-
1 рыба-собака
зоол. swell-fishБольшой англо-русский и русско-английский словарь > рыба-собака
-
2 puffer
1 (0) иглобрюх2 (n) вздувающее цены подставное лицо на аукционе; кузовок; паровоз; пароход; подъемная лебедка; поезд; собака-рыба; тяговая лебедка* * ** * *1) зоол. а) б) кузовок, иглобрюх в) собака-рыба г) = porpoise 1. 2) а) тот, кто пишет хвалебные тексты; тот, кто превозносит, восхваляет сверх меры (кого-л., что-л.) б) подставное лицо на аукционе, вздувающее цены 3) детск. паровоз 4) тех. тяговая лебедка; подъемная лебедка -
3 puffer
1. распылитель( в баллоне с аэрозолем)
2. пищ. машина для изготовления воздушных [взорванных] зерен
3. бомбаж консервной банки подставное лицо на аукционе, вздувающее цены( детское) паровоз, поезд( детское) пароход (зоология) кузовок, иглобрюх ( Tetrodon) (зоология) собака-рыба (Spheroides gen.) (техническое) тяговая лебедка;
подъемная лебедка -
4 puffer
[ʹpʌfə] n1. см. puff II + -er2. подставное лицо на аукционе, вздувающее цены3. детск.1) паровоз, поезд2) пароход4. зоол.1) кузовок, иглобрюх ( Tetrodon)2) собака-рыба (Spheroides gen.)5. тех. тяговая лебёдка; подъёмная лебёдка -
5 puffer
['pʌfə]1) Общая лексика: вздувающее цены, вздувающее цены подставное лицо на аукционе, иглобрюх (Tetrodon), кузовок, паровоз, пароход, подставное лицо на аукционе, подъёмная лебёдка, поезд, собака-рыба (Spheroides gen.)2) Техника: бомбаж консервной банки, распылитель (в баллоне с аэрозолем), буфер3) Автомобильный термин: небольшой двигатель4) Горное дело: подъёмная лебёдка (на шурфе)5) Сленг: пуховик, курильщик сигар, сердце, сигара6) Нефть: тяговая лебёдка7) Рыбоводство: иглобрюх (Tetraodon fahaka), скалозуб (Tetraodon fahaka)8) Ихтиология: иглобрюх (Tetraodon), иглобрюхие (Tetraodontidae), рыбы-собаки (Tetraodontidae), скалозубые (Tetraodontidae)9) Пищевая промышленность: машина для изготовления взорванных зёрен, машина для изготовления воздушных зёрен, бомбаж (консервных банок) -
6 puffer
[`pʌfə(r)]кузовок, иглобрюхсобака-рыбатот, кто пишет хвалебные тексты; тот, кто превозносит, восхваляет сверх мерыподставное лицо на аукционе, вздувающее ценыпаровоз, поезд; пароходтяговая лебёдка; подъёмная лебёдкапистолет с колесцовым замкомраспылитель, пульверизаторрепетиторАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > puffer
-
7 puffer
['pʌfə]сущ.1) зоол.а) синица, поганка ( и некоторые другие птицы)б) = puffer fish кузовок, иглобрюх (вид ядовитых тропических рыбок, которые могут раздувать своё тело до шаровидной формы)в) собака-рыбаг) = porpoise 1.2)а) тот, кто пишет хвалебные тексты; тот, кто превозносит, восхваляет сверх меры (кого-л. / что-л.)б) подставное лицо на аукционе, вздувающее цены3) детск. ту-ту, паровоз, поезд, пароход4) тех. тяговая лебёдка; подъёмная лебёдкаSyn:6) = puffer bottle распылитель, пульверизатор7) уст. репетитор (тот, кто "накачивает" ученика знаниями)Syn: -
8 puffer
паровоз имя существительное: -
9 puffer
1. n подставное лицо на аукционе, вздувающее цены2. n детск. паровоз, поезд3. n детск. пароход4. n зоол. кузовок, иглобрюх5. n зоол. собака-рыба6. n зоол. тех. тяговая лебёдка; подъёмная лебёдка -
10 swell-fish
• фахак -
11 kimi
