-
41 atar
vt1) связывать, завязывать, привязыватьatar de pies y manos — связать по рукам и ногам3) связывать, соединять ( между собой)••al atar de los trapos ≈≈ в конце концов, в конечном счётеno atar ni desatar разг. ≈≈ нести околесицу, пороть чушь -
42 bardal
m1) ограда ( из прутьев и глины)2) см. barda 1)3) ежевика4) Сал. дубовая роща••saltando bardales разг. — ( бежать) не чуя под собой ног -
43 barredero
1. adj1) подметающий2. m -
44 caerse de suyo
eso se cae de suyo (de sí mismo) — само собой разумеется -
45 cajón
m1) aum. de caja2) ящик; сундук3) выдвижной ящик ( у мебели)4) пространство между полками (этажерки и т.п.)6) Арг. горн. кахон (мера ёмкости = 2300-2700 кг)9) Гват., Чили гроб10) Чили горн. кахон (мера ёмкости ≈ 64 ц)11) Ам. продуктовый магазин12) стр. часть стены ( между пилонами)14) горн. скип••hacer cajón Кол. — быть сообщникомser de cajón — быть обычным (общепринятым), быть само собой разумеющимся -
46 coche
I m2) машина, автомобильcoche celular — полицейский фургонcoche de carreras — гоночный автомобильcoche de línea — рейсовый автобус3) вагон (железнодорожный, трамвайный)coche cama — спальный вагонcoche correo — почтовый вагон••coche parado — балкон, возвышение (для наблюдения за шествием и т.п.)caminar (ir) en el coche de San Francisco ( чаще de San Fernando) (unos ratos a pie y otros andando) разг. — идти на своих (на) двоих (на одиннадцатом номере)II mсм. cochino 1) -
47 coludo
adj3) Мекс. не закрывающий за собой дверь ( о человеке) -
48 componer el semblante
2) успокоиться, овладеть собой -
49 comportar
1. vt1) влечь за собой, приводить ( к чему-либо)2) терпеть, выносить3) уст. перевозить, передавать ( что-либо с кем-либо)2. vi Кол.следовать, быть необходимым (нужным)comporta obrar con rapidez — следует ( необходимо, нужно) действовать без промедления -
50 conmigo
pronсо мной, с собой; у меня, у себя -
51 consigo
pronс собой; у себя -
52 constituir
непр. vt1) ( тж vr) учреждать(ся), создавать(ся), организовывать(ся); устанавливать(ся)2) составлять, представлять собой, образовывать3) (en) делать, назначать (кем-либо, чем-либо), превращать (в кого-либо, во что-либо)constituir heredero — назначить наследником -
53 contigo
pronс тобой, с собой; у тебя, у себя -
54 creer
1. vtno le creo tan inteligente como dicen — я не считаю его таким умным, как о нём говорятcreo de él que es sincero — я верю, что он искренен2. vi2) (en) верить (в кого-либо, что-либо)••creer de ligero — быть доверчивым (легковерным)no creo (creas, crea, etc.) más de lo que veo ≈≈ Фома неверующий¿qué te crees (te habrás creído)? — ты что вообразил (возомнил)?¡ya (yo) lo creo! разг. — конечно!; само собой разумеется! -
55 de sí mismo
eso se cae de suyo( de sí mismo) — само собой разумеется -
56 decirse
••decirse de sí — утверждать что-либоdecirse por decirse — говорить зря, болтать попустуal menos que se dice, en menos que lo digo — в мгновение ока, вмигandar en dimes y diretes con uno — пикироватьсяdar que decirse — дать повод к сплетням¡di!, ¡diga! — слушаю тебя (вас), что тебе (вам) угодно? (в ответ на обращение)dicho sea entre nosotros — между нами говоряeso se dice pronto — легко сказать¡digo!, ¡no me diga! — что вы говорите!¿lo he de decirse cantado o rezado? разг. — как же ещё вам это втолковать?¡no me digas!, ¡tú, qué tal dijiste! разг. — да что ты говоришь!no decirse ni malo ni bueno — промолчать, обойти молчаниемpropiamente dicho — собственно говоряque digamos (усилительный оборот при отрицании) — нисколько не...del dicho al hecho va un gran trecho посл. — от слов до дела далекоlo que todos dicen, o es, o quiere ser посл. ≈≈ нет дыма без огняquien dice lo que no debe, oye lo que no quiere посл. ≈≈ каков голосок, таков и отголосок; как аукнется, так и откликнется -
57 descuidarse
-
58 desmanganillarse
-
59 despercatarse
Ам.не следить за собой; становиться неряшливым, опускаться -
60 devanadera
f1) шпулька, шпуля2) текст. мотовило3) катушка ( для намотки провода)4) барабан ( для намотки кабеля)5) театр. вращающаяся декорация••estar como unas devanaderas — быть не в себе, не владеть собойhablar como una devanadera — трещать без умолку
См. также в других словарях:
собой — с лица, из себя, на лицо, лицом, собою, внешне, на вывеску Словарь русских синонимов. собой см. внешне Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
собой — СОБОЙ. см. себя. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
собой — и (устар., разг.) из себя. 1. См. представлять собой и изображать собой. 2. Он был очень толст и высок ростом, из лица смугл и безбород... (Тургенев). Старшая дочь их... необыкновенно миловидная из себя, играла очень хорошо на фортепьяно… … Словарь управления
Собой и Собою — нареч. разг. 1. Лицом, внешностью, фигурою Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Собой красава, да душа трухлява. — Собой красава, да душа трухлява. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Собой красава, да не по красаве слава. — Собой красава, да не по красаве слава. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Собой-то краля, а умом-то фаля. — Собой то краля, а умом то фаля. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
собой — собою – тв. ед. возвратного местоим. сѧ себя , др. русск. собою, ст. слав. собоѭ. Слав. инновация в связи с дат. себѣ, др. русск. собѣ или род. себе; ср. Бругман, Grdr. 2, 2, 419; Мейе, Introd. 336; Вондрак–Грюненталь, Vgl. Gr. 2, 72 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
собой — нареч. качеств. обстоят. разг.; = собою Лицом, внешностью, фигурою. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
собой — соб ой (форма местоим. себ я) … Русский орфографический словарь
собой — (разг.) … Словарь многих выражений