-
41 много соли съесть
• ПУД <МНОГО, КУЛЬ> СОЛИ СЪЕСТЬ с кем coll[VP; subj: human; often infin with надо]=====⇒ having had extensive (usu. close) contact with s.o., to understand him and his character thoroughly:- X с Y-ом пуд соли съел≈ (having spent so much time with Y,) X knows (has gotten to know) Y really well;- X has eaten the proverbial peck of salt with Y.♦ "Ты видел Зиновьева и Каменева только на трибунах съездов, я с ними пуд соли съел..." (Рыбаков 2). "You've only seen Zinoviev and Kamenev on the platform at congresses, whereas I've spent years with them..." (2a)—————← From the saying "Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть" ("A man must eat a peck of salt with his friend before he knows him"). See 4-54.Большой русско-английский фразеологический словарь > много соли съесть
-
42 пуд соли съесть
• ПУД <МНОГО, КУЛЬ> СОЛИ СЪЕСТЬ с кем coll[VP; subj: human; often infin with надо]=====⇒ having had extensive (usu. close) contact with s.o., to understand him and his character thoroughly:- X с Y-ом пуд соли съел≈ (having spent so much time with Y,) X knows (has gotten to know) Y really well;- X has eaten the proverbial peck of salt with Y.♦ "Ты видел Зиновьева и Каменева только на трибунах съездов, я с ними пуд соли съел..." (Рыбаков 2). "You've only seen Zinoviev and Kamenev on the platform at congresses, whereas I've spent years with them..." (2a)—————← From the saying "Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть" ("A man must eat a peck of salt with his friend before he knows him"). See 4-54.Большой русско-английский фразеологический словарь > пуд соли съесть
-
43 насыпать соли на хвост
• НАСЫПАТЬ СОЛИ НА ХВОСТ кому highly coll[VP; subj: human or collect]=====1. to do sth. vile, underhanded to s.o., create trouble for s.o.:- X насыпал Y-y соли на хвост≈ X did something nasty (mean, lowdown etc) to Y;- X did Y dirt;- X screwed Y.2. (the only thing one can do is) to feel anger and helplessness (because the act in question is irrevocable and/ or the person who carried it out has left):♦ "Она уехала, не заплатив за квартиру, и я не знаю её нового адреса". - "Да, теперь ты можешь только соли ей на хвост насыпать". "She left without paying the rent and I don't know her new address." "Well, all you can do now is curse her from afar."Большой русско-английский фразеологический словарь > насыпать соли на хвост
-
44 пуд соли съесть
пуд (куль, много) соли съесть ( с кем)разг.eat a bushel (a sack, a peck) of salt with smb.- Я с Цветухиным на одной скамье брюки протирал, пуд соли съел. Он мне друг. (К. Федин, Первые радости) — 'Tsvetukhin and I sat on the same school bench until our pants shone, we've eaten a barrel of salt together. He's a friend of mine.'
"Разберись в каждом из них, дьявол бы их побрал. Ну что ж, буду разбираться! Понадобится, так не то что пуд - целый мешок соли вместе с ними съем, но так или иначе, а всё равно разберусь, факт!" (М. Шолохов, Поднятая целина) — 'I've got to understand them, damn it. And I will! If I have to eat a whole sack of salt with them to do it, and that's a fact!'
Русско-английский фразеологический словарь > пуд соли съесть
-
45 гидрат соли
[lang name="Russian"]соли для ванны, поднимающие тонус — pepper-upper bath salts
-
46 приемник выпарного аппарата с кристаллизацией соли
[lang name="Russian"]соли для ванны, поднимающие тонус — pepper-upper bath salts
Русско-английский научный словарь > приемник выпарного аппарата с кристаллизацией соли
-
47 удобрительные соли
[lang name="Russian"]соли для ванны, поднимающие тонус — pepper-upper bath salts
[lang name="Russian"]соль, полученная естественным испарением воды — solar salt
-
48 истечение соли
истечение соли
течение соли
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > истечение соли
-
49 насыпать соли на хвост
груб.-прост.lit. put salt on smb.'s tail; cf. touch (catch) smb. on the rawОн [Кирилл] говорил, довольный, что слово его не вызывает в Дибиче протеста, но ещё приятнее ему было, что явно претит другому слушателю. На фронте это называлось: насыпать соли на хвост. (К. Федин, Необыкновенное лето) — As he spoke he was glad that Dibich agreed with him, but even more glad that he was irritating the officer. At the front they had called this 'putting salt on somebody's tail.'
Русско-английский фразеологический словарь > насыпать соли на хвост
-
50 чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
тж. человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешьпосл.before you choose (make) a friend, eat a bushel of salt with him; you never know anyone till you've eaten a peck of salt with him- А что, Пётр Палыч, ты с фельдмаршалом пуд соли съел, - стоящий он человек? (А. Толстой, Пётр Первый) — 'Well now, Pyotr Pavlych, you're on close terms with the Field-Marshal and have eaten a peck of salt with him - is he a worthy man?'