1Iсоюз1. сравнительный: как, точно, словно. O, qardaşı kimi yaxşı oxuyur он учится так же хорошо, как и брат, dəniz kimi как море, bayram kimi как праздник, qızıl kimi parıldayır блестит, как золото2. присоединительный: как. Bir dost kimi məsləhət verirəm как друг советую3. подчинительный: едва, как только. Fürsət düşən kimi … как только подвернется удобный случай …, onun səsini eşidən kimi hamı durdu услышав его голос, все встали; gözlərimi yuman kimi как только закрываю глазаIIпослел. Səhərə kimi до утра, ayın on beşinə kimi до пятнадцатого числа, evinə kimi ötürmək проводить до дома◊ iynə-sap kimi bir-birinə bağlanmaq быть привязанным друг к дуругу, как нитка с иголкой; bıçaq kəsən kimi kəsdi как ножом отрезал (сказал); bir qayda kimi как правило; quzu kimi кроткий как ягненок; od kimi как огонь; eşşək kimi tərs упрямый как осел; yarpaq kimi əsmək дрожать как осиновый лист, ağlı çaşmış kimi, ağlını itirmiş kimi как ошалелый; tovuz quşu kimi как пава; qupquru ağac kimi как палка (об очень худом человеке); müqəvva kimi как чучело; lələk kimi yüngül легкий как перышко (о ком-л.); xoruz kimi davakar драчливый как петух; zəli kimi yapışmaq приставать как пиявка; daş kimi ağır тяжелый как камень; gön kimi bərk твердый как подошва (о куске мяса); zəhər kimi acı горький как яд, как полынь; möcüzə kimi как чудо; yağ kimi gedir идет как по маслу; barıt kimi partlamaq взорваться как порох; sonuncu vasitə kimi istifadə etmək использовать как последнее средство; əvvəlki kimi как прежде; yel kimi ötmək пронестисть как ветер; güllə kimi çıxmaq вылететь как пуля (пулей); lənətə gəlmiş kimi как проклятый, azad quş kimi yaşamaq жить как птица вольная; uşaq kimi hərəkət etmək поступать как малое дитя; özünü dəryada balıq kimi hiss etmək чувствовать себя как рыба в воде; quruya atılmış balıq kimi çapalamaq биться как рыба об лед; şam kimi yanıb ərimək сгорать как свеча; şam kimi ərimək истаять как свеча; donuz kimi как свинья; it kimi как собака; yuxarıda deyildiyi kimi как было сказано выше; ölü kimi sapsarı бледный как смерть; ağappaq qar kimi белый как снег; tir kimi uzanmaq растянуться во весь рост; it kimi tutur кусается как собака; it kimi yorulmaq устать как собака; it kimi boğuşmaq грызться как собаки; it sürüsü kimi как собак нерезаных; bülbül kimi oxumaq петь как соловей; sağsağan kimi qarıldaşmaq трещать как сороки; qoyun sürüsü kimi как стадо баранов; heykəl kimi durmaq стоять как статуя; güzgü (айна) kimi как зеркало; ox kimi как стрела; qudurmuş it kimi как бешеная собака; böyrək yağ içində üzən kimi кататься как сыр в масле; ölü kimi как убитый; ilan vurmuş kimi как ужаленный; saat kimi dəqiq как часы (точно); bir insan kimi, adam kimi как человек; tısbağa kimi sürünmək ползти как черепаха (черепахой); ipək kimi yumşaq мягкий как шелк; dəf kimi (olmaq) как штык (быть); küçük kimi (titrəmək) əsmək дрожать как щенок; çöp kimi arıq худой как щепка2мест. неопр. кто … кто (употребляется в значении: один – другой, однидругие). Kimi sükan arxasındadır, kimi torpaq işi görür, kimi asfalt döşəyir кто баранку крутит, кто занят землей, а кто асфальтированием дорог; kimi ağlayır, kimi gülür кто плачет, кто смеется -
12 springer
ˈsprɪŋə сущ.
