-
1 соображение
с.по мои́м соображе́ниям — según mi parecerподели́ться свои́ми соображе́ниями — comunicar su opiniónвы́сказать свои́ соображе́ния — expresar sus consideraciones (su parecer)приня́ть в соображе́ние — tomar en consideración; tener en cuenta ( учесть)2) ( понимание) comprensión f, entendimiento mу него́ свои́ соображе́ния — tiene sus razonesпо госуда́рственным соображе́ниям — por razones de Estadoпо фина́нсовым соображе́ниям — por razones financieras -
2 consideración
1) рассмотрение, обсуждение;2) соображение;3) встречное удовлетворение, компенсация;4) вознаграждение, возмещение;5) уважение, почтение, почтительность* * *f1) рассмотрение, обсуждение2) соображение3) встречное удовлетворение; компенсация; вознаграждение; возмещение4) уважение•falta de consideración — ошибка в суждении, поспешность суждения, необдуманность, бесцеремонность
-
3 tomar en consideración
гл.общ. принимать в соображение, принимать во внимание, принять в соображение, принять к сведению, учесть, учитыватьИспанско-русский универсальный словарь > tomar en consideración
-
4 conjetura
-
5 cuenta
I fabrir (armar) la cuenta — открывать счёт (в банке и т.п.)cerrar la cuenta — закрывать счётcargar (poner) en cuenta — включить в счётcobrar la cuenta — получить по счётуgirar la cuenta — посылать счётpasar la cuenta — предъявлять счёт (тж перен.)3) расчётdar la cuenta — дать расчёт (служанке и т.п.)5) вычисление, исчисление; счёт, подсчётllevar la cuenta — считать, вести счётperder la cuenta — сбиться со счётаsaber hacer cuentas — уметь считать6) отчётpedir cuenta(s) a uno — требовать отчёт (о сделанном, о сказанном)7) бусинка; зерно чёток9) дело, обязанностьcorrer de (por) cuenta de uno — быть чьим-либо делом (чьей-либо обязанностью)10) ( чаще pl) расчёты, планыcuentas alegres (galanas) разг. — необоснованные расчёты, радужные мечты11) уст. количество- a buena cuenta - a mala cuenta - a cuenta - con cuenta y razón - por la cuenta - correr por la misma cuenta - dar cuenta de una cosa - darse cuenta de una cosa - echar la cuenta - no salirle a uno la cuenta - salir cuenta - traer cuenta - tomar las cuentas - tomar en cuenta••con su cuenta y razón loc. adv. — с выгодой для себяde (por) cuenta y riesgo de uno loc. adv. — на чьей-либо ответственности; за чей-либо счётen cuenta de loc. prep. уст. — вместо, взаменen resumidas cuentas loc. adv. — в итоге, в заключение; короче говоряpor mi cuenta loc. adv. — по-моему; по моему мнению; как мне кажетсяpor su cuenta loc. adv. — за свой счётajustar uno sus cuentas — взвешивать все шансы ( в каком-либо деле)caer (dar) en la cuenta — понимать, осознавать, разуметь; брать в толк; отдавать (давать) себе отчёт ( в чём-либо)dar uno buena (mala) cuenta de su persona — оправдать( не оправдать, обмануть) чьи-либо надеждыechar cuenta(s) con uno, con una cosa — рассчитывать (на кого-либо, что-либо)echar ( echarse, hacer, hacerse) (la) cuenta de una cosa — учитывать, принимать во внимание (в соображение)echar(se) sus cuentas — подумать, взвесить все за и противechar (hacer) la cuenta sin la huéspeda разг. ≈≈ видеть (представлять) что-либо в розовом светеentrar en cuenta — учитываться, приниматься в расчёт ( о чём-либо)estar fuera de cuenta — перехаживать ( о беременной женщине)hacer(se) (la) cuenta — полагать, предполагать, делать (строить) предположенияno hacer cuenta de una cosa — не принимать во внимание, в расчёт ( что-либо)no querer cuentas con uno — не хотеть иметь дело с кем-либоtener cuenta — заслуживать внимания; быть выгодным ( о чём-либо)traer a cuentas a uno — образумить, навести на ум кого-либоvenir a cuentas — образумиться, взяться за ум¡cuenta! interj — осторожно!¡cuenta con la cuenta! — ты (вы) у меня смотри(те)!la cuenta es cuenta — деньги( денежки) счёт любятcuentas de beato y uñas de gato погов. ≈≈ борода апостольская, а усок дьявольский; божница домашняя, а совесть продажнаяcuenta y razón conserva( sustenta) amistad погов. — счёт дружбы не портит; счёт дружбе не помехаhaya buena cuenta, y blanca no parezca погов. ≈≈ деньги (денежки) счёт любятII f уст.см. cuento II 2) -
