-
1 смеркаться
несовер. - смеркаться;
совер. - смеркнуться возвр.;
безл. grow dusky, dark;
get dusky, darkсмерк|аться -, смеркнуться grow* dusk;
~ается it is growing dusk.Большой англо-русский и русско-английский словарь > смеркаться
-
2 смеркаться, темнеть
hämärtääСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > смеркаться, темнеть
-
3 be gloaming
-
4 be gloaming
-
5 dusk
смеркатьсясумрак -
6 dusk
1. nounсумерки; сумрак; till dusk дотемна; scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте2. adjective poet.сумеречный, сумрачный, неясный3. verb poet.смеркаться* * *1 (a) неясный; сумеречный; темный; тенистый2 (n) сумерки; сумрак3 (v) смеркаться* * ** * *[ dʌsk] n. сумерки, сумрак* * *смеркатьсясумрак* * *1. сущ. сумерки 2. прил.; поэт. неясный 3. гл.; поэт. смеркаться -
7 dusk
dʌsk
1. сущ. сумерки;
полумрак, сумрак till dusk ≈ дотемна scarcely visible in the dusk ≈ едва различимый в темноте at dusk ≈ в сумерках Syn: twilight, gloaming
2. прил.;
поэт. неясный, сумеречный, темный, сумрачный Syn: gloomy, murky
3. гл.;
поэт. смеркаться Syn: grow dusky, dark;
get dusky сумерки - till * до темноты - in the * в сумерках - it is growing * сгущаются сумерки сумрак сумеречный, темный, неясный;
тенистый - * light сумеречный свет - * forest сумрачный лес смеркаться dusk поэт. смеркаться ~ поэт. сумеречный, сумрачный, неясный ~ сумерки;
сумрак;
till dusk дотемна;
scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте ~ сумерки;
сумрак;
till dusk дотемна;
scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте ~ сумерки;
сумрак;
till dusk дотемна;
scarcely visible in the dusk едва различимый в темноте -
8 смеркнуться
несовер. - смеркаться;
совер. - смеркнуться возвр.;
безл. grow dusky, dark;
get dusky, darkсов. см. смеркаться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > смеркнуться
-
9 ebb
eb
1. сущ.
1) отлив range of flood and ebb ≈ геогр. амплитуда прилива ebb and flow ≈ прилив и отлив Syn: reflux
2) падение, спад, упадок;
распад;
перемена к худшему Syn: decline
1., decay
1.
2. гл.
1) отступать, убывать( о воде, особ. при отливе) Syn: recede
2) а) приходить в упадок;
ухудшаться Syn: decay
2., decline
2. б) угасать;
ослабевать Syn: fade away
3) ловить рыбу во время отлива (расставляя сети, так что рыбы не может во время отлива уйти в море) отлив отливное течение упадок, регресс;
ухудшение;
- to be at an * находиться в упадке;
быть в затруднительном положении;
- his fortunes were at a low * дела у него шли плохо;
- our relations reached their lowest * наши отношения совсем испортились снижение;
- to be on the * снижаться > * and flow превратность судьбы;
быстрая смена отступать;
убывать( о воде) ослабевать, угасать;
- daylight is *ing away день угасает;
- his life is *ing его жизнь кончена, он умирает ловить во время отлива (рыбу) to be at an ~, to be at a low ~ быть в затруднительном положении to be at an ~, to be at a low ~ находиться в упадке;
his courage was at the lowest ebb он совсем струсил to be at an ~, to be at a low ~ быть в затруднительном положении to be at an ~, to be at a low ~ находиться в упадке;
his courage was at the lowest ebb он совсем струсил ebb ослабевать, угасать (часто ebb away) ;
daylight was ebbing fast стало быстро смеркаться ebb ослабевать, угасать (часто ebb away) ;
daylight was ebbing fast стало быстро смеркаться ~ отлив ~ отливать, убывать ~ перемена к худшему;
упадок to be at an ~, to be at a low ~ находиться в упадке;
his courage was at the lowest ebb он совсем струсил -
10 ebb
[eb]to be at an ebb, to be at a low ebb быть в затруднительном положении to be at an ebb, to be at a low ebb находиться в упадке; his courage was at the lowest ebb он совсем струсил to be at an ebb, to be at a low ebb быть в затруднительном положении to be at an ebb, to be at a low ebb находиться в упадке; his courage was at the lowest ebb он совсем струсил ebb ослабевать, угасать (часто ebb away); daylight was ebbing fast стало быстро смеркаться ebb ослабевать, угасать (часто ebb away); daylight was ebbing fast стало быстро смеркаться ebb отлив ebb отливать, убывать ebb перемена к худшему; упадок to be at an ebb, to be at a low ebb находиться в упадке; his courage was at the lowest ebb он совсем струсил -
11 fade
feɪd
1. сущ.
1) кино, радио, тлв. постепенное исчезновение звука или изображения Syn: fade-out
2) авт. снижение эффективности тормозов (вызванное сильным нагревом тормозных барабанов)
2. прил. бесцветный, скучный, нудный Syn: insipid, commonplace
2., uninteresting
3. гл.
1) вянуть, увядать( о растениях и т. п.) The flower ripens and fades, and falls. ≈ Цветок распускается и увядает, и опадает. Syn: droop
2., wither
2) а) выгорать, выцветать, блекнуть, тускнеть и т. п. (о цвете, красках или любом предмете, способном терять яркость, становиться тусклым) The colours of the photograph have faded from being kept in bright light. ≈ Цвета на фотографии поблекли, потому что ее держали на ярком свету. Your shirts have faded from frequent washing. ≈ Твои рубашки потеряли цвет оттого, что ты слишком часто их стираешь. б) редк. обесцвечивать
3) постепенно исчезать, расплываться, растворяться( часто fade away) (from, out of;
into) to fade into obscurity ≈ исчезать в темноте to fade from the picture ≈ исчезать из поля зрения Other persons and things might fade from their memory. ≈ Другие люди и вещи может быть тоже постепенно исчезают из их памяти. Copper and Foxy faded. ≈ Коппер и Фокси растворились. Syn: pass away, die out, vanish
1.
