-
21 срок давности требований
Универсальный русско-английский словарь > срок давности требований
-
22 срок давности по делам нацистских преступников
Diplomatic term: (военных) statute of limitations for nazi crimesУниверсальный русско-английский словарь > срок давности по делам нацистских преступников
-
23 срок давности по делам нацистских военных преступников
(diplomatic relations and international law) statute of limitations for nazi crimes / period of limitation for nazi crimes4000 полезных слов и выражений > срок давности по делам нацистских военных преступников
-
24 срок давности по делам нацистских военных преступников
statute of limitations for nazi crimes / period of limitation for nazi crimesРусско-английский справочник переводчика-международника > срок давности по делам нацистских военных преступников
-
25 неприменение срока давности (отказ государств распространить срок давности на военные преступления и преступления против человечества)
Law: non-use of prescriptionУниверсальный русско-английский словарь > неприменение срока давности (отказ государств распространить срок давности на военные преступления и преступления против человечества)
-
26 приостановить срок давности
leg.N.P. suspend a statute of limitationsУниверсальный русско-английский словарь > приостановить срок давности
-
27 аннулировать срок давности
Американизмы. Русско-английский словарь. > аннулировать срок давности
-
28 срок
сущ.period; term; time; ( временной предел) day; date; deadline; last day; time; time limit; ( продолжительность действия) currency; duration; effective period; endurance; lifetime; period (run, term) of validity; term; tenor; validity; (владения, пребывания в должности) period; run; tenure; (векселя и т.п.) maturity; tenorзаканчивать в срок — to complete ( smth) in time (to schedule)
избираться сроком на... лет — elected for a term of... years
назначать срок — ( наказания) to give a term
наступать — ( о сроке платежа) to become (fall) due
определять срок — to fix a time-limit; prescribe a period
отбывать срок заключения — to do (serve) one's time in jail (in prison); serve a prison sentence; serve one's time in confinement (one's term of imprisonment)
отбыть срок — ( наказания) to finish a term; ( в реабилитационном заведении) to complete one's rehab (= rehabilitation)
отслужить срок обязательной службы — воен to discharge one's service
получать срок — ( наказания) to get (receive) a jail (prison) term
продавать на срок — комм to sell ahead; ( без покрытия) to sell short
пропускать срок — (платежа и т.п.) to default a term
устанавливать срок — to fix (set) a time-limit; prescribe a period
в короткий срок — at short notice; in the short run
в кратчайший срок — at the earliest possible date; within the shortest possible time
в случаях, когда речь идёт о более, чем одном сроке полномочий — in cases where more than one term of office is involved
в срок (при наступлении срока) — ( о платеже) at maturity
в установленный срок — at a fixed time; within the prescribed time (time-limit)
до истечения срока — before the date of expiry (of expiration); (действия договора, контракта и т.п.) before the expiry (expiration) of a contract (of the validity of a contract); ( срока платежа) till due; ( срока полномочий) before the expiry (expiration) of one's term of office; during one's term of office
до окончания соответствующего срока — prior to the expiry (expiration) of the appropriate time-limit
на срок — for a certain period; бирж forward; ( на новый срок полномочий) for a new term; ( на определённый срок) for a fixed period of time; (на срок от... до...)for a term of... up to...
по истечении срока — upon the expiry (expiration) of the term (of); ( полномочий) upon the expiry (expiration) of one's term of office; ( установленного срока) upon the expiry (expiration) of the established (prescribed) period (term, time-limit)
со сроком — (на) covering a period (of)
дата истечения срока — ( платежа) maturity date
изменение срока исковой давности — alteration of the period (time) of limitation (of prescription, the statute of limitations)
наступивший срок — ( платежа) maturity
наступление срока — ( платежа) date (term) of payment; maturity
несовпадение сроков — ( активов и обязательств) maturity imbalance
ограничение срока — limitation (restriction) of a term (of a period, time-limit)
окончание срока — ( действия документа) termination (of)
оставшийся срок — ( полномочий) remainder of the term ( of office)
преступник, отбывший срок тюремного заключения — ex-convict; разг ex-con
раньше срока — before; prior to; ( платежа) before maturity
распределение по срокам — экон timing
свыше срока, предусмотренного законом — longer than the time provided for (stipulated) by law
сокращение срока — ( наказания) commutation; mitigation (of a penalty / punishment)
срок погашения займа, срок погашения ссуды — maturity of a loan
- срок векселясрок погрузки и выгрузки, срок погрузки и разгрузки — time of loading and discharge (unloading)
- срок выкупа
- срок выплаты ренты
- срок выполнения обязанностей
- срок годности
- срок давности
- срок действия