1) тот, кто прыгает, скачет а) прыгун б) рыба, выпрыгивающая из воды (как, напр., лосось) в) газель Syn: springbok
2) собака породы спаниелей;
(тж. springer spaniel)
3) стельная корова
4) строит. пятовый камень арки или свода прыгун охотник, вспугивающий дичь летучая рыба минометчик( редкое) росток, побег;
молодое растение весенний цыпленок( сельскохозяйственное) стельная корова охотничья собака спрингер (порода собак) (строительство) пятовый камень арки или свода (зоология) шпрингбок, антилопа-прыгун (Antidorcas marsupialis) springer прыгун ~ стр. пятовый камень арки ~ собака из породы спаниелей ~ цыпленокБольшой англо-русский и русско-английский словарь > springer
-
13 springer
noun1) прыгун2) собака из породы спаниелей3) цыпленок4) constr. пятовый камень арки* * *(n) антилопа-прыгун; весенний цыпленок; вспугивающий дичь охотник; летучая рыба; минометчик; молодое растение; побег; прыгун; росток; шпрингбок* * ** * *[spring·er || 'sprɪŋə(r)] n. прыгун, собака из породы спаниелей, цыпленок, пятовый камень арки, газель антидорка* * *минометчикпрыгунспрингерцыпленок* * *1) а) прыгун б) рыба, выпрыгивающая из воды (как, напр., лосось) в) зоол. газель; (тж. springer antelope) 2) спрингер-спаниель (собака породы спаниелей); (тж. springer spaniel) -
14 hound
[haund] 1. сущ.1) охотничья собака; гончая; борзаяThey could follow their hounds (ride to their hounds) for hours. — Они могли часами охотиться верхом с собаками.
scent hound — охотничья собака, работающая в полазе, чутьём; гончая
sight hound — охотничья собака, работающая навзрячь, не выпуская добычу из поля зрения; борзая
Syn:2) негодяй, подлец, собака, прохвостSyn:3) охотник (до чего-л.); любитель (чего-л.)4) "собака" или "гончая", один из игроков в игре "заяц и собаки" см. тж. hare and hounds5) зоол.; = hound-fish рыба-собака ( небольшая акула)Syn:••the hound of hell — миф. Цербер
Orion's hound — астр. Гончая Ориона
2. гл.Gabriel's hounds — стая диких гусей, летящих на юг
1)а) гнать, травить собаками; преследовать, загонять добычу ( с помощью собак)б) травить, преследовать, подвергать преследованиям, гонениям (кого-л.)Someone is hounding down at me in a vehicle. — Кто-то преследует меня на машине.
Syn:2) не отставать (от кого-л.); не давать проходу (кому-л.)Her ex-boyfriend still hounds her. — Её бывший дружок всё ещё не даёт ей проходу.
The boy is hounding his parents for buying a car. — Парень достаёт родителей просьбами купить ему машину.
3)а) натравливать, спускать собак (на кого-л.)to hound a dog on smb. — натравить собаку на кого-л.
б) натравливать (кого-л. на кого-л.); подстрекать (к чему-л.)•- hound outSyn: -
15 mordere
v.t.1.attenzione, cane che morde! — осторожно, злая собака!
il cane gli ha morso un polpaccio — собака укусила его за ногу (scherz. тяпнула его за икру)
2.•◆
mordere il freno — закусить удилаmorde il freno, scalpita: vuole cominciare subito a lavorare — ему неймётся, хочется скорее начать работать
mordersi le mani (le dita) — (fig.) кусать себе локти
è un tipo che morde e fugge — он из тех, кто пользуется жизнью
3.•can che abbaia non morde — собака лает, ветер носит (не та собака кусает, что лает)
-
16 swell-fish
Большой англо-русский и русско-английский словарь > swell-fish
-
17 harap
[\harapott, \harapjon, \harapna] 1. кусать; (egyet) куснуть; {egy keveset vmiből) прикусывать/ прикусить;tréf. mit félsz tőlem, nem \harapok — что боишься меня, я не кусаюсь; ajkába \harapott (hirtelen elhallgatott) — он закусил губу; olyan az arca, mintha savanyú almába \harapott volna — у него такое лицо как будто он съел лимон; fájós foggal nehéz \harapni — больным зубом трудно кусать;kenyérbe \harap — откусить хлеб;
2. (harapós) кусаться;közm. amelyik kutya ugat, az nem \harap — не все собаки кусают, которые лают; не та собака кусает, что лает, а та, что молчит да хвостом виляет;a kutya \harap — собака кусается; (feliratként) берегитесь собаки;
3. {eszik egy keveset) закусывать/закусить;átv. nincs mit \harapnia — не иметь куска хлеба;\harap egy falatot — заморить червяка;
