-
101 усилить
уси́литьplifortigi;\усилиться plifortiĝi.* * *сов., вин. п.1) reforzar (непр.) vt; acrecentar (непр.) vt ( увеличить); intensificar vt ( сделать более интенсивным); activar vt (работу, наблюдение); redoblar vt (старание, внимание); agravar vt, agudizar vt, acentuar vt ( обострить)уси́лить междунаро́дную напряжённость — intensificar (agravar) la tensión internacional
уси́лить пита́ние — aumentar (reforzar) la alimentación, sobrealimentar vt
2) физ., радио amplificar vt* * *сов., вин. п.1) reforzar (непр.) vt; acrecentar (непр.) vt ( увеличить); intensificar vt ( сделать более интенсивным); activar vt (работу, наблюдение); redoblar vt (старание, внимание); agravar vt, agudizar vt, acentuar vt ( обострить)уси́лить междунаро́дную напряжённость — intensificar (agravar) la tensión internacional
уси́лить пита́ние — aumentar (reforzar) la alimentación, sobrealimentar vt
2) физ., радио amplificar vt* * *v1) gener. acentuar (обострить), acrecentar (увеличить), activar (работу, наблюдение), agravar, agudizar, apuntalar, intensificar (сделать более интенсивным), redoblar (старание, внимание), reforzar, aumentar2) phys. ðàäèî amplificar -
102 попытка
attempt имя существительное: -
103 прилагать
v1) gener. anhängen, anschließen, anwenden, applizieren, beigeben (что-л. к чему-л.), d ranwenden (силы, усилие, старание), da ranwenden (силы, усилие, старание), daranwenden (усилия), hinzugeben, zufügen (документы и т. п. к чему-л.), hinzufügen, hinzutun, beifügen, beilegen (что-л. к чему-л.), hinzulegen2) obs. anlegen (напр., к письму)3) liter. unterstellen (приписывать)4) eng. anfügen5) offic. beischließen, beibiegen6) busin. beifügen (что-л., к чему-л.), beilegen (что-л., к чему-л.)7) Austrian. (D) beischließen, anbiegen8) pompous. es nicht ermangeln lassen (ñòàðàíèå è ò. ï.; an D)9) f.trade. zufügen (документы) -
104 труд
труд1. laboro;физи́ческий \труд manlaboro;у́мственный \труд menslaboro;производи́тельный \труд produktiva laboro;разделе́ние \труда́ (dis)divido de laboro;2. (усилия) peno(j), klopodo(j);с \трудо́м malfacile, pene, kunpene;не сто́ит \труда́ ne valoras la penon;3. (произведение) verko;нау́чный \труд scienca verko;\труды́ нау́чного о́бщества studoj de scienca societo.* * *м.1) trabajo m, labor fу́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)
тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva
разделе́ние труда́ — división del trabajo
производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo
ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo
предме́т труда́ — objeto trabajado
охра́на труда́ — protección del trabajo
би́ржа труда́ — bolsa del trabajo
жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
напра́сный труд — trabajo perdido
положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo
взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)
мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo
не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena
с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente
с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas
с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)
без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo
без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo
3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra fнау́чные труды́ — obras científicas
труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica
труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida
уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl
преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades
пра́во на труд — derecho al trabajo
••сизи́фов труд — trabajo de Sísifo
терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo
без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo
трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia
* * *м.1) trabajo m, labor fу́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)
тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva
разделе́ние труда́ — división del trabajo
производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo
ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo
предме́т труда́ — objeto trabajado
охра́на труда́ — protección del trabajo
би́ржа труда́ — bolsa del trabajo
жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
напра́сный труд — trabajo perdido
положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo
взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)
мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo
не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena
с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente
с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas
с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)
без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo
без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo
3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra fнау́чные труды́ — obras científicas
труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica
труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida
уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl
преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades
пра́во на труд — derecho al trabajo
••сизи́фов труд — trabajo de Sísifo
терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo
без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo
трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia
* * *n1) gener. dificultad (трудность), esfuerzo (усилие), labor, labranza, pellejerìa, pelleterìa, trabajo, obra, pena, pensión2) colloq. amasijo3) eng. mano de obra4) econ. laborìo -
105 напряжение
и-а= إجهاد
у-а= (усилие) كلفة
эл.:
а-= (давление) ضغط
а-у= (усилие) مجهود
аау= (напряжённость) توتّر
уаа= (затруднения) معاناة
и-иа= (старание) اِجتهاد
эл.:
а-= (старание) جهد
-
106 усердие
-
107 усилие
у-а= كلفة
а-у= مجهود
а-= (старание) جهد
уааа= (попытка) محاولة
и-иа= (старание) اِجتهاد
-
108 напряжение
-
109 старательность
diligence имя существительное: -
110 стремление
aspiration имя существительное: -
111 усилие
-
112 попытка
1. go2. overture3. effortдобросовестные усилия, честная попытка — an honest effort
4. venture5. trial6. bid7. tinkering8. trying9. attempt10. endeavor11. endeavour12. essay13. tryлучшая, зачетная попытка — best try
Синонимический ряд:старание (сущ.) старание; стремление; усилие -
113 прилежание
1. diligence2. industryСинонимический ряд:старание (сущ.) радение; рвение; ревностность; ревность; рьяность; старание; старательность; усердие -
114 рвение
1. eagerness2. fervency3. alacrity4. zealousness5. zeal; eagerness6. ardency7. ardor8. ardourСинонимический ряд:старание (сущ.) прилежание; радение; ревностность; ревность; рьяность; старание; старательность; усердие -
115 ревность
jealousy; zeal; eagernessСинонимический ряд:старание (сущ.) прилежание; радение; рвение; ревностность; рьяность; старание; старательность; усердие -
116 стремление
1. drive forстремился к; быть обьектом стремления — aimed for
жажда знаний, стремление к знаниям — anxiety for knowledge
2. motivation3. motive4. pursuit5. tendency6. ambition7. trend8. aspiring9. aspiration; striving; urge; tendency10. drift11. longing12. urge13. pressing forwardСинонимический ряд:1. влечение (сущ.) влечение; наклонность; склонность; страсть; тяга; тяготение; тягу; устремление2. старание (сущ.) попытка; попытку; старание; усилие -
117 усердие
1. diligence2. assiduity3. assiduousness4. zeal; eagerness; assiduityСинонимический ряд:старание (сущ.) прилежание; радение; рвение; ревностность; ревность; рьяность; старание; старательность -
118 усилие
с. effort; forceСинонимический ряд:1. напряжение (сущ.) надсада; надсаду; напряжение; натуга; натугу2. старание (сущ.) попытка; попытку; старание; стремление -
119 усилие
ср.effort, endeavor; ( старание) exertion- максимальное усилиеприлагать усилия — make efforts, strive
- мышечное усилие
- наименьшее усилие
- непрерывное усилие
- нравственное усилие
- познавательное усилие
- постоянное усилие
- произвольное усилие
- речевое усилие
- сознательное усилие
- умственное усилие
- физическое усилие руки
- физическое усилие
- энергичное усилие -
120 трудолюбие
сlaboriosidade f; (старание, усердие) diligência f, assiduidade f, ( прилежание) aplicação f
См. также в других словарях:
старание — Прилежание, рачение, тщание, усилие, усердие, натуга, потуги, напряжение, преследование, стремление, домогательство, искательство, трудолюбие. Преследование какой либо цели. С натуги он слег. Ср. . См. забота, попытка, усердие прилагать старание … Словарь синонимов
СТАРАНИЕ — СТАРАНИЕ, старания, ср. Усердие в работе над чем нибудь, при достижении чего нибудь. С большим старанием выводил буквы. «Благодарю вас за билет, а за старанье вдвое.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СТАРАНИЕ — СТАРАНИЕ, я, ср. Стремление выполнить что н. хорошо, добросовестно. Приложить с. С большим старанием делать что н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
старание — • исключительное старание • огромное старание • поразительное старание … Словарь русской идиоматики
Старание (старанье) — с. 1) То же, что старательская работа. См. РА БоТА. Золотопромышленники представляли себе право давать или не давать рабочим «старание», так что бывали случаи волнений из за отсутствия старательских работ. Сем., 1898, 1: XVI. 2) Плата за… … Словарь золотого промысла Российской Империи
Старание — I ср. Усердие, прилежание в каком либо деле, работе. II ср. Кустарная добыча золота. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Старание — I ср. Усердие, прилежание в каком либо деле, работе. II ср. Кустарная добыча золота. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
старание — старание, старания, старания, стараний, старанию, стараниям, старание, старания, старанием, стараниями, старании, стараниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
старание — стар ание, я … Русский орфографический словарь
старание — (2 с), Пр. о стара/нии; мн. стара/ния, Р. стара/ний … Орфографический словарь русского языка
старание — Syn: старательность, усердие, усердность, исполнительность, рвение, ревностность, ретивость, рьяность, радение, ревность, прилежание; попытка, усилие … Тезаурус русской деловой лексики