универсальный словарь > patriarche

  • 10 starets

    Французско-русский универсальный словарь > starets

  • 11 staretz

    сущ.
    рел. старец (такое написание дает Larousse; во мн. ч. - startsi)

    Французско-русский универсальный словарь > staretz

  • 12 stariets

    Французско-русский универсальный словарь > stariets

  • 13 vieillard

    сущ.
    общ. старец, старик

    Французско-русский универсальный словарь > vieillard

  • 14 Quai des Orfèvres

       1947 – Франция (105 мин)
         Произв. Majestic Films
         Реж. АНРИ-ЖОРЖ КЛУЗО
         Сцен. Анри-Жорж Клузо, Жан Ферри по роману Станисласа-Андре Стемана « Допустимая самооборона» (Légitime défense)
         Опер. Арман Тирар
         Муз. Франсис Лопес
         В ролях Луи Жуве (инспектор Антуан), Сюзи Делер (Женни Ламур), Симон Ренан (Дора), Бернар Блие (Морис Мартино), Шарль Дюллен (Бриньон), Пьер Ларкей (Эмиль), Реймон Бюссьер (Альбер), Рене Бланкар (начальник полиции), Лео Лапара (Марчетти), Клодин Дюпюи (Манон), Жанна Фюзье-Жир (дама в раздевалке).
       → Перед певицей Женни Ламур открываются перспективы карьеры в небольшом мюзик-холле. Женни, выросшая в бедной семье, жизнерадостна, целеустремленна и амбициозна. Продюсер Бриньон, развратный старец, большой любитель поглазеть на обнаженных красоток перед объективом, привлекает ее выгодным контрактом. Однако Морис, муж Женни, а по совместительству – ее пианист-аккомпаниатор, ревнует, как тигр. Он при свидетелях угрожает Бриньону расправой. Узнав, что Женни среди ночи отправилась на свидание к старику, он спешит к дому Бриньона с твердым намерением убить его, однако обнаруживает, что работа уже сделана: бездыханный Бриньон лежит в луже крови. Женни признается лучшей подруге – фотографу Доре, пылающей к Женни безответной любовью, – что это она убила Бриньона, ударив его по голове бутылкой шампанского. По ее словам, он слишком распустил руки. Расследование ведет инспектор Антуан, живущий с сыном – маленьким негритенком, привезенным из колоний. Морис – подозреваемый № 1. Все улики против него. Его арестовывают; в рождественскую ночь он пытается вскрыть себе вены в камере. Однако помощь приходит вовремя: его жизнь спасена. Женни в отчаянии во всем признается инспектору. Однако Антуан уже нашел настоящего убийцу: мелкого мошенника и автомобильного вора.
         Триумф атмосферного кино. Детективная интрига нужна лишь затем, чтобы придать повествованию ритм, чтобы переносить зрителя из маленького музыкального издательства в пригороде Сен-Мартен в бедное фотоателье, из закулисья местного мюзик-холла – в коридоры полицейского участка. В столь разных декорациях Клузо размещает ярких и выразительных персонажей, так же плотно сросшихся с этими местами, как нужда и страдания срослись с нашим миром. Для этого Клузо использует великих актеров (Жуве гениален, как и всегда), органичные и запоминающиеся характеры (шумная, взрывная Сюзи Делер) и собственную щепетильность к деталям – то самое маниакальное стремление к перфекционизму, принесшее ему одновременно и добрую, и дурную репутацию. Пессимизм Клузо не похож на пессимизм идеалиста, влюбленного в абсолют. Клузо, напротив, был убежден, что все в мире относительно. Поэтому он так стремился показать героев в привычных им декорациях, в близкой им атмосфере, «в собственном соку»: так он пытался понять их характеры и предвидеть судьбы, отыскать обстоятельства, смягчающие их ошибки. Также в этом блистательном фильме прекрасно раскрывается сострадание Клузо к человеческому роду. Оно выражается, в частности, в парных портретах (полицейский и его сын, певица и ее муж-пианист) и в портретах героев-одиночек (маргиналка Дора – вероятно, самый близкий и дорогой ему персонаж).
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в журнале «L'Avant-Scène», № 29 (1963).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Quai des Orfèvres

См. также в других словарях:

  • старец — См …   Словарь синонимов

  • СТАРЕЦ — СТАРЕЦ, старца, муж. 1. То же, что старик в 1 знач. (книжн. ритор.). «Не сойтись пылкому юноше со старцем.» Гоголь. «Старец великий смежил орлиные очи в покое.» Баратынский (о Гете). «К мудрому старцу подъехал Олег.» Пушкин. 2. Пожилой монах… …   Толковый словарь Ушакова

  • СТАРЕЦ — СТАРЕЦ, старик, старина и пр. см. старый. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • СТАРЕЦ — СТАРЕЦ, рца, муж. 1. Старик (обычно о человеке уважаемом, почитаемом; высок.). Мудрый, почтенный с. 2. Пожилой монах, отшельник (устар.). | жен. старица, ы (устар. и к 1 знач. стар.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • старец — СТАРЕЦ, арх. В грамоте говорено, чтобы воеводы тех острогов архимандрита, игуменов, строителей, келаря, черных монахов, которые посланы в новые и старые монастыри, и стариц и старцев тех монастырей устроили государевым годовым жалованием –… …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • старец — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? старца, кому? старцу, (вижу) кого? старца, кем? старцем, о ком? о старце; мн. кто? старцы, (нет) кого? старцев, кому? старцам, (вижу) кого? старцев, кем? старцами, о ком? о старцах 1. Старцем… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СТАРЕЦ — Федко Старец, крестьянин. 1539. Писц. IV, 408. Мануил Старец, ратненский крестьянин. 1565. Арх. VII, 2, 294 …   Биографический словарь

  • СТАРЕЦ — Ходить по старцам. Смол. Просить милостыню, побираться. ССГ 11, 64. Вводить / ввести в старцы кого. Волг. Разорять кого л. Глухов 1988. /em> Старец – нищий …   Большой словарь русских поговорок

  • старец — • глубокий старец …   Словарь русской идиоматики

  • "Старец" — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Абрикосы): | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • старец — СТАРЕЦ, рца, м Книжн. То же, что старик; Син.: Разг. дед. В кузнице сидел напротив огня старец …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»