Русско-английский фразеологический словарь > чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
-
51 заменитель соли
Medicine: salt substitute (пищевая добавка, имеющая вкус поваренной соли) -
52 калийные соли
1) Construction: potassium salts -
53 человека узнаёшь, когда с ним пуд соли съешь
Set phrase: before you make a friend eat a bushel of salt with him (дословно: Прежде чем с человеком подружиться, съешь с ним бушель соли)Универсальный русско-английский словарь > человека узнаёшь, когда с ним пуд соли съешь
-
54 чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
• ЧТОБЫ УЗНАТЬ ЧЕЛОВЕКА, НАДО С НИМ ПУД СОЛИ СЪЕСТЬ[saying]=====⇒ in order to know a person well, you must spend a great deal of time with him:- [in limited contexts] before you choose a friend eat a bushel of salt with him;- eat a peck of salt with a man before you trust him.Большой русско-английский фразеологический словарь > чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
-
55 Друга узнать - вместе пуд соли съесть
See Будь друг, да не вдруг (Б)Var.: Друга узнать - куль соли съестьCf: Before you choose (make) a friend, eat a bushel of salt with him (Br.). Before you make a friend eat a peck of salt with him (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Друга узнать - вместе пуд соли съесть
-
56 Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
You need much time to fully find out what a man is likeVar.: Человека узнаешь, как из семи печек с ним щей похлебаешь (когда с ним пуд соли /ложкой/ расхлебаешь). Человека узнать -не котелок каши съестьCf: Before you trust a man, eat a peck of salt with him (Br.). Eat a peck of salt with a man before you trust him (Am.). You have to hoe a row of corn with a man in order to know him (Am.). You have to winter and summer with people to know them (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
-
57 насыпать соли на хвост
sprinkle salt on its tail словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > насыпать соли на хвост
-
58 куль соли съесть
( с кем)см. пуд соли съестьРусско-английский фразеологический словарь > куль соли съесть
-
59 выгребание соли
-
60 выпадение соли
См. также в других словарях:
СОЛИ — СОЛИ, продукты замещения атомов водорода кислоты на металл или другой катион либо HО групп оснований на кислотный остаток или другой анион. По растворимости в воде различают растворимые, мало растворимые и практически нерастворимые соли. Сырьем… … Современная энциклопедия
Соли — СОЛИ, продукты замещения атомов водорода кислоты на металл или другой катион либо HО–групп оснований на кислотный остаток или другой анион. По растворимости в воде различают растворимые, мало растворимые и практически нерастворимые соли. Сырьем… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
СОЛИ — класс хим. соединений, в твёрдом состоянии кристаллические вещества, состоящие из катионов (см.) и анионов (см.), а в водном растворе диссоциирующие на эти (см.). С. являются продуктами полного млн. частичного замещения атомов водорода в молекуле … Большая политехническая энциклопедия
СОЛИ — СОЛИ, продукты замещения ионов водорода. в к тах ионами металлов; могут быть получены разными способами: 1) замещением водорода к ты металлом, напр. Zn + H2S04=ZnS04 fH2, или вытеснением в С. одного металла другим: CuS04 +Fo =FeS04 + Си; 2)… … Большая медицинская энциклопедия
соли́ть(ся) — солить(ся), солю, солишь, солят(ся) … Русское словесное ударение
Соли — Соледар Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
Соли — Соли класс химических соединений, состоящих из катионов и анионов[1]. В роли катионов в солях могут выступать катионы металлов, ониевые катионы (катионов аммония , фосфония , гидроксония и их органические производные), комплексные катионы и … Википедия
соли — продукты замещения атомов водорода кислоты на металл или групп ОН основания на кислотный остаток. При полном замещении образуются средние, или нормальные, соли (NaCl, K2SO4 и др.), при неполном замещении атомов Н кислые (напр., NaHCO3), неполном … Энциклопедический словарь
Соли — [salts] класс химических соединений; в обычных условиях кристаллические вещества, для которых типична ионная структура. Соли в растворах диссоциируются на положительно заряженные ионы катионы (в основном металлов) и отрицательно заряженн ионы… … Энциклопедический словарь по металлургии
соли́ть — солю, солишь и солишь; прич. страд. прош. соленный, лен, а, о; несов. 1. (сов. посолить) перех. Сыпать соль в какое л. или на какое л. кушанье, приправлять солью. Солить суп. Солить хлеб. □ Воробьев ел что придется, рассеянно солил и перчил,… … Малый академический словарь
соли — СОЛИ, ей, мн Спец. Химическое соединение, вещество, представляющее собой продукт полного или частичного замещения водорода кислоты металлом. Многие соли растворимы в воде … Толковый словарь русских существительных