6 mente
fcambiar de mente — изменить намерение3) соображение, суждение••de buena mente loc. adv. уст. — охотно, с удовольствиемírsele de la mente — выскочить из головы (о мысли и т.п.)tener en la mente — держать в голове, помнитьvenir a las mentes — прийти в голову -
7 sentido
1. adj1) чувствительный, сентиментальный3) ранимый, уязвимый, чувствительный4) обиженный, задетый2. m1) чувство, ощущение3) осознание, понимание, осмысление4) мнение, суждение, соображение5) смысл, значение (тж лингв.)sentido figurado( translaticio) — переносный смыслtorcer el sentido — извратить смысл6) чувство, выразительность, экспрессия7) обл., Ам. висок8) Мекс. ухо9) сторона, направление- con todos cinco sentidos - con mis cinco sentidos - con tus cinco sentidos - con sus cinco sentidos - sin sentido - abundar en sentido - poner sus cinco sentidos en - poner sus cinco sentidos - tener puestos sus cinco sentidos en - tener puestos sus cinco sentidos - valer un sentido••buen sentido, sentido común — здравый смыслaguzar el sentido — внимательно смотреть (следить, слушать); обратиться в слухcostar un sentido — дорого стоитьllevar (pedir) un sentido por una cosa — запрашивать бешеную цену за что-либоperder el sentido — потерять сознание -
8 concepción
-
9 condición
1) условие;2) существенное условие (договора);3) положение, состояние, статус;4) характер, натура* * *f1) состояние2) соображение3) положение, условие4) качество, сорт•- condición calladaincumplimiento de condición — неисполнение, нарушение условия ( договора) (см. тж. condiciones)
- condición casual
- condición civil
- condición compatible
- condición constitutiva
- condición copulativa
- condición de derecho
- condición de hecho
- condición dependiente
- condición disyuntiva
- condición económica
- condición expresa
- condición extintiva
- condición física
- condición humana
- condición ilegal
- condición implícita
- condición imposible de derecho
- condición imposible de hecho
- condición incompatible
- condición independiente
- condición jurídica
- condición legal
- condición limitativa
- condición mental
- condición mixta
- condición negativa
- condición nula
- condición patrimonial
- condición posible
- condición positiva
- condición potestativa
- condición precedente
- condición precisa
- condición resolutiva
- condición restrictiva
- condición retroactiva
- condición social
- condición subsecuente
- condición supuesta
- condición suspensiva
- condición tácita
- condición única
- condición previa
- condición resolutoria -
10 atender
гл.1) общ. (отнестись сочувственно) откликаться, (отнестись сочувственно) откликнуться, обслуживать, считать, ухаживать, заботиться (a), понянчиться (un tiempo), заниматься (делами и т.п.), присматривать, уделять внимание2) разг. (покупателя и т. п.) отпустить, перелечить (todos, muchos médicos)3) полигр. подчитать, принимать в соображение, учитывать, подчитывать, принимать во внимание4) высок. (внимательно отнестись) внять, (сосредоточить внимание) внимать5) ед.изм. принимать (пациента) -
11 comprensión
сущ.1) общ. (понимание) соображение, осмысленность (взгляда), постижение, уплотнение, осмысление (понимание), осознание (понимание), понимание, понятливость2) разг. смышлёность3) прост. понятие -
12 condición
сущ.1) общ. кондиция, предпосылка, статус, состояние (положение), звание, положение, свойство, условие3) тех. условие (ñì.á¿. condiciones)4) юр. качество, соображение, сорт5) экон. "РОВ" условие "свободно на борту судна", обстоятельства, основание, состояние, сущность, обстановка, свойства6) физиол. характер -
13 consideración
сущ.1) общ. внимание, значение, обсуждение, почтение, соображение, бережное отношение (к человеку), важность, рассмотрение, уважение2) юр. возмещение, вознаграждение, встречное удовлетворение, компенсация -