4. {halról} клевать; (néhányszor) поклевать;ma jól \harapnak a halak — сегодня хороший клёв; сегодня рыба хорошо берёт;a hal reggel jól \harap — рыба хорошо клюот утром;
5.(meghal) fűbe \harap — окочуриться
-
18 hound
[haʊnd]гончая; охотничья собаканегодяй, подлец, «собака», прохвостохотник; любитель«собака» или «гончая», один из игроков в игре(hound-fish) рыба-собакагнать, травить; преследовать, загонять добычупреследовать, не отставать; докучать, следуя по пятамнатравливать, спускать собакнатравливать; подстрекатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hound
-
19 mongrel
['mʌŋgr(ə)l]1) Общая лексика: дворняга, дворняжка, метис, нечистокровный, полукровка, помесь, смешанный, ублюдок, дворовый пес, барбос2) Техника: переходный тип (агрегата и т.п.), промежуточный тип (агрегата и т.п.)3) Сельское хозяйство: помесный4) Общая лексика: ублюдочный5) Австралийский сленг: despicable person, презренный человек, трудный, тяжелый, человек( или животное) смешанной крови, сложный (проект, работа и т.п.)6) Ихтиология: буйвол-рыба (Ictiobus), иктиобус (Ictiobus)7) Контроль качества: переходный тип (напр. машины), промежуточный тип (напр. машины)8) Собаководство: нечистопородная собака, собака (метис (нечистокровная порода); т.ж. mutt, cur, tyke; дворняга или бродячая: pye dog, stray dog) -
20 springer
['sprɪŋə]1) Общая лексика: весенний цыплёнок, летучая рыба, миномётчик, молодое растение, охотник, вспугивающий дичь, охотничья собака, прыгун, пятовый камень арки, собака из породы спаниелей, цыплёнок, спрингер (порода собак)2) Биология: антилопа-прыгун (Antidorcas marsupialis), спрингбок (Antidorcas marsupialis)3) Авиация: Рессора (основной стойки шасси)4) Зоология: шпрингбок5) Военный термин: преподаватель физкультуры6) Сельское хозяйство: стельная корова, "спрингер" (цыплёнок массой от 1,5 кг до 2 кг)8) Строительство: пятовый камень арки или свода, пятовый камень свода10) Ихтиология: чёрная кефаль (Mugil cephalus), лобан (Mugil cephalus)11) Силикатное производство: скошенный огнеупорный блок
См. также в других словарях:
собака-рыба — сущ., кол во синонимов: 2 • рыба (773) • рыба собака (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
собака-рыба — собака рыба, собаки рыбы … Орфографический словарь-справочник
собака-рыба — соба/ка ры/ба, соба/ки ры/бы … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Глазчатая собака-рыба — (Takifugu rubripes) см. также СЕМЕЙСТВО ИГЛОБРЮХИЕ (TETRAODONTIDAE) У глазчатой, или красноногой, собаки рыбы удлиненное толстое тело, на спине (ото лба), брюхе и нижней части головы покрытое мелкими хорошо заметными шипиками. Единственный… … Рыбы России. Справочник
рыба — биться как рыба об лед, ловить рыбу в мутной воде, нем как рыба.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рыба рыбец, рыбешка, рыбина, рыбица, рыбища, рыбка, рыбчонка, живец,… … Словарь синонимов
рыба-собака — сущ., кол во синонимов: 4 • рыба (773) • собака рыба (2) • фугу (4) • … Словарь синонимов
собака — СОБАКА, жен. (а на юге и зап. общего рода) пес, сторожек, севляга костр., ·офенск. гырчея зап. (ворчея) виследь олон. бранное гавка, амка: домашнее животное Canis domesticus; в обширном ·знач. пес название родовое, собака, волк, лиса, чекалка и… … Толковый словарь Даля
рыба-собака — рыба собака, рыбы собаки … Орфографический словарь-справочник
рыба собака — ilgapelekė lūpažuvė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Lachnolaimus maximus angl. hogfish rus. длиннопёрый губан перро; рыба собака ryšiai: platesnis terminas – ilgapelekės lūpažuvės … Žuvų pavadinimų žodynas
пелагическая рыба собака — pelaginė keturdantė šunžuvė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Pelagocephalus marki angl. rippled blaasop rus. пелагическая рыба собака ryšiai: platesnis terminas – pelaginės keturdantės šunžuvės … Žuvų pavadinimų žodynas
морская собака — сущ., кол во синонимов: 2 • кошачья акула (2) • рыба (773) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов