Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

согласно+образцу

  • 1 купля-продажа согласно образцу

    n
    law. Kauf nach Muster, Kauf nach Probe

    Универсальный русско-немецкий словарь > купля-продажа согласно образцу

  • 2 покупка согласно образцу

    Универсальный русско-немецкий словарь > покупка согласно образцу

  • 3 gemäß /D/

    согласно, в соответствии (перед или после существительного), чаще употребляется в юридических документах:
    gemäß den Anweisungen / den Anweisungen gemäß - согласно указаниям
    Gemäß der Straßenverkehrsordnung ist der Angeklagte schuldig. - Согласно Правилам дорожного движения обвиняемый виновен.
    Предлоги gemäß, laut, nach, zufolge стоят перед die Abmachung договорённость, die Anweisung приказ (по заводу), указание, распоряжение, поручение, der Befehl приказ (военный), die Übereinkunft соглашение, договор, der Vertrag договор, die Worte слова (связанные), der Wunsch желание.
    Различия в употреблении этих предлогов:
    gemäß- соответствие, не связанное с дословным (точным) текстом:
    Der Unterricht wurde gemäß den Anweisungen des Direktors rationalisiert. - Проведение занятия, согласно указаниям директора, было рационализировано.
    laut - употребляется в сочетании с существительным, которое обозначает что-то сказанное или написанное (см. также дальше laut):
    laut seines Berichtes (ihrer Mitteilung) - согласно докладу (её сообщению)
    laut Briefen - по письмам
    Но: gemäß, а не laut Muster - по образцу / в соответствии с образцом
    - соответствие, связанное с точной передачей текста:
    Laut Gesetz darf an Jugendliche - kein Alkohol ausgeschenkt werden. - В соответствии с законом отпуск под-росткам спиртных напитков запрещён.
    nach - нейтральная передача текста:
    Nach seinen Worten hat er schon zwei Auszeichnungen erhalten. - По его словам, он получил уже две награды.
    zufolge - результат или вывод:
    Seiner Anweisung zufolge wurde der neue Kollege eingestellt. - В соответствии с его указанием новый коллега был принят на работу.
    Einer Pressemeldung zufolge ist der Politiker erkrankt. - Согласно сообщению прессы, политик заболел.
    Если предлог zufolge стоит перед существительным, то оно употребляется в генитиве, если за существительным – в дативе:
    Zufolge seines Wunsches / Seinem Wunsch zufolge fuhren wir einen Tag später. - По его желанию мы выехали на один день позже / одним днём позже.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > gemäß /D/

  • 4 gemäß

    согласно, в соответствии (перед или после существительного), чаще употребляется в юридических документах:
    gemäß den Anweisungen / den Anweisungen gemäß - согласно указаниям
    Gemäß der Straßenverkehrsordnung ist der Angeklagte schuldig. - Согласно Правилам дорожного движения обвиняемый виновен.
    Предлоги gemäß, laut, nach, zufolge стоят перед die Abmachung договорённость, die Anweisung приказ (по заводу), указание, распоряжение, поручение, der Befehl приказ (военный), die Übereinkunft соглашение, договор, der Vertrag договор, die Worte слова (связанные), der Wunsch желание.
    Различия в употреблении этих предлогов:
    gemäß- соответствие, не связанное с дословным (точным) текстом:
    Der Unterricht wurde gemäß den Anweisungen des Direktors rationalisiert. - Проведение занятия, согласно указаниям директора, было рационализировано.
    laut - употребляется в сочетании с существительным, которое обозначает что-то сказанное или написанное (см. также дальше laut):
    laut seines Berichtes (ihrer Mitteilung) - согласно докладу (её сообщению)
    laut Briefen - по письмам
    Но: gemäß, а не laut Muster - по образцу / в соответствии с образцом
    - соответствие, связанное с точной передачей текста:
    Laut Gesetz darf an Jugendliche - kein Alkohol ausgeschenkt werden. - В соответствии с законом отпуск под-росткам спиртных напитков запрещён.
    nach - нейтральная передача текста:
    Nach seinen Worten hat er schon zwei Auszeichnungen erhalten. - По его словам, он получил уже две награды.
    zufolge - результат или вывод:
    Seiner Anweisung zufolge wurde der neue Kollege eingestellt. - В соответствии с его указанием новый коллега был принят на работу.
    Einer Pressemeldung zufolge ist der Politiker erkrankt. - Согласно сообщению прессы, политик заболел.
    Если предлог zufolge стоит перед существительным, то оно употребляется в генитиве, если за существительным – в дативе:
    Zufolge seines Wunsches / Seinem Wunsch zufolge fuhren wir einen Tag später. - По его желанию мы выехали на один день позже / одним днём позже.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > gemäß

См. также в других словарях:

  • КАЧЕСТВО ПО ОБРАЗЦУ — условие договора, согласно которому осуществляется отбор и сопоставление с типовым образцом некоторых изделий из партии товара; производится при определении качества поставляемого товара …   Юридическая энциклопедия

  • КАЧЕСТВО ПО ОБРАЗЦУ — условие договора, согласно которому осуществляется отбор и сопоставление с типовым образцом некоторых изделий из партии товара; производится при определении качества поставляемого товара …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Флаг Российской СФСР — Флаг РСФСР  государственный символ РСФСР. После Октябрьской революции, встала необходимость принятия флага Российской Советской Республики (после II съезда Советов, определившего федерацию  РСФСР). В качестве национального (государственного) и… …   Википедия

  • XPath — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. XPath (XML Path Language)  я …   Википедия

  • Биржа труда — Для улучшения этой статьи желательно?: Добавить информацию для других стран и регионов. Викифицировать статью. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники …   Википедия

  • Xpath — (XML Path Language) язык запросов к элементам XSLT, и является стандартом консорциума W3C. В XPath используется компактный синтаксис, отличный от принятого в XML. В 2007 году завершилась разработка версии 2.0, которая теперь является составной… …   Википедия

  • Центр занятости — Биржа труда  учреждение, осуществляющее посредничество между предпринимателями и наёмными работниками. Обычно биржа труда владеет базой данных вакансий разных предприятий и базой данных соискателей рабочих мест. Государственные биржи труда, кроме …   Википедия

  • СКИНИЯ — (от греч. skene шалаш, шатер) пр. евр. переносной, походный храм. По библ. рассказу, С. была построена согласно образцу, показанному богом Моисею на горе Синай. С. была разделена на 2 отделения: большее святилище и меньшее святая святых, где… …   Атеистический словарь

  • ДУХОВНОЕ РОДСТВО — связывает при крещении восприемников с их крестниками, родителями крестников, а также в соответствии с визант. правом детей и более отдаленных потомков крестников и восприемников, крестников и крестниц одного восприемника и их потомков между… …   Православная энциклопедия

  • Категория личность и соподчиненные с ней понятия (Я, субъект, индивид) в ЮП — Согласно А.В. Толстых (1998), историко сравнительный анализ трансформации семантики термина личность свидетельствует, что он первоначально утвердился в среде демократической буржуазии и был использован в Декларации прав человека и гражданина (J.… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»