Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

состоять

  • 1 состоять

    состоять 1) (находиться) βρίσκομαι, είμαι 2) (заключаться) συνίσταμαι, αποτελούμαι \состояться γίνομαι, πραγματοποιούμαι
    * * *
    1) ( находиться) βρίσκομαι, είμαι
    2) ( заключаться) συνίσταμαι, αποτελούμαι

    Русско-греческий словарь > состоять

  • 2 состоять

    ρ.δ.
    1. συνίσταμαι, αποτελούμαι, (συν)απαρτίζομαι, σύγκειμαι•

    квартира -ит из двух комнат το διαμέρισμα αποτελείται από δυο δωμάτια•

    семья -ит из пяти человек η οικογένεια αποτελείται από πέντε άτομα ή μέλη•

    в чём -ят обязанности? σε τι συνίστανται οι υποχρεώσεις;•

    разница -ит в том... η διαφορά συνίσταται στο...

    2. είμαι μέλος•

    состоять в профсоюзе είμαι μέλος του συνδικάτου.

    || είμαι, διατελώ, υπηρετώ•

    состоять на службе είμαι στην υπηρεσία, υπηρετώ.

    || διατελώ σε μια κατάσταση•

    состоять в браке είμαι παντρεμένος, έγγαμος•

    состоять под суд είμαι υπόδικος, έχω•

    переписке έχω αλληλογραφία•

    состоять в дружбе έχω φιλία.

    γίνομαι, διεξάγομαι, πραγματοποιούμαι•

    лекция -ится завтра η διάλεξη θα γίνει αύριο.

    Большой русско-греческий словарь > состоять

  • 3 состоять

    состо||ять
    несов
    1. (быть) είμαι:
    \состоять· членом клу́ба εἶμαι μέλος τής λέσχης· \состоять в како́й-л. должности κατέχω κάποια θέση· \состоять в браке εἶμαι παντρεμένος·
    2. (заключаться) συνίσταμαι:
    разница \состоятьит в том, что... ἡ διαφορά συνίσταται στό ὅτι...·
    3. (быть составленным, иметь в своем составе) ἀποτελούμαι, συνίσταμαι, συγκροτοῦμαι:
    эта квартира \состоятьит из трех комнат αὐτό τό διαμέρισμα ἀποτελείται ἀπό τρία δωμάτια.

    Русско-новогреческий словарь > состоять

  • 4 состоять

    (иметь в своём составе кого-, чего-л.) αποτελούμαι, απαρτίζομαι, σχηματίζομαι.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > состоять

  • 5 состоять

    [σασταγιάτ'] ρ. είμαι, αποτελούμαι

    Русско-греческий новый словарь > состоять

  • 6 состоять

    [σασταγιάτ'] ρ είμαι, αποτελούμαι

    Русско-эллинский словарь > состоять

  • 7 служить

    служить 1) (состоять на службе) εργάζομαι, υπηρετώ 2) (кому-чему-л.) (εξ)υπηρετώ 3) (чём-л., для чего-л.) χρησιμεύω, χρειάζομαι 4): \служить примером γίνομαι παράδειγμα
    * * *
    1) ( состоять на службе) εργάζομαι, υπηρετώ
    2) (кому-чему-л.) (εξ)υπηρετώ
    3) (чем-л., для чего-л.) χρησιμεύω, χρειάζομαι
    4)

    служи́ть приме́ром — γίνομαι παράδειγμα

    Русско-греческий словарь > служить

  • 8 числиться

    1. (насчитываться, иметься в каком-л. количестве) αριθμούμαι, υπάρχω 2. (состоять, значиться в числе, в составе кого-, чего-л.) συμπεριλαμβάνομαι
    είμαι εγγεγραμμένος

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > числиться

  • 9 брак

    брак
    1 м ὁ γάμος:
    вступать в \брак παντρεύομαι, ἐρχομαι είς γάμον; состоять в \браке εἶμαι παντρεμένος, εἶμαι ἐγγαμος, брак II м
    1. (в производстве) τό σκάρτο (εμπόρευμα);
    2. (изъян) τό ἐλάττωμα, τό ψεγάδι.

    Русско-новогреческий словарь > брак

  • 10 заключатьаться

    заключать||а́ться
    несов ί. (находиться в чем-л.) βρίσκομαι, περιέχομαι·
    2. (состоять в чем-л.) συνίσταμαι:
    дело \заключатьатьсяается в следующем... ἡ ὑπόθεση συνίσταται στό ἐξής...·3. (заканчиваться) τελειώνω(άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > заключатьаться

  • 11 иждивение

    иждивен||ие
    с:
    жить на \иждивениеии родных ζῶ σέ βάρος τῶν γονιών (или συγγενών) μου· состоять на чьем-л, \иждивениеии ζώ σέ βάρος κάποιου.

