-
41 смущаться / смутиться
nolostua -
42 немного смутиться
-
43 застыдиться
( смутиться) envergonhar-se; confundir-se -
44 смущаться
смутитьсяbe confused, be embarrassed, be put out of countenance -
45 аптыранен каяш
смутиться, оробеть, растеряться, удивиться; прийти в замешательство«Оласе уна» аптыранен кайыш. М. Казаков. «Гость из города» растерялся.
Составной глагол. Основное слово:
аптыранаш -
46 аптыранен колташ
смутиться, оробеть, растерятьсяМом манашат аптыранен колтышым. И. Ломберский. Я даже растерялся, что сказать.
Составной глагол. Основное слово:
аптыранаш -
47 аптыранен кудалташ
смутиться, оробеть, растеряться; прийти в замешательствоПӧръеҥ кенета аптыранен кудалтыш, но шукылан огыл. П. Корнилов. Мужчина вдруг пришёл в замешательство, но не надолго.
Составной глагол. Основное слово:
аптыранаш -
48 аптыранен шогалаш
смутиться, оробеть, опешить, растерятьсяСоставной глагол. Основное слово:
аптыранаш -
49 тӱнен шогалаш
смутиться, оробеть, опешить, растеряться(Тойвий) шуко гана тӱнен шогалше аваж ончылно, кочмыж шуын, тавен-тавен шортын шоген. Д. Орай. Много раз Тойвий, топая ногами, плакала от голода перед опешившей матерью.
Составной глагол. Основное слово:
тӱнаш -
50 смешаться
сов.1) (образовать смесь, слиться вместе) mezclarse, mixturarse, entreverarseсмеша́ться с толпо́й — mezclarse entre la multitud
2) (потерять стройность, спутаться) confundirse* * *сов.1) (образовать смесь, слиться вместе) mezclarse, mixturarse, entreverarseсмеша́ться с толпо́й — mezclarse entre la multitud
2) (потерять стройность, спутаться) confundirse* * *v1) gener. (образовать смесь, слиться вместе) mezclarse, (потерять стройность, спутаться) confundirse, entreverarse, mixturarse, mezclarse (с толпой, группой людей)2) colloq. (ñìóáèáüñà) desconcertarse, atarugarse, turbarse -
51 смешаться
1) ( образовать смесь) mescolarsi, mischiarsi, fondersi2) ( перепутаться) confondersi, mischiarsi3) ( утратить стройность) confondersi, turbarsi4) ( смутиться) confondersi, imbarazzarsi* * *сов.1) mescolarsi; mischiarsi; confondersi; mettersi in disordine ( перемешаться)смеша́ться с толпой — mescolarsi / confondersi tra la folla
2) (перепутаться, о мыслях и т.п.) confondersi, annebbiarsi3) ( смутиться) turbarsi, restare confuso / impacciato / imbarazzato* * *vgener. confondersi, annaspicare -
52 сконфузиться
embarrass; confuseСинонимический ряд:смутиться (глаг.) смешаться; смутиться; стушеваться -
53 смешаться
1. mingle2. stir; mix; mingle; confuse; disturb; hinder; impede; prevent3. mix; mingle; blend; confuse4. blend5. intermingle6. jumbleСинонимический ряд:1. замешаться (глаг.) вмешаться; замешаться2. перепутаться (глаг.) перемешаться; перепутаться3. слиться (глаг.) слиться4. смутиться (глаг.) сконфузиться; смутиться; стушеваться5. спутаться (глаг.) запутаться; сбиться; спутаться -
54 стушеваться
-
55 смущать
гл.Русское смущать относится как к области чувств, так и к области разума, понимания. В английском языке для этих случаев используются разные слова.1. to confuse — смущать, приводить в замешательство (создать у кого-либо ощущение, что тот ничего не понимает): to confuse smb смущать кого-либо; to be/to get/to become confused — смутиться/смешаться She was starting to feci a bit confused. — У нее появилось чувство замешательства. I'm still a little confused about what is happening. — Меня немного смущает все происходящее. Polly stared at him utterly confused. — Полли уставилась на него в полном замешательстве./Полли уставилась на него в смущении. His ideas were a bit confused. — Его идеи были несколько непонятны./ Его идеи были несколько путаны. The situation is still fairly confused. — Обстановка все еще не совсем понятна. His sudden changes of mood completely confused her. — Неожиданные изменения его настроения совершенно сбивали се с толку. Confused by the noise and blinding light the horses panicked and stamped into the crowd. — Лошади, приведенные в замешательство шумом и слепящим светом, перепугались