-
81 с тем чтобы
[subord conj; introduces a clause of purpose]=====⇒ with the purpose of:- in order to < that>;- so that;- so as to;- with the intention < the aim> of;- [in limited contexts] with the idea that;- intending to;- (in order) to.♦ И прежде чем нам удастся продолжить, нам придется пересказать всю нашу историю заново, с тем чтобы уяснить, чем же она казалась герою, пока он в ней был жив (Битов 2). Before we succeed in continuing our story, we will have to tell it all over again, in order to get a clear idea how it seemed to the hero while he was alive in it (2a).♦ Нестор Аполлонович... велел сейчас же снарядить человека в Чегем, чтобы тот выяснил, откуда там появились веролюды, и, если можно, пригнал их в Кенгурск с тем, чтобы потом перегнать их в Мухус... (Искандер 3). Nestor Apollonovich...ordered that a man be dispatched to Chegem at once to ascertain how the camels got there and, if possible, drive them to Kengursk, so that someone could then drive them on to Mukhus... (3a).♦ Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком... по отвратительной дороге, в самом весёлом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору (Толстой 7). After dining and drinking a little too much Hungarian wine, Rostov embraced the landowner...and in the best of spirits galloped back over abominable roads, continually urging on the driver so as to be in time for the Governor's soiree (7a).♦ "Убей ее [старушонку] и возьми ее деньги, с тем чтобы с их помощию посвятить потом себя на служение всему человечеству и общему делу: как ты думаешь, не загладится ли одно, крошечное преступленьице тысячами добрых дел?" (Достоевский 3). "Kill her [the old woman] and take her money, with the aim of devoting yourself later, with its aid, to the service of humanity and the common good: what do you think, won't one little crime be wiped out by these thousands of good deeds?" (3a).♦ Квартиры у него сначала не было, и он попытался ее нанять в этом посёлке с тем, чтобы попозже выбить себе участок и построить здесь собственный дом (Искандер 3). At first he did not have an apartment, and he tried to rent one in this neighborhood with the idea that he would later wangle an allotment for himself and build his own house here (3a).♦ Купчиха Кондратьева, одна зажиточная вдова, даже так распорядилась, что в конце еще апреля завела Лизавету к себе, с тем чтоб ее и не выпускать до самых родов (Достоевский 1). The widow of the merchant Kondratiev, a wealthy woman, even arranged it all so that by the end of April she had brought Lizaveta to her house, intending to keep her there until she gave birth (1a).♦ В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами (Толстой 7). At the end of January, Princess Marya left for Moscow, and the Count insisted on Natasha's going with her to consult the doctors (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с тем чтобы
-
82 собрать
совreunir vt; ( сосредоточить) concentrar vt; (соединить, сложить) juntar vt; (лежащее на земле, на полу) apanhar vt; (фрукты и т. п.) colher vt, fazer a colheita de; ( травы) herborizar vi; (песни, сказки, мнения, сведения) coligir vi; ( скопить) juntar dinheiro; ( в чью-л пользу) cole(c)tar dinheiro; ( сложиться) cotizar-se; ( созвать) convocar vt, reunir vt, ajuntar vi; (машину и т. п.) montar vt; рзг ( снарядить в путь) equipar vt; preparar vt; рзг ( приготовить) juntar vt; ( сделать сборки) franzir vt; (напрячь силы и т. п.) juntar vt, reunir vt -
83 справить
сов( отпраздновать) comemorar vt; ( по установленному обычаю) celebrar vt; прст (сделать, выполнить) fazer vt, cumprir vt; прст ( купить) comprar vt; ( изготовить) mandar fazer; прст ( снарядить) equipar vt -
84 снаряжение
-
85 снаряжать
-
86 снаряжение
n; ks снарядитьvarustus, varusteet -
87 снаряжать
-
88 снаряжать
-
89 собрать
1) réunir vt ( соединить); ramasser vt (лежащее на земле, на полу); amasser vt, accumuler vt ( скопить); cueillir vt, faire la cueillette de (фрукты и т.п.); herboriser vt (тра́вы); recueillir vt (песни, сказки и т.п.; мнения, сведения и т.п.)собра́ть урожа́й — moissonner la récolte
собра́ть чле́нские взно́сы — recueillir les cotisations
собра́ть де́ньги ( сложиться) — se cotiser; faire une collecte ( в чью-либо пользу)
собра́ть колле́кцию — rassembler une collection, collectionner vt
2) ( созвать) convoquer vt; (r)assembler vt3) (машину и т.п.) monter vt4) (снарядить в путь и т.п.) équiper vt5) ( приготовить)собра́ть чьи́-либо ве́щи в доро́гу — faire les bagages de qn
собра́ть на стол разг. — servir la table; servir vt
6) ( сделать сборки) froncer vt••собра́ть голоса́ — aller vi (ê.) aux voix
собра́ть большинство́ голосо́в — obtenir la majorité
собра́ть всё своё му́жество — ramasser tout son courage; prendre son courage à deux mains