    Русско-новогреческий словарь > иждивение

  • 12 брак

    α.
    γάμος• παντριά•

    церковный θρησκευτικός γάμος•

    гражданский брак πολιτικός γάμος•

    законный брак νόμιμος γάμος•

    брак по расчету συμφεροντολογικός γάμος•

    неравный брак ανισογαμία•

    фиктивный брак λευκός γάμος•

    вступить в брак παντρεύομαι, έρχομαι σε γάμο•

    состоять в -е είμαι παντρεμένος (έγγαμος)•

    расторгнуть брак διαλύω το γάμο.

    α.
    το σκάρτο, κακοτεχνία (στηνΙ κατασκευή)• παραφασάδα (για ύφασμα).

    Большой русско-греческий словарь > брак

  • 13 жалованье

    ουδ.
    1. μισθός, αποδοχές•

    жалованье двойное жалованье διπλός μισθός•

    половинное жалованье μισός μισθός, ημιμίσθιο•

    получить жалованье от, состоять в -ьи у... μισθοδοτούμαι απο•

    месячное жалованье ο μηνιάτικος μισθός (το μηνιάτικο).

    2. παλ. αμοιβή, δώρο (για υπηρεσία κ.τ.τ.).
    3. παλ. βράβευση, επιβράβευση.

    Большой русско-греческий словарь > жалованье

  • 14 закон

    α.
    1. νόμος•

    основной закон θεμελιώδης (βασικός) νόμος•

    избирательный закон εκλογικός νόμος•

    чрезвычайный закон έκτακτος νόμος, έκτακτο μέτρο•

    соблюдать -ы τηρώ τους νόμους•

    свод -ов συλλογή νόμων, κώδικας•

    уголовные -ы ποινικοί νόμοι•

    обнародовать -ы δημοσιεύω νόμους•

    нарушать -ы παραβιάζω τους νόμους, παρανομώ.

    2. αρχή•

    закон архимеда η αρχή του Αρχιμήδη•

    всемирный. закон тяготения ο νόμος της παγκόσμιας έλξης•

    закон тяготения ο νόμος της βαρύτητας•

    -ы развития природы и общества οι νόμοι εξέλιξης της φύσης και της κοινωνίας•

    -ы классовой борьбы οι νόμοι της ταξικής πάλης.

    3. κανόνας•

    -ы правописания οι ορθογραφικοί κανόνες•

    -ы шахматной игры κανόνες σκακιού•

    -ы приличия κανόνες καλής συμπεριφοράς.

    4. παλ. θρησκεία.
    εκφρ.
    драконовские ή драконовы -ы – δρακόντειοι, νόμοι•
    закон божий – τα θρησκευτικά (σχολ. μάθημα)’ моисеев закон οι (δέκα) εντολές του Μωϋσή•
    ненаписанный закон – άγραφος νόμος•
    закон не писан (для кого) – δεν τον πιάνει ο νόμος (δεν είναι υ-τοχρεωμένος)•
    вопреки -а – παρά το νόμο•
    вне -а – εκτός νόμου•
    именем -а – εν ονόματι του νόμου•
    состоять ή жить в -е – ζω με νόμιμο γάμο•
    буква -а – το γράμμα του νόμου (αντίθετα προς το πνεύμα του νόμου).

    Большой русско-греческий словарь > закон

  • 15 знакомство

    ουδ.
    1. γνωριμία•

    завязать ή заводить знакомство πιάνω γνωριμία•

    состоять в -е γνωρίζομαι, έχω γνωριμία•

    прекратить с кем-л. всякое знакомство κόβω κάθε σχέση με κάποιον•

    поддерживать с кем-л. знакомство διατηρώ (έχω) σχέσεις με κάποιον.

    2. πλθ. -а γνωριμίες, γνωστοί•

    большое знакомство πολλές γνωριμίες•

    иметь -а в городе έχω γνωστούς στην πόλη.

    3. ύπαρξη γνώσεων•

    знакомство с ядерной физикой γνωριμία με την πυρινική φυσική.

    εκφρ.
    по -у – με γνωριμία•
    с первого -.а – από την πρώτη στιγμή που γνωρίστηκα.