- срок договорённости
- срок должностных полномочий
- срок жизни
- срок заявки
- срок исковой давности
- срок исполнения
- срок ожидания
- срок отбывания наказания
- срок отгрузки
- срок погрузки
- срок отправки
- срок платежа
- срок подачи апелляции
- срок полномочий
- срок поставки
- срок пребывания в должности
- срок приобретательной давности
- срок пробации
- срок проживания
- срок содержания под стражей
- срок трудового найма
- срок тюремного заключения
- срок хранения
- срок эксплуатации
- длительный срок
- дополнительный срок
- испытательный срок
- истекший срок
- короткий срок
- льготный срок
- максимальный срок
- минимальный срок
- назначенный срок
- неистекший срок
- неотбытый срок
- новый срок
- общий срок наказания
- общий срок тюремного заключения
- отбытый срок наказания
- первоначальный срок
- полный срок
- последний срок
- предельный срок
- продлённый срок
- установленный законом срок -
29 срок
сущ.period;term;time;( временной предел) day;date;deadline;last day;time;time limit;( продолжительность действия) currency;duration;effective period;endurance;lifetime;period (run, term) of validity;term;tenor;validity;(владения, пребывания в должности) period;run;tenure;(векселя и т.п.) maturity;tenor- заканчивать в срокизбираться \сроком на … лет — elected for a term of … years
- назначать срокнаступать — ( о сроке платежа) to become (fall) due
отбывать срок заключения — to serve one’s time in confinement (one’s term of imprisonment)
- отбыть срок
- получать срок
- пропускать срок
- увеличивать срок
- в короткий срок
- в кратчайший срокв срок (при наступлении \срока) — ( о платеже) at maturity
в течение разумного \срока — within a reasonable time
- в установленный срокдо истечения \срока — before the date of expiry (of expiration); (действия договора, контракта и т.п.) before the expiry (expiration) of a contract (of the validity of a contract); ( срока платежа) till due
к указанному \сроку — by the time stipulated
- на срокпо истечении \срока — upon the expiry (expiration) of the term (of)
со \сроком — (на) covering a period (of)
дата истечения \срока — ( платежа) maturity date
- наступивший срокнаступление \срока — ( платежа) date (term) of payment; maturity
окончание \срока — ( действия документа) termination (of)
продление \срока — extension of the term (of the time)
раньше \срока — before; prior to; ( платежа) before maturity
свыше \срока, предусмотренного законом — longer than the time provided for (stipulated) by law
сокращение \срока — ( наказания) commutation; mitigation
- срок аренды
- срок векселя
- срок выполнения обязанностей
- срок давности
- срок действия
- срок должностных полномочий
- срок жизни
- срок исковой давности
- срок исполнения
- срок ожидания
- срок отбывания наказания
- срок платежа
- срок подачи апелляции
- срок полномочий
- срок поставкисрок пребывания в должности — length of employment; run (term) of office; tenure; ( судьи) justiceship
- срок приобретательной давности
- срок пробации
- срок проживания
- срок трудового найма
- срок тюремного заключения
- длительный срок
- дополнительный срок
- испытательный срок
- истекший срок
- короткий срок
- льготный срок
- максимальный срок
- минимальный срок
- назначенный срок
- неистекший срок
- неотбытый срок
- новый срокобщий срок наказания — ( по нескольким приговорам) aggregate of sentences
- первоначальный срок
- полный срок
- последний срок
- предельный срок
- продлённый срок
- установленный законом срок -
30 срок
period, term, time, date, duration; (платежа) maturity; (действия) validity; (векселя или иного финансового инструмента) tenor; (кредита) lifetime; (пребывания в должности) tenure- в срок- к сроку- на срок -
31 срок исковой давности
срок давности, давностный срок — limitation period
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > срок исковой давности
-
32 срок исковой давности
Русско-английский военно-политический словарь > срок исковой давности
-
33 срок
1) (промежуток времени) term, period, durationпродлить срок въездной / выездной визы — to extend the validity of the entry / exit visa
неистёкший срок — unexpired term (of)
предельный срок — time limit, deadline
истечение срока действия (соглашения) — termination (of an agreement)
срок действия договора — duration pf a treaty, term of validity
окончание срока действия (договора / соглашения и т.п.) — expiration
срок исполнения — deadline, time allowed
срок, оговорённый контрактом — contract date
срок платежа — date fixed for payment; time of payment
срок полномочий — term of office / appointment / tenure
срок поставки — date / time / term of delivery
срок службы — term of service, stint
в годичный срок — within a year / twelve-months
в кратчайший срок — within the shortest possible time, in a very short (space of) time
в надлежащий срок — in due course, at the appointed time
2) (предельный момент) deadline, date, time3) юр.отсидеть (свой) срок (заключения) — to serve (one's) sentence
срок давности по делам нацистских (военных) преступников — statute of limitations for nazi crimes
срок (тюремного) заключения — term of imprisonment
-
34 срок