4) ослабевать, постепенно затихать, замирать( о звуках) Without a word of warning, the signal fades to nothing. ≈ Без всякого предупреждения сигнал исчез полностью. Syn: die away, die out
5) радио;
кино;
тлв. а) постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения (тж. fade in) б) постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения (тж. fade out)
6) авт. уменьшать эффективность работы тормозов (из-за сильного нагрева тормозного цилиндра) ∙ fade away fade down fade in fade out (редкое) пресный;
плоский, обыденный, банальный вянуть, увядать - the flowers have *d цветы завяли - beauty *s красота вянет /блекнет/ выгорать, выцветать, линять, блекнуть ( о красках) - guaranteed not to * крашение прочное (надпись) - my socks *d in the wash мои носки полиняли в стирке обесцвечивать (что-л.) - the sun has *d the curtains занавески выгорели на солнце сливаться( об оттенках) ;
расплываться (об очертаниях и т. п.) - the outline has *d очертания расплылись - the daylight *d начало смеркаться - summer *s into autumn лето постепенно переходит в осень замирать, постепенно затихать (о звуках) - the music *d in the distance музыка замерла вдали постепенно исчезать, сглаживаться - the coast *d from sight берег постепенно исчез из виду - all memory of their friendship has *d даже память об их дружбе исчезла - the idea has *d from my mind со временем я совершенно забыл об этом (кинематографический) постепенно расплываться (тж. * out) (кинематографический) становиться более четким на экране (тж. * in) ~ постепенно исчезать (часто fade away) ;
all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось fade выгорать, линять, блекнуть ~ вянуть, увядать, блекнуть ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ постепенно исчезать (часто fade away) ;
all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось ~ стираться, сливаться ( об оттенках) ;
замирать (о звуках) ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ out радио, кино, тлв. постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения -
12 dusk
1. [dʌsk] n1) сумерки2) сумрак2. [dʌsk] a поэт.сумеречный, тёмный, неясный; тенистый3. [dʌsk] v поэт. -
13 fade
1. [feıd] a редк.пресный; плоский, обыденный, банальный2. [feıd] v1. вянуть, увядатьbeauty fades - красота вянет /блёкнет/
2. выгорать, выцветать, линять, блёкнуть ( о красках)3. обесцвечивать (что-л.)the sun has faded the curtains [wall-paper] - занавески [обои] выгорели на солнце
4. сливаться ( об оттенках); расплываться (об очертаниях и т. п.)5. замирать, постепенно затихать ( о звуках)6. постепенно исчезать, сглаживатьсяall memory of their friendship has faded - даже память об их дружбе исчезла
7. кино1) постепенно расплываться (тж. fade out)2) становиться более чётким на экране (тж. fade in) -
14 gloam
1. [gləʋm] n редк.сумерки, вечер2. [gləʋm] v редк.темнеть, смеркаться -
15 dusk
[dʌsk]1) Общая лексика: сумерки, сумрак, тенистый, конец вечерней зари, появление первых звёзд (Alek Zhuk)2) Морской термин: наиболее тёмная часть сумерек3) Поэтический язык: неясный, смеркаться, сумеречный, сумрачный, тёмный4) Транспорт: закат, заход солнца -
16 gloam
[gləʊm]Редкое выражение: вечер, смеркаться, сумерки, темнеть -
17 grow dusky
Общая лексика: смеркаться -
18 it is growing dark
Общая лексика: смеркается, смеркаться -
19 the daylight faded
Общая лексика: начало смеркаться -
20 dusk
[dʌsk]сумерки; полумрак, сумракнеясный, сумеречный, темный, сумрачныйсмеркатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dusk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
смеркаться — темнить, темнеться, меркнуть Словарь русских синонимов. смеркаться безл., темнеть, вечереть; темнеться (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
СМЕРКАТЬСЯ — СМЕРКАТЬСЯ, смеркнуться, вечереть, наступать сумеркам, вечерней заре, стать темнеть, по закате солнца. Смеркается, или день смеркается, солнце село, закатилось, но еще видно; смерклось, настала тьма, потемки, мрак, ночь. На крайнем севере летом… … Толковый словарь Даля
смеркаться — СМЕРКАТЬСЯ/СМЕРКНУТЬСЯ СМЕРКАТЬСЯ/СМЕРКНУТЬСЯ, вечереть/свечереть, меркнуть/смеркнуть, темнеть/ стемнеть, разг. темнеться/стемнеться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СМЕРКАТЬСЯ — СМЕРКАТЬСЯ, смеркается, безл. несовер. смеркнуться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СМЕРКАТЬСЯ — СМЕРКАТЬСЯ, ается; безл.; несовер. О наступлении сумерек. На дворе смеркается. | совер. смеркнуться, нется; клось. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
смеркаться — см. меркать, мерцать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Смеркаться — несов.; безл. О наступлении сумерек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
смеркаться — смеркаться, смеркается, смеркалось (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
смеркаться — смерк аться, ается … Русский орфографический словарь
смеркаться — смерка/ется, безл … Орфографический словарь русского языка
смеркаться — см. Смеркнуться … Энциклопедический словарь