и врезались в толпу. Значение глагола to confuse и сочетания to be/to get confused связано с состоянием замешательства, потерей ориентировки, правильного пути или положения. Это понятие передается рядом словосочетаний, в которых этот образ акцентируется: You have lost me. — Ты не следишь за моей мыслью. What do you mean? — Что ты имеешь в виду? It was all so new to me I was completely at sea. — Я совершенно не понимал, о чем идет речь. I don't know if I am coming or going. — Совсем не знаю, что я делаю./Я и замешательстве./Сам не понимаю, что творю. I feel like a fish out of water. — Меня вытащили как рыбу из воды.2. to embarrass — смущать, приводить в смущение (заставить кого-либо нервничать, стыдиться): to embarrass smb — смущать кого-либо; to be/to get embarrassed — смутиться It embarrassed me to give my opinion in public. — Мне было стыдно публично выказывать свое мнение. My questions embarrassed her and she blushed. — Мои вопросы так смутили ее, что она покраснела. Не easily gets embarrassed. — Он легко смущается./Он легко приходит в смущение.3. to bewilder — смущать, приводить в замешательство, ставить в тупик, озадачивать, сбивать с толку: to bewilder smb with a question — озадачить кого-либо вопросом/сбить кого-либо с толку вопросом Не looked bewildered. — Он был в замешатсльстве./Он смутился. Too much choice just bewilders you. — Большой выбор всегда ставит человека в тупик. -
56 замешаться
confundir-se; perder-se (em meio a); ( оказаться причастным) estar envolvido; ( смутиться) ficur confuso (sem jeito) -
57 застесняться
-
58 сконфузиться
ficar confuso, ficar desconcertado; ( смутиться) ficar envergonhado -
59 смешаться
сов( образовать смесь) misturar-se; ( перепутаться) confundir-se; ( о войске) desbaratar-se, pôr-se em debandada; ( смутиться) perturbar-se, confundir-se -
60 стушевываться
спц прн рзгesbater-se; ( исчезнуть) desaparecer vi; ( стать менее заметным) ficar em segundo plano; рзг ( смутиться) confundir-se
См. также в других словарях:
смутиться — сконфузиться, смешаться, стушеваться Словарь русских синонимов. смутиться прийти в смущение (или в замешательство), сконфузиться, покраснеть, застыдиться, оробеть; переконфузиться, застесняться, засмущаться, стушеваться, смешаться, не знать куда… … Словарь синонимов
СМУТИТЬСЯ — СМУТИТЬСЯ, смущусь, смутишься, совер. (к смущаться). 1. Прийти в замешательство, смущение. «Саша смутился, спутался.» Пушкин. «Смутясь, потупили мы взор.» Некрасов. 2. Взбунтоваться, поднять возмущение, смуту (устар.). Народ смутился. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
СМУТИТЬСЯ — СМУТИТЬСЯ, смущусь, смутишься; совер. Прийти в смущение. С. от неожиданного вопроса. | несовер. смущаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
смутиться — • жутко смутиться • здорово смутиться • страшно смутиться … Словарь русской идиоматики
Смутиться — сов. см. смущаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
смутиться — смутиться, смущусь, смутимся, смутишься, смутитесь, смутится, смутятся, смутясь, смутился, смутилась, смутилось, смутились, смутись, смутитесь, смутившийся, смутившаяся, смутившееся, смутившиеся, смутившегося, смутившейся, смутившегося,… … Формы слов
смутиться — ▲ растеряться ↑ вследствие (чего л), робость смутить, ся. смущенный. смущение замешательство от робости. смешать, ся. тушеваться. стушеваться. конфуз. конфузить, ся. конфузливый. конфузный. сконфузить, ся. оконфузить, ся. сконфуженный.… … Идеографический словарь русского языка
смутиться — смут иться, смущ усь, смут ится … Русский орфографический словарь
смутиться — (II), смущу/(сь), смути/шь(ся), тя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
смутиться — смущусь, смутишься; св. Прийти в смущение, замешательство. С. от неожиданности. С. от похвалы. С. под пристальным взглядом. Сильно с. ◁ Смущаться, аюсь, аешься; нсв. С. своего вида. Смущение; Смущенье (см.) … Энциклопедический словарь
смутиться — прийти в смятение … Cловарь архаизмов русского языка