м.1. ( определённый момент времени) date; (векселя, платежа и т. п.) termкрайний срок — the last term / date
к условленному сроку, в указанный срок — by the time fixed, by a specified date; to time
срок платежа — date / term of payment
к сроку, в срок — in time
2. ( промежуток времени) periodсрок в кратчайший срок — in the shortest time, with the shortest possible delay
срок действия договора — period of validity of a treaty
срок давности юр. — prescription, term of limitation
сроком до двух, трёх и т. п. месяцев — within two, three, etc., months
по истечении срока — when the time expires, at the expiration of the period
за короткий срок — in a short / brief space of time
♢
дай(те) срок разг. — wait a bit, have patience; give us time; keep your shirt on идиом. -
35 срок
-
36 срок приобретательной давности
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > срок приобретательной давности
-
37 срок исковой давности
1) General subject: limitation of action, action limitation period (АД), limitation of action period (АД), period of limitation of actions (P.B. Maggs)2) Law: limitation period (АД)3) Economy: statute of limitations4) Business: period of limitation, time allowed for claims5) leg.N.P. limitation of actionsУниверсальный русско-английский словарь > срок исковой давности
-
38 срок исковой давности по гражданским делам
Универсальный русско-английский словарь > срок исковой давности по гражданским делам
-
39 срок приобретательной давности
Law: time of prescriptionУниверсальный русско-английский словарь > срок приобретательной давности
-
40 срок исковой давности
lapse (limitation) of action(s) (of time); limitation period; period (time) of limitation(s) (of prescription / the statute of limitations); time limitation* * *Русско-английский юридический словарь > срок исковой давности
См. также в других словарях:
Срок давности — Срок давности период времени, прошедший после момента наступления юридического факта, с истечением которого связывается прекращение возможности наступления юридических последствий данного факта. Например, может утрачиваться право на подачу… … Википедия
СРОК ДАВНОСТИ — «СРОК ДАВНОСТИ», СССР, Мосфильм, 1983, цв., 91 мин. Уголовно психологическая драма. Григорий Бозовкин по молодости избил из ревности человека и попал под следствие. Бежав из камеры заключения с паспортом умершего, Григорий тем самым оборвал все… … Энциклопедия кино
СРОК ДАВНОСТИ — один из институтов уголовного права: период времени, по истечении которого лицо освобождается от уголовной ответственности, если оно не уклонялось от правосудия. В соответствии со ст. 78 УК РФ лицо освобождается от уголовной ответственности, если … Юридическая энциклопедия
Срок давности — Срок, по истечении которого лицо не может быть привлечено к ответственности за правонарушение. В соответствии с ст. 113 НК РФ лицо не может быть привлечено к ответственности за совершение налогового правонарушения, если со дня его совершения либо … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
СРОК ДАВНОСТИ — один из институтов уголовного права, период времени, по истечении которого лицо освобождается от уголовной ответственности, если оно не уклонялось от правосудия. Согласно ст. 78 УК РФ лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня… … Юридический словарь
Срок давности — установленные в Уголовном кодексе временные промежутки, истекшие со дня совершения преступления. Сроки давности исчисляются со дня совершения преступления и до момента вступления приговора суда в законную силу. При приготовлении к преступлению… … Словарь основных уголовно-процессуальных понятий и терминов
срок давности — Тема, ставшая предметом юридических баталий после поражения Третьего рейха. В послевоенной Германии раздавались призывы прекратить судебные преследования за преступления, совершенные в годы нацистского правления, и игнорировать нормы римского… … Энциклопедия Третьего рейха
Срок давности преступления — Статья 78 УК РФ Освобождение от уголовной ответственности в связи с истечением сроков давности 1. Лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня совершения преступления истекли следующие сроки: а) два года после совершения… … Википедия
СРОК ДАВНОСТИ ДЛЯ ПРИВЛЕЧЕНИЯ К ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАЛОГОВОЕ НАРУШЕНИЕ — специальный срок давности, установленный для налоговых нарушений. Лицо не может быть привлечено к ответственности за налоговое нарушение, если со дня его совершения либо со следующего дня после окончания налогового периода, в течение которого… … Большой бухгалтерский словарь
СРОК ДАВНОСТИ — один из институтов уголовного права: период времени, по истечении которого лицо освобождается от уголовной ответственности, если оно не уклонялось от правосудия. В соответствии со ст. 78 УК РФ лицо освобождается от уголовной ответственности, если … Энциклопедический словарь экономики и права
срок давности — один из институтов уголовного права, период времени, по истечении которого лицо освобождается от уголовной ответственности, если оно не уклонялось от правосудия. Согласно ст. 78 УК РФ лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня… … Большой юридический словарь