14 considerado
сущ.общ. внимательный, осторожный, принятый в соображение, принятый во внимание, рассудительный, уважаемый -
15 entendimiento
сущ.1) общ. интеллектуальность, понимание, соображение2) разг. (взаимное соглашение) уговор3) книжн. (способность понимания) разумение -
16 motivos
сущ.1) общ. соображение2) юр. аргументация, изложение доводов, констатирующая часть судебного решения, мотивы, обоснование, обстоятельства дела, основания, приведение, установление фактов, установленные в ходе судебного разбирательства факты, вопрос (права, факта), описательная часть (приговора), мотивировочная часть (судебного решения) -
17 razones
гл.общ. (расчёты) соображение -
18 razón
сущ.1) общ. (обладание разумом) разумность, здравый смысл, повод, подсчёт, правильность, правота, рассудок, резон, смысл, соображение, мотив (довод), аргумент (тж. мат.), довод, основание, отношение, причина, разум, справедливость, учёт2) тех. соотношение3) юр. добросовестность, информация, курс, норма, процент, размер, сведения, ставка, такса, тариф, цена4) экон. коэффициент -
19 tener en cuenta
гл.1) общ. (принять в расчёт) посчитать (en consideración), (принять во внимание) учесть, зафиксировать, иметь в виду, принять во внимание, принять к сведению, учитывать, рассчитывать (на кого-л., что-л.), считаться (с чем-л.), принять в соображение (учесть)2) перен. целиться (иметь в виду) -
20 conjetura
- 1
- 2
См. также в других словарях:
соображение — См. аргумент, догадка, доказательство, суждение взять в соображение, представлять соображения, приводить соображения, принимать в соображение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,… … Словарь синонимов
соображение — соображения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по глаг. сообразить в 1 знач. – соображать (устар.). Соображение различных данных. По соображении всех обстоятельств, он пришел в выводу, что… 2. только ед. Способность соображать, умение понимать … Толковый словарь Ушакова
СООБРАЖЕНИЕ — СООБРАЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. сообразить. 2. Ясное понимание, способность соображать (разг.). Поступать без соображения (необдуманно). 3. Мысль, продуманное предложение. Высказать свои соображения. По тактическим соображениям. Принять в с. (во… … Толковый словарь Ожегова
соображение — СООБРАЖЕНИЕ1, догадка СООБРАЗИТЕЛЬНОСТЬ, догадливость, смекалистость, сметливость СООБРАЗИТЕЛЬНЫЙ, догадливый, смекалистый, сметливый СООБРАЖАТЬ/СООБРАЗИТЬ, догадываться/догадаться, додумываться/додуматься, сов. дойти, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
соображение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? соображения, чему? соображению, (вижу) что? соображение, чем? соображением, о чём? о соображении; мн. что? соображения, (нет) чего? соображений, чему? соображениям, (вижу) что? соображения,… … Толковый словарь Дмитриева
СООБРАЖЕНИЕ — Крутить соображение кому. Сиб. Ирон. Вводить в заблуждение кого л. ФСС, 99 … Большой словарь русских поговорок
соображение — samprotis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Mąstymo forma, kuria iš pradinių teiginių (prielaidų), remiantis kuria nors taisykle, daroma išvada. atitikmenys: angl. reasoning vok. Auffassungsgabe, f; Überlegung, f; Verstand, m… … Sporto terminų žodynas
Соображение — ср. 1. Способность соображать, умение понимать; понимание. 2. Мысленный план, проект, мысль, предположение. отт. Довод, рассуждение, подтверждающие какую либо мысль. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
соображение — соображение, соображения, соображения, соображений, соображению, соображениям, соображение, соображения, соображением, соображениями, соображении, соображениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
соображение — соображ ение, я … Русский орфографический словарь
соображение — (2 с), Пр. о соображе/нии; мн. соображе/ния, Р. соображе/ний … Орфографический словарь русского языка