Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

сломать

  • 1 сломать

    165a Г сов.
    1. lõhkuma (ka ülek.), katki tegema v murdma, purustama (ka ülek.); lammutama; \сломать игрушку mänguasja ära lõhkuma v katki tegema, \сломать палку keppi katki murdma, \сломать руку käeluud murdma, \сломать дверь ust maha lõhkuma v sisse murdma, \сломать семью perekonda lõhkuma, \сломать дом maja lammutama, \сломать традиции traditsioone purustama, \сломать карьеру кому kelle karjääri (ära) rikkuma, \сломать жизнь кому kelle elu (ära) rikkuma, \сломать план plaani (ära) rikkuma v nurja ajama;
    2. кого-что jagu v võitu saama, vastupanu murdma; \сломать сопротивление противника vastase vastupanu murdma; ‚
    \сломать зубы на ком-чём, об кого-что kõnek. (1) kelle hammas ei hakka v ei hakanud peale, (2) millega kurja vaeva nägema, valu ja välku saama;
    \сломать рога кому madalk. kellele rõngast ninna panema, keda põlvili suruma;
    \сломать себе шею v
    голову kõnek. oma kaela murdma;
    язык сломаешь kõnek. keel läheb sõlme; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > сломать

  • 2 сломать

    v
    gener. katki v. puruks murdma, lammutama, maha lõhkuma

    Русско-эстонский универсальный словарь > сломать

  • 3 сломать себе шею на

    Русско-эстонский универсальный словарь > сломать себе шею на

  • 4 лед

    8 (род. п. ед. ч. льда и льду, предл. п. о льде и на льду) С м. неод. jää; береговой \лед rannikujää, глубинный v донный \лед põhjajää, материковый \лед mandrijää, ископаемый \лед fossiilne jää, искусственный \лед tehisjää, неокрепший \лед nõrk jää, дрейфующие v плавучие льды ajujää, triivjää, вечные льды igijää, на реке тронулся \лед jõel algas jääminek; ‚
    \лед тронулся jää hakkab v hakkas liikuma;
    биться как рыба об \лед visklema nagu kala kuival;
    сломать \лед между кем, без доп. jääd sulatama kelle vahelt

    Русско-эстонский новый словарь > лед

  • 5 ломать

    165a Г несов.
    1. что, чем murdma, murima, katki tegema, purustama, lõhkuma, lammutama; \ломать деревья puid murdma, \ломать хлеб leiba murdma, \ломатьлёд jääd murdma v lõhkuma v raiuma, \ломать руки ülek. käsi murdma, \ломать язык ülek. keelt murdma, purssima, \ломать дверь ust maha murdma v lõhkuma, \ломать мебель mööblit lõhkuma, \ломать семью ülek. perekonda lõhkuma, \ломать старый дом vana maja lammutama, \ломать старый порядок ülek. vana korda lammutama, \ломать традицию ülek. traditsiooni murdma v väärama;
    2. кого-что ülek. (järsult) muutma; \ломать себя end muutma;
    3. (обычно безл.) кого-что ülek. kõnek. luid-konte valutama panema; меня всего ломало kõik mu luud valutasid; ‚
    \ломать v
    \ломать v
    разыгрывать комедию kõnek. kometit tegema v mängima;
    \ломать v
    \ломать v
    горб kõnek. selga küürutama;
    \ломать v
    ломить шапку перед кем (1) kõnek. mütsi mudima, end alandama, pugema kelle ees, (2) van. alandlikult mütsi kergitama v kummardama kelle ees; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > ломать

  • 6 рог

    21 С м. неод.
    1. sarv (loomal; ka ülek.; puhkpill); оленьи \рога põdrasarved, \рога улитки teosarved, охотничий \рог jahisarv, пастушеский \рог karjasarv, karjapasun, lutusarv, трубить в \рог sarve puhuma, \рог крюка konksuharu, konksusarv, \рог струга höövlisarv, \рог якоря ankruharu, \рог молодого месяца noorkuu sirp;
    2. \рога мн. ч. ülek. sarved; ‚
    взять быка за \рога kõnek. härjal sarvist haarama;
    как из \рога изобилия nagu küllusesarvest;
    наставить \рога кому kõnek. kellele sarvi tegema v pähe panema, keda sarvekandjaks tegema;
    обломать \рога кому madalk. keda põlvili suruma, kellele rõngast ninna panema;
    скрутить в бараний \рог кого kõnek. keda oinasarveks v sõlme keerama, kellega seitset imet tegema;
    к чёрту на \рога kõnek. pärapõrgusse, karukolkasse;
    у чёрта на \рогах kõnek. pärapõrgus, karukolkas