    Большой русско-греческий словарь > знакомство

  • 16 иждивение

    ουδ.
    1. παλ. χρήματα, μέσα (για συντήρηση).
    2. εξασφάλιση• συντήρηση•

    взять на своё иждивение αναλαβαίνω τη συντήρηση (κάποιου)•

    состоять на чьём-либо иждивении ζω σε βάρος κάποιου•

    жить на -ии родных ζω σε βάρος των συγγενών.,

    Большой русско-греческий словарь > иждивение

  • 17 молекула

    θ.
    μόριο•

    -ы состоять из атомов τα μόρια αποτελούνται από άτομα.

    Большой русско-греческий словарь > молекула

  • 18 переписка

    θ.
    1. ξαναγράψιμο μεταγραφή• αντιγραφή. || δακτυλογράφηση•

    переписка на машинке δακτυλογραφώ.

    2. αλληλογραφία•

    состоять в -е с кем-н. έχω αλληλογραφία με κάποιον.

    3. η αλληλογραφία (οι επιστολές).

    Большой русско-греческий словарь > переписка

  • 19 учёт

    α.
    1. υπολογισμός, απογραφή καταμέτρηση καταγραφή, καταχώρηση•

    учёт товаров υπολογισμός εμπορευμάτων•

    учёт возможностей υπολογισμός δυνατοτήτων•

    производить учёт κάνω υπολογισμό•

    не поддатся -у είναι ανυπολόγιστος•

    действовать с -ом обстановки ενεργώ ανάλογα με την κατάσταση.

    2. εγγραφή•

    брать (взять) на учёт εγγράφω στο βιβλίο•

    снять с -а διαγράφω από το βιβλίο•

    стоять на -е в милиции είμαι γραμμένος στα υπόψη της αστυνομίας•

    состоять на -е είμαι γραμμένος στο βιβλίο•

    стать на -е εγγράφομαι στο βιβλίο.

    3. (οικον.) η προεξόφληση.

    Большой русско-греческий словарь > учёт

См. также в других словарях:

  • СОСТОЯТЬ — состою, состоишь. пов. нет, несов. 1. из кого чего. Быть составленным из кого чего н., иметь кого что н. в своем составе. «В старое, дореволюционное время, в условиях капитализма интеллигенция состояла прежде всего из людей имущих классов, –… …   Толковый словарь Ушакова

  • состоять — См. быть не состоять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. состоять быть; заключаться, слагаться, принадлежать, находиться, значиться, быть членом, являться членом,… …   Словарь синонимов

  • СОСТОЯТЬ — из чего, быть составлену, заключать в себе составные части, и слагаться из них. Чернозем состоит из перегноя, в смеси с землями. Полное суждение состоит из трех частей: из общего данного, из приложения его и из заключения. Остов состоит из костей …   Толковый словарь Даля

  • состоять —     СОСТОЯТЬ, заключаться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СОСТОЯТЬ — СОСТОЯТЬ, ою, оишь; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.), из кого (чего). Иметь кого что н. в своём составе. Роман состоит из двух частей. Бригада состоит из пяти человек. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), в чём. Иметь содержанием …   Толковый словарь Ожегова

  • состоять — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я состою, ты состоишь, он/она/оно состоит, мы состоим, вы состоите, они состоят, состоял, состояла, состояло, состояли, состоящий, состоявший, состоя 1. Если что либо состоит из чего либо, то это означает,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • состоять из — ▲ иметь ↑ в качестве, элемент состоять из чего иметь в качестве элементов; содержать только что л. из (дом из камня. из чего состоит набор). составить из чего. исчерпывать, ся чем. ↓ электронная оболочка атома, текстиль, ткань …   Идеографический словарь русского языка

  • состоять — Греческое – «система, состав». Старославянское – състойати. Древнерусское – състойати. Слово «состоять» известно с древнерусской эпохи (из памятников XI в.), где форма «състойати» заимствована из старославянского. Древнерусский глагол «състойати» …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • состоять в браке — жить в законе, быть женатым, была замужем, состоять в законе Словарь русских синонимов. состоять в браке состоять (или жить) в законе (устар. прост.) / о мужчине: быть женатым / о женщине: быть замужем …   Словарь синонимов

  • состоять в связи — находиться в интимных отношениях, быть в близких отношениях, состоять в любовной связи, находиться в связи, встречаться, быть в интимных отношениях, сожительствовать, быть в любовной связи, быть в связи, находиться в любовной связи, состоять в… …   Словарь синонимов

  • состоять на службе — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»