собра́ть мы́сли — se recueillir
собра́ть со стола́ разг. — desservir la table; desservir vt
* * *vgener. faire moisson -
90 справить
спра́вить(отпраздновать) разг. celebri, festi.* * *сов., вин. п.1) разг. ( отпраздновать) celebrar vt, festejar vtспра́вить сва́дьбу — celebrar las bodas
2) прост. (сделать, выполнить) hacer (непр.) vt, cumplir vt, realizar vt3) прост. (приобрести, купить) adquirir (непр.) vt, comprar vt4) прост. ( снарядить) equipar vt* * *( отпраздновать) разг. célébrer vtспра́вить день рожде́ния — fêter son anniversaire
-
91 снаряжаться
см. снарядить, снарядиться -
92 снаряжать
несов.; см. снарядить -
93 снаряжение
-
94 вооружать
-ся, вооружить, -ся1) озброювати, -ся, зброїти, -ся, озброїти, -ся, уворужувати, -ся, уворужити, -ся. Вооружить (снарядить) пушками - обриштувати гарматами, гарматувати. [Скавицю гарматами кругом обриштував (Куліш)]. Вооружённый - озброєний, збройний, оружний. -ный пушками - гарматований, гарматами риштований. Вооружённой силой - збройно, оружно, збройною силою. Подать помощь -ной силой - допомогти збройно, оружно;2) (подстрекать против кого) підбурювати, підбурити на кого, проти кого. Вооружённый против кого - підбурений на (проти) кого.* * *несов.; сов. - вооруж`ить1) озбро́ювати, озбро́їти2) (против кого-чего - перен.: внушать неприязнь, настраивать против), підбу́рювати, підбу́рити (проти кого), підніма́ти, підня́ти, підійма́ти, підійня́ти (проти кого-чого) -
95 заправить
закрасіць; заправіць; затаўчы; падкалаціць; падскварыць* * *совер.(вложить) улажыць, укласці(всунуть) усунуць, засунуць2) (снарядить) наладзіць, прыладзіць3) кул. заправіць, закрасіць(сметаной, молоком) забяліць(свиным, внутренним) затаўчысм. заправлять 1–3 -
96 отправить
адаслаць; адправадзіць; адправіць; выправіць; даслаць* * *I совер. (отправить, снарядить) адправіць, мног. паадпраўляць II совер. уст. (исполнить) выканаць -
97 снаряжать
(кого-л./что-л. чем-л.)
equip (with), fit out/up (with)* * ** * *снаряжать; снарядить equip, fit out/up* * *appointequip -
98 снаряжать
несовер. - снаряжать; совер. - снарядить(кого-л./что-л. чем-л.)equip (with), fit out/up (with) -
99 снаряжать
см. снарядить -
100 собрать
1) sámmeln vt; áufheben (непр.) vt, áufsammeln vt (с пола и т.п.)2) (ягоды и т.п.) pflücken vt, lésen (непр.) vt; sámmeln vt ( грибы)3) ( созвать кого-либо) versámmeln vt; zusámmenrufen (непр.) vt; veréinigen vt ( объединить)4) ( скопить) ánhäufen vt, ánsammeln vt, áufhäufen vt5) (картины и т.п.) sámmeln vtсобра́ть колле́кцию — éine Sámmlung zusámmenstellen [zusámmentragen (непр.)]
6) (сведения и т.п.) éinziehen (непр.) vt7) тех. (машину и т.п.) montíeren vt, zusámmenbauen (непр.) vt8) ( снарядить) rüsten vt, fértigmachen vtсобра́ть в доро́гу — réisefertig máchen vt
••собра́ть на стол — den Tisch décken
собра́ть всё своё му́жество — sich (D) ein Herz fássen
См. также в других словарях:
СНАРЯДИТЬ — СНАРЯДИТЬ, Снаряжу, снарядишь, совер. (к снаряжать), кого что. Снабдить всем необходимым кому чему нибудь, приготовить для кого чего нибудь. «Снаряжу коня, наточу булат.» А.Кольцов. Снарядить кого нибудь в путь. Снарядить судно (оснастить).… … Толковый словарь Ушакова
снарядить — послать, отправить Словарь русских синонимов. снарядить см. послать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
СНАРЯДИТЬ — СНАРЯДИТЬ, яжу, ядишь; яжённый ( ён, ена); совер., кого (что). Снабдить всем необходимым при отправлении куда н. С. в поход. С. экспедицию. | несовер. снаряжать, аю, аешь. | сущ. снаряжение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
снарядить — снарядить, снаряжу, снарядит (не рекомендуется снарядит) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Снарядить — сов. перех. см. снаряжать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
снарядить — снарядить, снаряжу, снарядим, снарядишь, снарядите, снарядит, снарядят, снарядя, снарядил, снарядила, снарядило, снарядили, снаряди, снарядите, снарядивший, снарядившая, снарядившее, снарядившие, снарядившего, снарядившей, снарядившего,… … Формы слов
снарядить — снаряд ить, яж у, яд ит … Русский орфографический словарь
снарядить — (II), снаряжу/(сь), ряди/шь(ся), дя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
снарядить — Syn: послать, отправить … Тезаурус русской деловой лексики
снарядить — ряжу, рядишь; снаряжённый; жён, жена, жено; св. 1. кого что. Снабдить всем необходимым, подготовить для отправки куда л. С. экспедицию на север. С. судно. С. караван. С. в дорогу, в путь. 2. кого и с инф. Разг. Послать, отправить куда л., с какой … Энциклопедический словарь
снарядить — ряжу/, ряди/шь; снаряжённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. снаряжать, снаряжаться, снаряжение 1) кого что Снабдить всем необходимым, подготовить для отправки куда л. Снаряди/ть … Словарь многих выражений