    Русско-эстонский новый словарь > рог

  • 7 шея

    82 С ж. неод. kael; длинная \шеяя pikk v sale kael, лебединая \шеяя luigekael (ka ülek.), мыть \шеяю kaela pesema, броситься на \шеяю kaela langema; ‚
    повеситься на \шеяю кому kõnek. ennast kaela riputama kellele;
    надеть петлю на \шеяю paela kaela panema, oma pead silmusesse v kapla pistma;
    ярмо на \шеяю kõnek. ennast (ise) ikkesse panema, endale koormat kaela võtma, rakkesse hakkama;
    висеть на \шеяе у кого kõnek. (1) kelle kaelas rippuma, (2) kellel (ristiks) kaelas olema;
    гнуть \шеяю перед кем kõnek. kelle ees koogutama v lipitsema, küüru selga tõmbama; гнать кого
    в \шеяю v
    в три \шеяи madalk. nattipidi v tuttipidi v kraedpidi v käkaskaela välja viskama, minema lööma v kihutama;
    намять \шеяю кому madalk. kellele (1) vastu kaela v kere peale v võmmu kuklasse andma, (2) peapesu tegema, pähe andma;
    сидеть на \шеяе у кого kõnek. kelle kaelas v kaela peal olema;
    дать по \шеяе кому madalk. (1) kellele vastu kaela v kere peale andma, (2) keda nattipidi v tuttipidi v kraedpidi välja viskama;
    вешать собак на \шеяю кому madalk. keda laimama, kellele seitset surmapattu süüks panema, keda patuoinaks pidama;
    брать на \шеяю kõnek. enda kaela v oma kaela peale võtma;
    сесть на \шеяю кому kõnek. (1) kellele koormaks kaela jääma, kelle kaela peale tulema, (2) kelle turjale istuma tulema;
    свернуть \шеяю кому kõnek. kellel kaela kahekorra keerama;
    свихнуть себе \шеяю на чём kõnek. oma kaela murdma millega;
    спихнуть на \шеяю кому kõnek. kelle kaela veeretama v määrima v jätma;
    сам чёрт \шеяю сломает kõnek. vanakurigi murrab oma kaela

    Русско-эстонский новый словарь > шея

См. также в других словарях:

  • сломать — разрушить, разломать, сокрушить, изломать, разобрать, снести, поломать, искорежить, перекорежить, уничтожить; победить, выиграть, одержать победу, одержать верх, пересилить, осилить, одолеть, побить, разбить, разгромить, сокрушить, раздавить,… …   Словарь синонимов

  • СЛОМАТЬ — СЛОМАТЬ, сломаю, сломаешь. совер. к ломать во всех знач., кроме 2, 7 и 8. ❖ Сломать себе шею на чем см. шея. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛОМАТЬ — СЛОМАТЬ, сломить и пр. см. сламливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • сломать —   Сломать себе шею на чем на чем (разг.) перен. потерпеть неудачу в чем н., погибнуть из за чего н.     На этом деле можно сломать себе шею …   Фразеологический словарь русского языка

  • СЛОМАТЬ — см. ломать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • сломать —     ЛОМАТЬ/СЛОМАТЬ     ЛОМАТЬ/СЛОМАТЬ, изувечивать/изувечить, искалечивать/искалечить, сов. исковеркать, калечить/искалечить, увечить/изувечить, уродовать/изуродовать, разг. поломать, разг. сниж. корежить/искорежить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Сломать себе шею — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ШЕЮ. Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9236.htm»>сломать <себе> голову</a> (в 1 м знач.). На лестнице было темно, ноги мои путались в полах шубы, и как я не слетел и не сломал… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сломать шею — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ШЕЮ. Разг. Экспрес. 1. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/4/9236.htm»>сломать <себе> голову</a> (в 1 м знач.). На лестнице было темно, ноги мои путались в полах шубы, и как я не слетел и не сломал… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • сломать зубы — сломать себе зубы, не суметь, не справиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • сломать шею — угробиться, погибнуть, найти свой конец, поплатиться жизнью, свернуть себе шею, сломать себе шею, найти свою смерть, гробануться, пропасть, свернуть шею, найти свою гибель Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Сломать дурака — Сломать (сыграть) дурака (иноск.) поступить по дурацки, остаться въ дуракахъ. Ср. Прогадалъ я, вижу теперь, что прогадалъ, дурака сломалъ. Ант. П. Чеховъ. Въ банѣ. 2. См. Играть в дурачки …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»